There are 675 total results for your 予 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
競馬予想 see styles |
keibayosou / kebayoso けいばよそう |
racing tip; racing prediction |
経済予測 see styles |
keizaiyosoku / kezaiyosoku けいざいよそく |
economic forecast |
耐乏予算 see styles |
taibouyosan / taiboyosan たいぼうよさん |
austerity budget; belt-tightening budget |
自殺予防 see styles |
jisatsuyobou / jisatsuyobo じさつよぼう |
suicide prevention |
芸予諸島 see styles |
geiyoshotou / geyoshoto げいよしょとう |
(place-name) Geiyo Islands |
行事予定 see styles |
gyoujiyotei / gyojiyote ぎょうじよてい |
schedule of events; calendar of events |
補正予算 see styles |
hoseiyosan / hoseyosan ほせいよさん |
revised budget; supplementary budget |
豊予海峡 see styles |
houyokaikyou / hoyokaikyo ほうよかいきょう |
(place-name) Houyokaikyō |
起訴猶予 see styles |
kisoyuuyo / kisoyuyo きそゆうよ |
suspension of indictment; leaving charge on the file |
追加予算 see styles |
tsuikayosan ついかよさん |
supplementary budget |
連邦予算 see styles |
renpouyosan / renpoyosan れんぽうよさん |
federal budget |
長期予報 see styles |
choukiyohou / chokiyoho ちょうきよほう |
long-range forecast (usu. weather) |
防予諸島 see styles |
houyoshotou / hoyoshoto ほうよしょとう |
(place-name) Houyo Islands |
Variations: |
yosan よさん |
(noun/participle) act of joining a crowd or assembly of people; attendance |
予告なしに see styles |
yokokunashini よこくなしに |
(adverb) without advance notice |
予告無しに see styles |
yokokunashini よこくなしに |
(adverb) without advance notice |
予定どおり see styles |
yoteidoori / yotedoori よていどおり |
as planned |
予後診断医 see styles |
yogoshindani よごしんだんい |
prognostician |
予想収穫高 see styles |
yosoushuukakudaka / yososhukakudaka よそうしゅうかくだか |
crop estimate |
予想変動率 see styles |
yosouhendouritsu / yosohendoritsu よそうへんどうりつ |
{finc} expected volatility; implied volatility |
予期しない see styles |
yokishinai よきしない |
(can act as adjective) unexpected (e.g. results); unforeseen; unanticipated |
予算カット see styles |
yosankatto よさんカット |
budget cuts |
予算を削る see styles |
yosanokezuru よさんをけずる |
(exp,v5r) to curtail a budget |
予算委員会 see styles |
yosaniinkai / yosaninkai よさんいいんかい |
(1) Budget Committee (of the Upper and Lower Houses of the Diet); (2) budget committee |
予約を取る see styles |
yoyakuotoru よやくをとる |
(exp,v5r) to make an appointment; to make a reservation |
予約受付係 see styles |
yoyakuuketsukegakari / yoyakuketsukegakari よやくうけつけがかり |
reservationist; person whose job is to take reservations |
予選通過者 see styles |
yosentsuukasha / yosentsukasha よせんつうかしゃ |
qualifier |
予防接種法 see styles |
yobousesshuhou / yobosesshuho よぼうせっしゅほう |
{law} Immunization Act |
予防的ケア see styles |
yoboutekikea / yobotekikea よぼうてきケア |
preventive care |
予防的停職 see styles |
yoboutekiteishoku / yobotekiteshoku よぼうてきていしょく |
preventive suspension |
予防的治療 see styles |
yoboutekichiryou / yobotekichiryo よぼうてきちりょう |
prophylactic treatment |
事前予約要 see styles |
jizenyoyakuyou / jizenyoyakuyo じぜんよやくよう |
advance reservation required |
伊予三島市 see styles |
iyomishimashi いよみしまし |
(place-name) Iyomishima (city) |
伊予三島駅 see styles |
iyomishimaeki いよみしまえき |
(st) Iyomishima Station |
伊予三芳駅 see styles |
iyomiyoshieki いよみよしえき |
(st) Iyomiyoshi Station |
伊予上灘駅 see styles |
iyokaminadaeki いよかみなだえき |
(st) Iyokaminada Station |
伊予中山駅 see styles |
iyonakayamaeki いよなかやまえき |
(st) Iyonakayama Station |
伊予亀岡駅 see styles |
iyokameokaeki いよかめおかえき |
(st) Iyokameoka Station |
伊予出石駅 see styles |
iyoizushieki いよいずしえき |
(st) Iyoizushi Station |
伊予北条駅 see styles |
iyohoujoueki / iyohojoeki いよほうじょうえき |
(st) Iyohoujō Station |
伊予吉田駅 see styles |
iyoyoshidaeki いよよしだえき |
(st) Iyoyoshida Station |
伊予和気駅 see styles |
iyowakeeki いよわけえき |
(st) Iyowake Station |
伊予土居駅 see styles |
iyodoieki いよどいえき |
(st) Iyodoi Station |
伊予大平駅 see styles |
iyooohiraeki いよおおひらえき |
(st) Iyooohira Station |
伊予大洲駅 see styles |
iyooozueki いよおおずえき |
(st) Iyooozu Station |
伊予宮野下 see styles |
iyomiyanoshita いよみやのした |
(place-name) Iyomiyanoshita |
伊予富田駅 see styles |
iyotomitaeki いよとみたえき |
(st) Iyotomita Station |
伊予寒川駅 see styles |
iyosangawaeki いよさんがわえき |
(st) Iyosangawa Station |
伊予小松駅 see styles |
iyokomatsueki いよこまつえき |
(st) Iyokomatsu Station |
伊予岡団地 see styles |
iyookadanchi いよおかだんち |
(place-name) Iyookadanchi |
伊予平野駅 see styles |
iyohiranoeki いよひらのえき |
(st) Iyohirano Station |
伊予桜井駅 see styles |
iyosakuraieki いよさくらいえき |
(st) Iyosakurai Station |
伊予横田駅 see styles |
iyoyokotaeki いよよこたえき |
(st) Iyoyokota Station |
伊予氷見駅 see styles |
iyohimieki いよひみえき |
(st) Iyohimi Station |
伊予白滝駅 see styles |
iyoshiratakieki いよしらたきえき |
(st) Iyoshirataki Station |
伊予石城駅 see styles |
iyoiwakieki いよいわきえき |
(st) Iyoiwaki Station |
伊予立川駅 see styles |
iyotachikawaeki いよたちかわえき |
(st) Iyotachikawa Station |
伊予西条駅 see styles |
iyosaijoueki / iyosaijoeki いよさいじょうえき |
(st) Iyosaijō Station |
伊予長浜駅 see styles |
iyonagahamaeki いよながはまえき |
(st) Iyonagahama Station |
Variations: |
yora よら |
(pronoun) (form) we; us |
Variations: |
yohai よはい |
(pronoun) (obsolete) we; us |
出産予定日 see styles |
shussanyoteibi / shussanyotebi しゅっさんよていび |
date a baby is due; expected delivery date; due date |
分娩予定日 see styles |
bunbenyoteibi / bunbenyotebi ぶんべんよていび |
(See 予定日・2,出産予定日) date a baby is due; expected delivery date; due date |
参院予算委 see styles |
saninyosani さんいんよさんい |
(abbreviation) (See 参院予算委員会) Budget Committee of the upper house of the Diet |
受験予備校 see styles |
jukenyobikou / jukenyobiko じゅけんよびこう |
preparatory school for examinees; cram school |
完全予約制 see styles |
kanzenyoyakusei / kanzenyoyakuse かんぜんよやくせい |
reservations-only system; by-appointment-only system |
完成予想図 see styles |
kanseiyosouzu / kanseyosozu かんせいよそうず |
conceptual drawing (of a building) at completion |
支払い猶予 see styles |
shiharaiyuuyo / shiharaiyuyo しはらいゆうよ |
(noun - becomes adjective with の) payment moratorium; extension on payment; respite for payment |
新株予約権 see styles |
shinkabuyoyakuken しんかぶよやくけん |
share warrant; subscription warrant; call option |
木村規予香 see styles |
kimurakiyoko きむらきよこ |
(person) Kimura Kiyoko |
東予開閉所 see styles |
touyokaiheisho / toyokaihesho とうよかいへいしょ |
(place-name) Tōyokaiheisho |
殺人予備罪 see styles |
satsujinyobizai さつじんよびざい |
{law} crime of preparing to commit homicide |
気象予報士 see styles |
kishouyohoushi / kishoyohoshi きしょうよほうし |
weather forecaster |
水増し予算 see styles |
mizumashiyosan みずましよさん |
budget of padded (empty) figures |
産業予備軍 see styles |
sangyouyobigun / sangyoyobigun さんぎょうよびぐん |
(1) industrial reserve force; (2) the ranks of the unemployed |
衆院予算委 see styles |
shuuinyosani / shuinyosani しゅういんよさんい |
(abbreviation) (See 衆院予算委員会) Budget Committee of the lower house of the Diet |
警察予備隊 see styles |
keisatsuyobitai / kesatsuyobitai けいさつよびたい |
(hist) National Police Reserve; Japan Police Reserve Corps |
青天井予算 see styles |
aotenjouyosan / aotenjoyosan あおてんじょうよさん |
limitless budget |
予備士官学校 see styles |
yobishikangakkou / yobishikangakko よびしかんがっこう |
reserve officers' cadet school |
予定から外す see styles |
yoteikarahazusu / yotekarahazusu よていからはずす |
(exp,v5s) to exclude from the schedule |
予定を変える see styles |
yoteiokaeru / yoteokaeru よていをかえる |
(exp,v1) to change the schedule; to change one's plans |
予想に反して see styles |
yosounihanshite / yosonihanshite よそうにはんして |
(exp,adv) contrary to one's expectations |
予算オーバー see styles |
yosanoobaa / yosanooba よさんオーバー |
(adj-no,n) over-budget |
予算執行調査 see styles |
yosanshikkouchousa / yosanshikkochosa よさんしっこうちょうさ |
survey of expenditure |
予見試験結果 see styles |
yokenshikenkekka よけんしけんけっか |
{comp} foreseen test outcome |
予防線をはる see styles |
yobousenoharu / yobosenoharu よぼうせんをはる |
(exp,v5r) to take precautions; to set a guard against attack |
予防線を張る see styles |
yobousenoharu / yobosenoharu よぼうせんをはる |
(exp,v5r) to take precautions; to set a guard against attack |
お届け予定日 see styles |
otodokeyoteibi / otodokeyotebi おとどけよていび |
(polite language) estimated delivery date |
トランク予備 see styles |
torankuyobi トランクよび |
{comp} trunk conditioning |
フェルマ予想 see styles |
ferumayosou / ferumayoso フェルマよそう |
Fermat's last theorem |
一般会計予算 see styles |
ippankaikeiyosan / ippankaikeyosan いっぱんかいけいよさん |
general account budget |
事前予約不要 see styles |
jizenyoyakufuyou / jizenyoyakufuyo じぜんよやくふよう |
(noun - becomes adjective with の) advance reservations not required |
伊予ゴルフ場 see styles |
iyogorufujou / iyogorufujo いよゴルフじょう |
(place-name) Iyo golf links |
伊予宮野下駅 see styles |
iyomiyanoshitaeki いよみやのしたえき |
(st) Iyomiyanoshita Station |
伊予郡中山町 see styles |
iyogunnakayamachou / iyogunnakayamacho いよぐんなかやまちょう |
(place-name) Iyogunnakayamachō |
伊予郡双海町 see styles |
iyogunfutamichou / iyogunfutamicho いよぐんふたみちょう |
(place-name) Iyogunfutamichō |
伊予郡広田村 see styles |
iyogunhirotamura いよぐんひろたむら |
(place-name) Iyogunhirotamura |
伊予郡松前町 see styles |
iyogunmasakichou / iyogunmasakicho いよぐんまさきちょう |
(place-name) Iyogunmasakichō |
伊予郡砥部町 see styles |
iyoguntobechou / iyoguntobecho いよぐんとべちょう |
(place-name) Iyoguntobechō |
出発予定時刻 see styles |
shuppatsuyoteijikoku / shuppatsuyotejikoku しゅっぱつよていじこく |
estimated time of departure; ETD |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.