I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 876 total results for your search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

金剛門


金刚门

see styles
jīn gāng mén
    jin1 gang1 men2
chin kang men
 kongō mon
The diamond door of the garbhadhātumaṇḍala.

金剛院

see styles
 kongouin / kongoin
    こんごういん
(place-name) Kongouin

金剛頂


金刚顶

see styles
jīn gāng dǐng
    jin1 gang1 ding3
chin kang ting
 kongō chō
The diamond apex or crown, a general name of the esoteric doctrines and sutras of Vairocana. The sutra金頂經 is the authority for the金頂宗 sect.

金剛駅

see styles
 kongoueki / kongoeki
    こんごうえき
(st) Kongou Station

金剛體


金刚体

see styles
jīn gāng tǐ
    jin1 gang1 ti3
chin kang t`i
    chin kang ti
 kongō tai
The diamond body, that of Buddha, and his merits.

鈴木剛

see styles
 suzukikou / suzukiko
    すずきこう
(person) Suzuki Kō (1896.7.25-1986.12.16)

長淵剛

see styles
 nagabuchitsuyoshi
    ながぶちつよし
(person) Nagabuchi Tsuyoshi

長渕剛

see styles
 nagabuchitsuyoshi
    ながぶちつよし
(person) Nagabuchi Tsuyoshi (1956.9-)

長田剛

see styles
 osadatakeshi
    おさだたけし
(person) Osada Takeshi

青木剛

see styles
 aokitsuyoshi
    あおきつよし
(person) Aoki Tsuyoshi

青羽剛

see styles
 aobagou / aobago
    あおばごう
(person) Aoba Gou (1969.10.19-)

高品剛

see styles
 takashinagou / takashinago
    たかしなごう
(person) Takashina Gou

高坂剛

see styles
 kousakatsuyoshi / kosakatsuyoshi
    こうさかつよし
(person) Kōsaka Tsuyoshi

高城剛

see styles
 takashirotsuyoshi
    たかしろつよし
(person) Takashiro Tsuyoshi (1964-)

高嶺剛

see styles
 takaminetsuyoshi
    たかみねつよし
(person) Takamine Tsuyoshi

高木剛

see styles
 takagitsuyoshi
    たかぎつよし
(person) Takagi Tsuyoshi

剛体力学

see styles
 goutairikigaku / gotairikigaku
    ごうたいりきがく
{physics} rigid body dynamics

剛勇無比

see styles
 gouyuumuhi / goyumuhi
    ごうゆうむひ
(noun - becomes adjective with の) unparalleled for valor; unmatched for bravery

剛愎自用


刚愎自用

see styles
gāng bì zì yòng
    gang1 bi4 zi4 yong4
kang pi tzu yung
obstinate and self-opinionated (idiom)

剛柔並濟


刚柔并济

see styles
gāng róu bìng jì
    gang1 rou2 bing4 ji4
kang jou ping chi
to couple strength and gentleness (idiom)

剛正不阿


刚正不阿

see styles
gāng zhèng bù ē
    gang1 zheng4 bu4 e1
kang cheng pu o
upright and plainspoken

剛毅木訥


刚毅木讷

see styles
gāng yì mù ne
    gang1 yi4 mu4 ne4
kang i mu ne
resolute and taciturn (idiom)

剛毅果断

see styles
 goukikadan / gokikadan
    ごうきかだん
(noun or adjectival noun) (yoji) dauntless and decisive; with fortitude and resolution

剛體轉動


刚体转动

see styles
gāng tǐ zhuǎn dòng
    gang1 ti3 zhuan3 dong4
kang t`i chuan tung
    kang ti chuan tung
rigid rotation

三枝健剛

see styles
 saegusakengou / saegusakengo
    さえぐさけんごう
(person) Saegusa Kengou (1910.2.18-1997.3.17)

上田剛彦

see styles
 uedatakehiko
    うえだたけひこ
(person) Ueda Takehiko (1974.9.30-)

上金剛寺

see styles
 kamikongouji / kamikongoji
    かみこんごうじ
(place-name) Kamikongouji

上金剛山

see styles
 kamikongouzan / kamikongozan
    かみこんごうざん
(place-name) Kamikongouzan

不壞金剛


不坏金刚

see styles
bù huài jīn gāng
    bu4 huai4 jin1 gang1
pu huai chin kang
 fue kongō
Vairocana the indestructible, or eternal.

不淨金剛


不淨金刚

see styles
bù jìng jīn gāng
    bu4 jing4 jin1 gang1
pu ching chin kang
 Fujō Kongō
Ucchuṣma

不空金剛


不空金刚

see styles
bù kōng jīn gāng
    bu4 kong1 jin1 gang1
pu k`ung chin kang
    pu kung chin kang
 Fukū Kongō
Amoghavajra

中村剛也

see styles
 nakamuratakeya
    なかむらたけや
(person) Nakamura Takeya (1983.8.15-)

中村憲剛

see styles
 nakamurakengou / nakamurakengo
    なかむらけんごう
(person) Nakamura Kengou (1980.10.31-)

中金剛山

see styles
 nakakongouzan / nakakongozan
    なかこんごうざん
(place-name) Nakakongouzan

五股金剛


五股金刚

see styles
wǔ gǔ jīn gāng
    wu3 gu3 jin1 gang1
wu ku chin kang
 goko kongō
five-pronged vajra

五鈷金剛


五钴金刚

see styles
wǔ gū jīn gāng
    wu3 gu1 jin1 gang1
wu ku chin kang
 goku kongō
five pronged vajra

人見剛史

see styles
 hitomitakeshi
    ひとみたけし
(person) Hitomi Takeshi

今瀬剛一

see styles
 imasegouichi / imasegoichi
    いませごういち
(person) Imase Gouichi

以柔克剛


以柔克刚

see styles
yǐ róu kè gāng
    yi3 rou2 ke4 gang1
i jou k`o kang
    i jou ko kang

More info & calligraphy:

Flexibility Overcomes Strength
to use softness to conquer strength (idiom)

伊原剛志

see styles
 iharatsuyoshi
    いはらつよし
(person) Ihara Tsuyoshi (1963.11.6-)

伊庭貞剛

see styles
 ibasadatake
    いばさだたけ
(person) Iba Sadatake

伊藤剛臣

see styles
 itoutakeomi / itotakeomi
    いとうたけおみ
(person) Itō Takeomi (1971.4.11-)

伊藤喜剛

see styles
 itouyoshitaka / itoyoshitaka
    いとうよしたか
(person) Itō Yoshitaka

佐々木剛

see styles
 sasakitakeshi
    ささきたけし
(person) Sasaki Takeshi (1947.5.7-)

佐滝剛弘

see styles
 satakiyoshihiro
    さたきよしひろ
(person) Sataki Yoshihiro

佐藤剛士

see styles
 satoutsuyoshi / satotsuyoshi
    さとうつよし
(person) Satou Tsuyoshi (1986.5.16-)

佐藤剛男

see styles
 satoutatsuo / satotatsuo
    さとうたつお
(person) Satou Tatsuo (1937.7.16-)

假野剛彦

see styles
 kanotakehiko
    かのたけひこ
(person) Kano Takehiko (1962.6.4-)

内剛外柔

see styles
 naigougaijuu / naigogaiju
    ないごうがいじゅう
(yoji) gentle on the outside but tough on the inside; an iron hand in a velvet glove

内柔外剛

see styles
 naijuugaigou / naijugaigo
    ないじゅうがいごう
(yoji) tough on the outside but soft at heart

内田剛弘

see styles
 uchidatakehiro
    うちだたけひろ
(person) Uchida Takehiro (1931.10-)

内藤剛志

see styles
 naitoutakashi / naitotakashi
    ないとうたかし
(person) Naitō Takashi (1955.5.27-)

刈谷剛彦

see styles
 kariyatakehiko
    かりやたけひこ
(person) Kariya Takehiko (1955.12-)

剪断剛性

see styles
 sendangousei / sendangose
    せんだんごうせい
shear modulus

十金剛心


十金刚心

see styles
shí jīn gāng xīn
    shi2 jin1 gang1 xin1
shih chin kang hsin
 jū kongō shin
Ten characteristics of the "diamond heart" as developed by bodhisattva: (1) complete insight into all truth; (2) saving of all creatures; (3) the glorifying of all Buddha-worlds; (4) supererogation of his good deeds; (5) service of all Buddhas; (6) realization of the truth of all Buddha-laws; (7) manifestation of all patience and endurance; (8) unflagging devotion to his vocation; (9) perfection of his work; (10) aiding all to fulfill their vows and accomplish their spiritual ends. 華嚴經 55.

千石剛賢

see styles
 sengokutakeyoshi
    せんごくたけよし
(person) Sengoku Takeyoshi (1923.7.12-2001.12.11)

古市剛史

see styles
 furuichitakashi
    ふるいちたかし
(person) Furuichi Takashi

吉増剛造

see styles
 yoshimasugouzou / yoshimasugozo
    よしますごうぞう
(person) Yoshimasu Gouzou

向井正剛

see styles
 mukaimasakata
    むかいまさかた
(person) Mukai Masakata (1935.2.11-)

四執金剛


四执金刚

see styles
sì zhí jīn gāng
    si4 zhi2 jin1 gang1
ssu chih chin kang
 shishū kongō
The four Vajra-rulers of the four elements — earth, water, fire, wind, and of the S. E., S. W., N. W,. and N. E.

四攝金剛


四摄金刚

see styles
sì shè jīn gāng
    si4 she4 jin1 gang1
ssu she chin kang
 shishō kongō
four gathering vajras

土山剛弘

see styles
 tsuchiyamatakahiro
    つちやまたかひろ
(person) Tsuchiyama Takahiro

坂本剛二

see styles
 sakamotogouji / sakamotogoji
    さかもとごうじ
(person) Sakamoto Gouji (1944.11.2-)

埜村剛太

see styles
 nomuragouta / nomuragota
    のむらごうた
(person) Nomura Gouta

執金剛神


执金刚神

see styles
zhí jīn gāng shén
    zhi2 jin1 gang1 shen2
chih chin kang shen
 shukongoujin; shuukongoujin; shikkongoujin / shukongojin; shukongojin; shikkongojin
    しゅこんごうじん; しゅうこんごうじん; しっこんごうじん
{Buddh} (See 金剛杵,仁王) Vajradhara (vajra-wielding gods)
vajrapāṇi, vajradhara. Any deva-holder of the vajra. (1) Indra, who in a former incarnation took an oath to defend Buddhism, was reborn as king of the yakṣas, hence he and his yakṣas carry vajras. (2) Mañjuśrī as the spiritual reflex of the Dhyāni Buddha Akṣobhya. (3) A popular deity, the terror of all enemies of Buddhist believers, specially worshipped in exorcisms and sorcery by the Yoga school.

堂上剛裕

see styles
 donouetakehiro / donoetakehiro
    どのうえたけひろ
(person) Donoue Takehiro

増原義剛

see styles
 masuharayoshitake
    ますはらよしたけ
(person) Masuhara Yoshitake (1945.6-)

外剛內柔


外刚内柔

see styles
wài gāng nèi róu
    wai4 gang1 nei4 rou2
wai kang nei jou
soft on the inside despite one's hard shell; appearing tough on the outside as to mask one's inner vulnerability; also written 內柔外|内柔外刚[nei4 rou2 wai4 gang1]

外剛内柔

see styles
 gaigounaijuu / gaigonaiju
    がいごうないじゅう
(yoji) being tough on the outside but soft at heart; a faint-hearted person pretending to be brave

外柔内剛

see styles
 gaijuunaigou / gaijunaigo
    がいじゅうないごう
(yoji) gentle but firm

外金剛部


外金刚部

see styles
wài jīn gāng bù
    wai4 jin1 gang1 bu4
wai chin kang pu
 ge kongō bu
The external twenty devas in the Vajradhātu group, whose names, many of them doubtful, are given as Nārāyaṇa, Kumāra, Vajragoḍa, Brahmā, Śakra, Āditya, Candra, Vajramāha, ? Musala, Piṅgala, ? Rakṣalevatā, Vāyu, Vajravāsin, Agni, Vaiśravaṇa, Vajrāṅkuśa, Yama, Vajrājaya, Vināyaka, Nāgavajra.

大下剛史

see styles
 ooshitatsuyoshi
    おおしたつよし
(person) Ooshita Tsuyoshi (1944.11.29-)

大力金剛


大力金刚

see styles
dà lì jīn gāng
    da4 li4 jin1 gang1
ta li chin kang
 dairiki kongō
The mighty "diamond" or Vajra-mahārāja in the Garbhadhātu group, a fierce guardian and servant of Buddhism, see below.

大勝金剛


大胜金刚

see styles
dà shèng jīn gāng
    da4 sheng4 jin1 gang1
ta sheng chin kang
 Daishō kongō
Another name for 金輪佛頂, one of the incarnations of Vairocana represented with twelve arms, each hand holding one of his symbols. Also 大轉輪王; 金手 .

大笑金剛


大笑金刚

see styles
dà xiào jīn gāng
    da4 xiao4 jin1 gang1
ta hsiao chin kang
 Daishō kongō
Vajrāṭṭahāsa

大谷剛正

see styles
 ootaniyoshimasa
    おおたによしまさ
(person) Ootani Yoshimasa

大輪金剛


大轮金刚

see styles
dà lún jīn gāng
    da4 lun2 jin1 gang1
ta lun chin kang
 Dairin kongō
One of the thirty-three bodhisattvas in the 金手 court of the Garbhadhātu group, destroyer of delusion. Also 大輪明王.

大野剛義

see styles
 oonotakeyoshi
    おおのたけよし
(person) Oono Takeyoshi (1935.7-)

天野勇剛

see styles
 amanoyuugou / amanoyugo
    あまのゆうごう
(person) Amano Yūgou

奥平剛士

see styles
 okudairatakeshi
    おくだいらたけし
(person) Okudaira Takeshi

如意金剛


如意金刚

see styles
rú yì jīn gāng
    ru2 yi4 jin1 gang1
ju i chin kang
 Nyoi kongō
Āryāmogha-pūrṇamaṇi

宇梶剛士

see styles
 ukajitakashi
    うかじたかし
(person) Ukaji Takashi (1962.8.15-)

安村昇剛

see styles
 yasumurashougou / yasumurashogo
    やすむらしょうごう
(person) Yasumura Shougou (1982.3.15-)

宝金剛寺

see styles
 takarakongouji / takarakongoji
    たからこんごうじ
(place-name) Takarakongouji

密迹金剛


密迹金刚

see styles
mì jī jīn gāng
    mi4 ji1 jin1 gang1
mi chi chin kang
 misshaku kongō
hidden track vajras

小島剛夕

see styles
 kojimagouseki / kojimagoseki
    こじまごうせき
(person) Kojima Gouseki (1928.11.3-2000.1.5)

小林康剛

see styles
 kobayashiyasutaka
    こばやしやすたか
(person) Kobayashi Yasutaka (1980.6.15-)

山内正剛

see styles
 yamauchimasatake
    やまうちまさたけ
(person) Yamauchi Masatake

山口剛幸

see styles
 yamaguchitakeyuki
    やまぐちたけゆき
(person) Yamaguchi Takeyuki

山口剛彦

see styles
 yamaguchitakehiko
    やまぐちたけひこ
(person) Yamaguchi Takehiko

山田剛志

see styles
 yamadatsuyoshi
    やまだつよし
(person) Yamada Tsuyoshi

岩浪剛太

see styles
 iwanamigouta / iwanamigota
    いわなみごうた
(person) Iwanami Gouta (1958.4-)

岩間剛一

see styles
 iwamakouichi / iwamakoichi
    いわまこういち
(person) Iwama Kōichi

川瀬剛志

see styles
 kawasetsuyoshi
    かわせつよし
(person) Kawase Tsuyoshi

平山正剛

see styles
 hirayamaseigou / hirayamasego
    ひらやませいごう
(person) Hirayama Seigou

新庄剛志

see styles
 shinjoutsuyoshi / shinjotsuyoshi
    しんじょうつよし
(person) Tsuyoshi Shinjō (1972-; baseball player and coach)

新浪剛史

see styles
 niinamitakeshi / ninamitakeshi
    にいなみたけし
(person) Niinami Takeshi (1959.1.30-)

新野剛志

see styles
 shinnotakeshi
    しんのたけし
(person) Shinno Takeshi (1965-)

時輪金剛

see styles
 jirinkongou / jirinkongo
    じりんこんごう
Kalacakra; Wheel of Time (tantric Buddhist deity)

暮沢剛己

see styles
 kuresawatakemi
    くれさわたけみ
(person) Kuresawa Takemi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "剛" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary