I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1879 total results for your 京 search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
京司郎 see styles |
keishirou / keshiro けいしろう |
(personal name) Keishirou |
京呂平 see styles |
kyourohira / kyorohira きょうろひら |
(surname) Kyōrohira |
京和橋 see styles |
kyouwabashi / kyowabashi きょうわばし |
(place-name) Kyōwabashi |
京和泉 see styles |
kyouizumi / kyoizumi きょういずみ |
(surname) Kyōizumi |
京唄子 see styles |
kyouutako / kyoutako きょううたこ |
(person) Kyō Utako (1927.7-) |
京四朗 see styles |
keishirou / keshiro けいしろう |
(personal name) Keishirou |
京四郎 see styles |
keishirou / keshiro けいしろう |
(personal name) Keishirou |
京団地 see styles |
miyakodanchi みやこだんち |
(place-name) Miyakodanchi |
京坊峠 see styles |
kyouboudawa / kyobodawa きょうぼうだわ |
(personal name) Kyōboudawa |
京坪町 see styles |
kyounotsubochou / kyonotsubocho きょうのつぼちょう |
(place-name) Kyōnotsubochō |
京塚原 see styles |
kyoutsukabaru / kyotsukabaru きょうつかばる |
(place-name) Kyōtsukabaru |
京塚山 see styles |
kyouzukayama / kyozukayama きょうづかやま |
(place-name) Kyōzukayama |
京塚本 see styles |
kyouzukahon / kyozukahon きょうづかほん |
(place-name) Kyōzukahon |
京塚沢 see styles |
kyouzukazawa / kyozukazawa きょうずかざわ |
(place-name) Kyōzukazawa |
京塚町 see styles |
kyouzukachou / kyozukacho きょうづかちょう |
(place-name) Kyōzukachō |
京士朗 see styles |
keishirou / keshiro けいしろう |
(personal name) Keishirou |
京士郎 see styles |
keishirou / keshiro けいしろう |
(personal name) Keishirou |
京壱朗 see styles |
keiichi / kechi けいいち |
(personal name) Keiichi |
京壱郎 see styles |
keiichi / kechi けいいち |
(personal name) Keiichi |
京多朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
京多郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
京太朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
京太郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
京女鷸 see styles |
kyoujoshigi; kyoujoshigi / kyojoshigi; kyojoshigi きょうじょしぎ; キョウジョシギ |
(kana only) ruddy turnstone (species of sandpiper, Arenaria interpres) |
京宝院 see styles |
kyouhouin / kyohoin きょうほういん |
(surname) Kyōhouin |
京山人 see styles |
kyousanjin / kyosanjin きょうさんじん |
(surname) Kyōsanjin |
京山縣 京山县 see styles |
jīng shān xiàn jing1 shan1 xian4 ching shan hsien |
Jingshan county in Jingmen 荊門|荆门[Jing1 men2], Hubei |
京崎鼻 see styles |
kyouzakibana / kyozakibana きょうざきばな |
(personal name) Kyōzakibana |
京左朗 see styles |
keisaburou / kesaburo けいさぶろう |
(male given name) Keisaburō |
京左郎 see styles |
keisaburou / kesaburo けいさぶろう |
(male given name) Keisaburou |
京巴狗 see styles |
jīng bā gǒu jing1 ba1 gou3 ching pa kou |
Pekingese (dog breed) |
京市朗 see styles |
keiichi / kechi けいいち |
(personal name) Keiichi |
京市郎 see styles |
keiichi / kechi けいいち |
(personal name) Keiichi |
京建輔 see styles |
kyoukensuke / kyokensuke きょうけんすけ |
(person) Kyō Kensuke (1937.8.26-) |
京弐朗 see styles |
kyoujirou / kyojiro きょうじろう |
(male given name) Kyōjirō |
京弐郎 see styles |
kyoujirou / kyojiro きょうじろう |
(male given name) Kyōjirō |
京徳原 see styles |
kyoutokubara / kyotokubara きょうとくばら |
(place-name) Kyōtokubara |
京志朗 see styles |
keishirou / keshiro けいしろう |
(personal name) Keishirou |
京志郎 see styles |
keishirou / keshiro けいしろう |
(personal name) Keishirou |
京念屋 see styles |
kyounenya / kyonenya きょうねんや |
(surname) Kyōnen'ya |
京急線 see styles |
keikyuusen / kekyusen けいきゅうせん |
(serv) Keikyu Line; (serv) Keikyu Line |
京成線 see styles |
keiseisen / kesesen けいせいせん |
(serv) Keisei Line; (serv) Keisei Line |
京戸川 see styles |
kyoudogawa / kyodogawa きょうどがわ |
(place-name) Kyōdogawa |
京斯敦 see styles |
jīng sī dūn jing1 si1 dun1 ching ssu tun |
Kingstown, capital of Saint Vincent and the Grenadines; (Tw) Kingston, capital of Jamaica |
京新田 see styles |
kyoushinden / kyoshinden きょうしんでん |
(place-name) Kyōshinden |
京時朗 see styles |
kyoujirou / kyojiro きょうじろう |
(male given name) Kyōjirō |
京時郎 see styles |
kyoujirou / kyojiro きょうじろう |
(male given name) Kyōjirō |
京晋佑 see styles |
kyoushinsuke / kyoshinsuke きょうしんすけ |
(person) Kyō Shinsuke |
京月東 see styles |
kyougetsuhigashi / kyogetsuhigashi きょうげつひがし |
(place-name) Kyōgetsuhigashi |
京月町 see styles |
kyougetsuchou / kyogetsucho きょうげつちょう |
(place-name) Kyōgetsuchō |
京松原 see styles |
kyoumatsubara / kyomatsubara きょうまつばら |
(place-name) Kyōmatsubara |
京柱峠 see styles |
kyoubashiratouge / kyobashiratoge きょうばしらとうげ |
(place-name) Kyōbashiratōge |
京桜子 see styles |
kyooko きょおこ |
(female given name) Kyooko |
京極町 see styles |
kyougokuchou / kyogokucho きょうごくちょう |
(place-name) Kyōgokuchō |
京極線 see styles |
kyougokusen / kyogokusen きょうごくせん |
(personal name) Kyōgokusen |
京橋南 see styles |
kyoubashiminami / kyobashiminami きょうばしみなみ |
(place-name) Kyōbashiminami |
京橋川 see styles |
kyoubashigawa / kyobashigawa きょうばしがわ |
(place-name) Kyōbashigawa |
京橋町 see styles |
kyoubashichou / kyobashicho きょうばしちょう |
(place-name) Kyōbashichō |
京次郎 see styles |
kyoujirou / kyojiro きょうじろう |
(male given name) Kyōjirō |
京治郎 see styles |
kyoujirou / kyojiro きょうじろう |
(male given name) Kyōjirō |
京泊名 see styles |
kyoudomarimyou / kyodomarimyo きょうどまりみょう |
(place-name) Kyōdomarimyou |
京泊町 see styles |
kyoudomarimachi / kyodomarimachi きょうどまりまち |
(place-name) Kyōdomarimachi |
京法川 see styles |
kyouhougawa / kyohogawa きょうほうがわ |
(place-name) Kyōhougawa |
京津冀 see styles |
jīng jīn jì jing1 jin1 ji4 ching chin chi |
Jing-Jin-Ji (Beijing, Tianjin and Hebei Province) |
京津線 see styles |
keishinsen / keshinsen けいしんせん |
(personal name) Keishinsen |
京浜島 see styles |
keihinjima / kehinjima けいひんじま |
(place-name) Keihinjima |
京浜港 see styles |
toukyoukou / tokyoko とうきょうこう |
(place-name) Toukyōkou |
京片子 see styles |
jīng piàn zi jing1 pian4 zi5 ching p`ien tzu ching pien tzu |
Beijing dialect |
京牟礼 see styles |
kyoumure / kyomure きょうむれ |
(surname) Kyōmure |
京牟禮 see styles |
kiyoumure / kiyomure きようむれ |
(surname) Kiyoumure |
京王線 see styles |
keiousen / keosen けいおうせん |
(serv) Keiō Line (railway line in Tokyo); (serv) Keiō Line (railway line in Tokyo) |
京生子 see styles |
kyouko / kyoko きょうこ |
(female given name) Kyōko |
京田川 see styles |
kyoudengawa / kyodengawa きょうでんがわ |
(personal name) Kyōdengawa |
京田町 see styles |
kyoudenchou / kyodencho きょうでんちょう |
(place-name) Kyōdenchō |
京田辺 see styles |
kyoutanabe / kyotanabe きょうたなべ |
(place-name) Kyōtanabe |
京町北 see styles |
kyoumachikita / kyomachikita きょうまちきた |
(place-name) Kyōmachikita |
京町南 see styles |
kyoumachiminami / kyomachiminami きょうまちみなみ |
(place-name) Kyōmachiminami |
京町堀 see styles |
kyoumachibori / kyomachibori きょうまちぼり |
(place-name) Kyōmachibori |
京町通 see styles |
kyoumachidoori / kyomachidoori きょうまちどおり |
(place-name) Kyōmachidoori |
京留橋 see styles |
kyouryuubashi / kyoryubashi きょうりゅうばし |
(place-name) Kyōryūbashi |
京畿道 see styles |
jīng jī dào jing1 ji1 dao4 ching chi tao kyongido キョンギド |
Gyeonggi Province, South Korea, surrounding Seoul and Incheon, capital Suweon City 水原市[Shui3 yuan2 shi4] Gyeonggi-do (South Korea); Gyeonggi Province; (place-name) Gyeonggi Province (South Korea) |
京目町 see styles |
kyoumemachi / kyomemachi きょうめまち |
(place-name) Kyōmemachi |
京知釜 see styles |
kyouchigama / kyochigama きょうちがま |
(place-name) Kyōchigama |
京砂朗 see styles |
keisaburou / kesaburo けいさぶろう |
(male given name) Keisaburou |
京砂郎 see styles |
keisaburou / kesaburo けいさぶろう |
(male given name) Keisaburou |
京童部 see styles |
kyouwarawabe / kyowarawabe きょうわらわべ |
(1) (See 京童・1) Kyoto's children; (2) (See 京童・2) Kyoto's young people, who are noisy and gossiping on the least pretext |
京紫佳 see styles |
keshika けしか |
(female given name) Keshika |
京終駅 see styles |
kyoubateeki / kyobateeki きょうばてえき |
(st) Kyōbate Station |
京良原 see styles |
kyourabara / kyorabara きょうらばら |
(place-name) Kyōrabara |
京良城 see styles |
kyouragi / kyoragi きょうらぎ |
(place-name) Kyōragi |
京良瀬 see styles |
kyourase / kyorase きょうらせ |
(place-name) Kyōrase |
京良谷 see styles |
kyouratani / kyoratani きょうらたに |
(place-name) Kyōratani |
京菓子 see styles |
kyougashi / kyogashi きょうがし |
traditional Kyoto-style confectionery (often used in tea ceremony) |
京葉線 see styles |
keiyousen / keyosen けいようせん |
(serv) Keiyō Line; (serv) Keiyō Line |
京街道 see styles |
kyoukaidou / kyokaido きょうかいどう |
(place-name) Kyōkaidō |
京見山 see styles |
kyoumiyama / kyomiyama きょうみやま |
(place-name) Kyōmiyama |
京見峠 see styles |
kyoumitouge / kyomitoge きょうみとうげ |
(place-name) Kyōmitōge |
京見橋 see styles |
kyoumibashi / kyomibashi きょうみばし |
(place-name) Kyōmibashi |
京見町 see styles |
kyoumichou / kyomicho きょうみちょう |
(place-name) Kyōmichō |
京覧原 see styles |
kyoranbara きょらんばら |
(place-name) Kyoranbara |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "京" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.