There are 883 total results for your 将 search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
泳將 泳将 see styles |
yǒng jiàng yong3 jiang4 yung chiang |
champion swimmer; swimming star |
諸将 see styles |
shoshou / shosho しょしょう |
{mil} several generals; several warlords |
Variations: |
hata はた |
(adverb) (1) or; otherwise; (adverb) (2) furthermore; also; (adverb) (3) (archaism) perhaps; by some chance; possibly; (adverb) (4) (archaism) that being said; be that as it may; (adverb) (5) (archaism) however; but; (adverb) (6) (archaism) not to mention; needless to say; (adverb) (7) (archaism) as expected; sure enough; (adverb) (8) (archaism) (used to express emphatic denial, suspicion, or emotion) really; at all |
将一朗 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
将一郎 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
将三朗 see styles |
shouzaburou / shozaburo しょうざぶろう |
(male given name) Shouzaburō |
将三郎 see styles |
shouzaburou / shozaburo しょうざぶろう |
(male given name) Shouzaburō |
将乃介 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shōnosuke |
将之丞 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
将之介 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
将之佑 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
将之助 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
将之祐 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
将之輔 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
将二朗 see styles |
shoujirou / shojiro しょうじろう |
(male given name) Shoujirō |
将二郎 see styles |
shoujirou / shojiro しょうじろう |
(male given name) Shoujirō |
将五朗 see styles |
shougorou / shogoro しょうごろう |
(male given name) Shougorou |
将五郎 see styles |
shougorou / shogoro しょうごろう |
(male given name) Shougorou |
将伍朗 see styles |
shougorou / shogoro しょうごろう |
(male given name) Shougorou |
将伍郎 see styles |
shougorou / shogoro しょうごろう |
(male given name) Shougorou |
将冠岳 see styles |
shoukandake / shokandake しょうかんだけ |
(personal name) Shoukandake |
将吉郎 see styles |
shoukichirou / shokichiro しょうきちろう |
(male given name) Shoukichirō |
将吾朗 see styles |
shougorou / shogoro しょうごろう |
(male given name) Shougorou |
将吾郎 see styles |
shougorou / shogoro しょうごろう |
(male given name) Shougorou |
将基面 see styles |
shougimen / shogimen しょうぎめん |
(surname) Shougimen |
将壱朗 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
将壱郎 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
将多朗 see styles |
shoutarou / shotaro しょうたろう |
(male given name) Shoutarō |
将多郎 see styles |
shoutarou / shotaro しょうたろう |
(male given name) Shoutarō |
将大朗 see styles |
shoutarou / shotaro しょうたろう |
(male given name) Shoutarō |
将太朗 see styles |
shoutarou / shotaro しょうたろう |
(male given name) Shoutarō |
将太郎 see styles |
shoutarou / shotaro しょうたろう |
(male given name) Shoutarō |
将市朗 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
将市郎 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
将斗志 see styles |
masatoshi まさとし |
(given name) Masatoshi |
将来像 see styles |
shouraizou / shoraizo しょうらいぞう |
vision of the future |
将来帆 see styles |
makiho まきほ |
(female given name) Makiho |
将来性 see styles |
shouraisei / shoraise しょうらいせい |
future prospects; promise |
将来的 see styles |
shouraiteki / shoraiteki しょうらいてき |
(adjectival noun) future; possible; potential; prospective |
将来翔 see styles |
makika まきか |
(female given name) Makika |
将校団 see styles |
shoukoudan / shokodan しょうこうだん |
officer corps |
将棋盤 see styles |
shougiban / shogiban しょうぎばん |
(See 将棋・しょうぎ) shogi board |
将棋面 see styles |
shougimen / shogimen しょうぎめん |
(personal name) Shougimen |
将棋駒 see styles |
shougikoma / shogikoma しょうぎこま |
shogi piece |
将次郎 see styles |
shoujirou / shojiro しょうじろう |
(male given name) Shoujirō |
将監堤 see styles |
shoukanzutsumi / shokanzutsumi しょうかんづつみ |
(place-name) Shoukanzutsumi |
将監峠 see styles |
shougentouge / shogentoge しょうげんとうげ |
(place-name) Shougentōge |
将監川 see styles |
shougengawa / shogengawa しょうげんがわ |
(place-name) Shougengawa |
将監沼 see styles |
shougennuma / shogennuma しょうげんぬま |
(place-name) Shougennuma |
将監町 see styles |
shougenchou / shogencho しょうげんちょう |
(place-name) Shougenchō |
将監荘 see styles |
shoukansou / shokanso しょうかんそう |
(surname) Shoukansō |
将監谷 see styles |
shougiyato / shogiyato しょうぎやと |
(place-name) Shōgiyato |
将軍塚 see styles |
shougunzuka / shogunzuka しょうぐんづか |
(place-name) Shougunzuka |
将軍家 see styles |
shougunke / shogunke しょうぐんけ |
family positioned to accede to the shogunate |
将軍山 see styles |
shougunyama / shogunyama しょうぐんやま |
(personal name) Shougun'yama |
将軍川 see styles |
shougungawa / shogungawa しょうぐんがわ |
(personal name) Shougungawa |
将軍沢 see styles |
shougunsawa / shogunsawa しょうぐんさわ |
(place-name) Shougunsawa |
将軍職 see styles |
shougunshoku / shogunshoku しょうぐんしょく |
the shogunate |
将軍通 see styles |
shougundoori / shogundoori しょうぐんどおり |
(place-name) Shougundoori |
将軍野 see styles |
shougunno / shogunno しょうぐんの |
(place-name) Shougunno |
将門川 see styles |
masakadogawa まさかどがわ |
(place-name) Masakadogawa |
将門町 see styles |
masakadomachi まさかどまち |
(place-name) Masakadomachi |
将門記 see styles |
masakadoki まさかどき |
(work) Shōmonki (chronicle of the Taira-no-Masakado Rebellion, ca 940CE); (wk) Shōmonki (chronicle of the Taira-no-Masakado Rebellion, ca 940CE) |
ワイ将 see styles |
waishou / waisho ワイしょう |
(pronoun) (net-sl) I; me |
三木将 see styles |
mikimasa みきまさ |
(surname) Mikimasa |
上將軍 上将军 see styles |
shàng jiàng jun shang4 jiang4 jun1 shang chiang chün |
top general; commander-in-chief |
中将姫 see styles |
chuujouhime / chujohime ちゅうじょうひめ |
(personal name) Chuujōhime |
中将岩 see styles |
chuujoukura / chujokura ちゅうじょうくら |
(place-name) Chuujōkura |
中将岳 see styles |
chuujoudake / chujodake ちゅうじょうだけ |
(personal name) Chuujōdake |
五虎將 五虎将 see styles |
wǔ hǔ jiàng wu3 hu3 jiang4 wu hu chiang |
Liu Bei's five great generals in Romance of the Three Kingdoms, namely: Guan Yu 關羽|关羽, Zhang Fei 張飛|张飞, Zhao Yun 趙雲|赵云, Ma Chao 馬超|马超, Huang Zhong 黃忠|黄忠 |
侍大将 see styles |
saburaidaishou; samuraidaishou / saburaidaisho; samuraidaisho さぶらいだいしょう; さむらいだいしょう |
(hist) samurai general (esp. during the Sengoku period) |
八家將 八家将 see styles |
bā jiā jiàng ba1 jia1 jiang4 pa chia chiang |
Ba Jia Jiang, the eight generals that guard the godly realm in Taiwanese folklore, represented by troupes of dancers in temple processions; (slang) lowlife gangster or young hoodlum, often written as "8+9", [ba1 jia1 jiu3] |
八将神 see styles |
hasshoujin; hachishoujin / hasshojin; hachishojin はっしょうじん; はちしょうじん |
(See 陰陽道) the eight gods who preside over the lucky-unlucky directions of the traditional calendar for each year (in Onmyōdō) |
冬将軍 see styles |
fuyushougun / fuyushogun ふゆしょうぐん |
General Winter; hard winter; Jack Frost |
副将軍 see styles |
fukushougun / fukushogun ふくしょうぐん |
lieutenant general; vice-shogun |
南将之 see styles |
minamimasayuki みなみまさゆき |
(person) Minami Masayuki (1941.7.8-2000.4.7) |
城将山 see styles |
joushouyama / joshoyama じょうしょうやま |
(personal name) Jōshouyama |
多都将 see styles |
tatsuyuki たつゆき |
(personal name) Tatsuyuki |
大女将 see styles |
oookami おおおかみ |
senior proprietress (hostess) of a Japanese inn or restaurant |
大将内 see styles |
taishouuchi / taishouchi たいしょううち |
(place-name) Taishouuchi |
大将地 see styles |
taishouchi / taishochi たいしょうち |
(place-name) Taishouchi |
大将山 see styles |
taishouyama / taishoyama たいしょうやま |
(personal name) Taishouyama |
大将軍 see styles |
daishougun / daishogun だいしょうぐん |
(1) commander-in-chief; (2) (See 八将神) Taishōgun (one of the eight gods of the traditional calendar); (place-name) Daishougun |
大将陣 see styles |
taishoujin / taishojin たいしょうじん |
(personal name) Taishoujin |
大將軍 大将军 see styles |
dà jiāng jun da4 jiang1 jun1 ta chiang chün |
important general; generalissimo |
宮崎将 see styles |
miyazakimasaru みやざきまさる |
(person) Miyazaki Masaru (1983.6.9-) |
將來世 将来世 see styles |
jiāng lái shì jiang1 lai2 shi4 chiang lai shih shōrai se |
in a future life |
將樂縣 将乐县 see styles |
jiāng lè xiàn jiang1 le4 xian4 chiang le hsien |
Jiangle, a county in Sanming City 三明市[San1 ming2 Shi4], Fujian |
將軍肚 将军肚 see styles |
jiāng jun dù jiang1 jun1 du4 chiang chün tu |
potbelly |
將軍鄉 将军乡 see styles |
jiāng jun xiāng jiang1 jun1 xiang1 chiang chün hsiang |
Chiangchun township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
小将町 see styles |
koshoumachi / koshomachi こしょうまち |
(place-name) Koshoumachi |
少将井 see styles |
shoushoui / shoshoi しょうしょうい |
(place-name) Shoushoui |
尼将軍 see styles |
amashougun / amashogun あましょうぐん |
(personal name) Amashougun |
平将門 see styles |
tairanomasakado たいらのまさかど |
(person) Taira No Masakado (?-940) |
持将棋 see styles |
jishougi / jishogi じしょうぎ |
{shogi} drawn game; impasse |
搓麻將 搓麻将 see styles |
cuō má jiàng cuo1 ma2 jiang4 ts`o ma chiang tso ma chiang |
to play mahjong |
景浦将 see styles |
kageuramasaru かげうらまさる |
(person) Kageura Masaru (1915.7.20-1945.5.20) |
林将章 see styles |
hayashimasaaki / hayashimasaki はやしまさあき |
(person) Hayashi Masaaki |
楊家將 杨家将 see styles |
yáng jiā jiàng yang2 jia1 jiang4 yang chia chiang |
Yang Saga, a popular fiction from the Northern Song, depicting the heroic Yang family 楊業|杨业 of warriors |
橋本将 see styles |
hashimototasuku はしもとたすく |
(person) Hashimoto Tasuku (1976.5.1-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "将" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.