There are 871 total results for your ロス search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ブロードクロス see styles |
buroodokurosu ブロードクロス |
broadcloth |
プロスクーロフ see styles |
purosukuurofu / purosukurofu プロスクーロフ |
(place-name) Proskurov |
フロスティッグ see styles |
furosutiggu フロスティッグ |
(personal name) Frostig |
フロストバーグ see styles |
furosutobaagu / furosutobagu フロストバーグ |
(place-name) Frostburg |
フロストベルト see styles |
furosutoberuto フロストベルト |
(personal name) Frostbelt |
ヘカトンピロス see styles |
hekatonpirosu ヘカトンピロス |
(place-name) Hecatompylos |
ヘクサメトロス see styles |
hekusametorosu ヘクサメトロス |
hexameter (gre: hexametros) |
ヘシアンクロス see styles |
heshiankurosu ヘシアンクロス |
hessian cloth |
ヘロストラトス see styles |
herosutoratosu ヘロストラトス |
(personal name) Herostratus |
ホリークロス山 see styles |
horiikurosusan / horikurosusan ホリークロスさん |
(place-name) Holy Cross (mountain) |
マックロスキー see styles |
makkurosukii / makkurosuki マックロスキー |
(surname) McCloskey |
ミクロスコープ see styles |
mikurosukoopu ミクロスコープ |
microscope |
ミトロプーロス see styles |
mitoropuurosu / mitoropurosu ミトロプーロス |
(personal name) Mitropoulos |
モネグロス山地 see styles |
monegurosusanchi モネグロスさんち |
(place-name) Los Monegros (mountain region) |
モンテカセロス see styles |
montekaserosu モンテカセロス |
(place-name) Monte Caseros |
モンテモレロス see styles |
montemorerosu モンテモレロス |
(place-name) Montemorelos |
Variations: |
yorozuya よろずや |
(1) general store; general dealer; (2) jack-of-all-trades |
ラッカークロス see styles |
rakkaakurosu / rakkakurosu ラッカークロス |
lacquer cloth |
ラパロスコピー see styles |
raparosukopii / raparosukopi ラパロスコピー |
laparoscopy |
リップ・グロス see styles |
rippu gurosu リップ・グロス |
lip gloss |
ローデンクロス see styles |
roodenkurosu ローデンクロス |
loden cloth |
ロッシュグロス see styles |
rosshugurosu ロッシュグロス |
(personal name) Rochegrosse |
ロハスアバロス see styles |
rohasuabarosu ロハスアバロス |
(person) Rojas Avalos |
ロマヌッチロス see styles |
romanucchirosu ロマヌッチロス |
(person) Romanucci Ross |
Variations: |
yorozuya よろずや |
(1) general merchant; (2) Jack of all trades |
主役から下ろす see styles |
shuyakukaraorosu しゅやくからおろす |
(exp,v5s) (obscure) to relieve someone of the leading role |
主役から降ろす see styles |
shuyakukaraorosu しゅやくからおろす |
(exp,v5s) (obscure) to relieve someone of the leading role |
引きずりおろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引きずり下ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引きずり降ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引き摺りおろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引き摺り下ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引き摺り降ろす see styles |
hikizuriorosu ひきずりおろす |
(transitive verb) (1) to drag down; to pull down; (2) to force out (of power, office, role, etc.) |
引っ張り下ろす see styles |
hippariorosu ひっぱりおろす |
(transitive verb) to pull down; to haul down |
引っ張り降ろす see styles |
hippariorosu ひっぱりおろす |
(transitive verb) to pull down; to haul down |
東洋クロス工場 see styles |
touyoukurosukoujou / toyokurosukojo とうようクロスこうじょう |
(place-name) Tōyoukurosu Factory |
肩揚げを下ろす see styles |
kataageoorosu / katageoorosu かたあげをおろす |
(exp,v5s) (1) (rare) (See 肩揚げ) to come of age (for a girl); (exp,v5s) (2) (rare) to lengthen the sleeves of a kimono |
胸をなでおろす see styles |
muneonadeorosu むねをなでおろす |
(exp,v5s) to be relieved; to feel relieved |
胸をなで下ろす see styles |
muneonadeorosu むねをなでおろす |
(exp,v5s) to be relieved; to feel relieved |
胸を撫で下ろす see styles |
muneonadeorosu むねをなでおろす |
(exp,v5s) to be relieved; to feel relieved |
ロス・アンゼルス see styles |
rosu anzerusu ロス・アンゼルス |
(place-name) Los Angeles |
ロスアンジェルス see styles |
rosuanjerusu ロスアンジェルス |
(place-name) Los Angeles |
ロスグラシアレス see styles |
rosugurashiaresu ロスグラシアレス |
(place-name) Los Glaciares |
ロスクロマーティ see styles |
rosukuromaati / rosukuromati ロスクロマーティ |
(place-name) Ross and Cromarty (UK) |
ロステンコウスキ see styles |
rosutenkousuki / rosutenkosuki ロステンコウスキ |
(personal name) Rostenkowski |
ロスト・クラスタ see styles |
rosuto kurasuta ロスト・クラスタ |
(computer terminology) lost cluster |
ロスト・バージン see styles |
rosuto baajin / rosuto bajin ロスト・バージン |
(noun/participle) losing one's virginity (wasei: lost virgin); defloration |
ロスト・バゲージ see styles |
rosuto bageeji ロスト・バゲージ |
lost baggage; lost luggage |
ロストヴァージン see styles |
rosutoaajin / rosutoajin ロストヴァージン |
(noun/participle) losing one's virginity (wasei: lost virgin); defloration |
ロストフナドヌー see styles |
rosutofunadonuu / rosutofunadonu ロストフナドヌー |
(place-name) Rostov-na-Donu (Russia) |
ロストロポービチ see styles |
rosutoropoobichi ロストロポービチ |
(surname) Rostropovich |
ロズバドフスキー see styles |
rozubadofusukii / rozubadofusuki ロズバドフスキー |
(personal name) Rozwadowski |
ロスマクドナルド see styles |
rosumakudonarudo ロスマクドナルド |
(personal name) Ross-Macdonald |
アエロスパシアル see styles |
aerosupashiaru アエロスパシアル |
(personal name) Aerospatiale |
アクロスティック see styles |
akurosutikku アクロスティック |
acrostic |
アフロスパイラル see styles |
afurosupairaru アフロスパイラル |
African spiral curls (hairstyle) (wasei: afro spiral) |
アリョスベドロス see styles |
aryosubedorosu アリョスベドロス |
(place-name) Alhos Vedros |
アレクサンドロス see styles |
arekusandorosu アレクサンドロス |
More info & calligraphy: Alexandros |
アンドロステロン see styles |
andorosuteron アンドロステロン |
androsterone |
インヘニェーロス see styles |
inheneerosu インヘニェーロス |
(personal name) Ingenieros |
ヴァスコンセロス see styles |
asukonserosu ヴァスコンセロス |
(personal name) Vasconcelos |
エロイテロプロス see styles |
eroiteropurosu エロイテロプロス |
(personal name) Eleutheropulos |
オグロスナギツネ see styles |
ogurosunagitsune オグロスナギツネ |
pale fox (Vulpes pallida); African sand fox; pallid fox |
オジロスナギツネ see styles |
ojirosunagitsune オジロスナギツネ |
Rüppell's fox (Vulpes rueppellii); Rueppell's fox; sand fox |
オンティヴェロス see styles |
ontirerosu オンティヴェロス |
(personal name) Ontiveros |
カルロス・ゴーン see styles |
karurosu goon カルロス・ゴーン |
(person) Carlos Ghosn (former CEO of Renault and Nissan; 1954.09.03-) |
カルロスカサレス see styles |
karurosukasaresu カルロスカサレス |
(place-name) Carlos Casares |
カルロスサンタナ see styles |
karurosusantana カルロスサンタナ |
(person) Carlos Santana |
キイロスズメバチ see styles |
kiirosuzumebachi / kirosuzumebachi キイロスズメバチ |
(kana only) yellow hornet (Vespa simillima xanthoptera, subspecies of the Japanese hornet, Vespa simillima) |
キャピタル・ロス see styles |
kyapitaru rosu キャピタル・ロス |
capital loss |
キューブラーロス see styles |
kyuuburaarosu / kyuburarosu キューブラーロス |
(personal name) Kubler-Ross |
クリストフォロス see styles |
kurisutoforosu クリストフォロス |
(personal name) christphorus |
クロス・ケーブル see styles |
kurosu keeburu クロス・ケーブル |
(computer terminology) crossover cable |
クロス・コネクト see styles |
kurosu konekuto クロス・コネクト |
(computer terminology) cross connect |
クロス・バンカー see styles |
kurosu bankaa / kurosu banka クロス・バンカー |
cross bunker (golf) |
クロス・ファイア see styles |
kurosu faia クロス・ファイア |
cross fire |
Variations: |
gurosu; guroosu グロス; グロース |
(1) gross (i.e. 12 dozen); (2) gross (i.e. not net); total; sum; (3) gross score (in golf) |
クロスアセンブラ see styles |
kurosuasenbura クロスアセンブラ |
(computer terminology) cross assembler |
クロスカウンター see styles |
kurosukauntaa / kurosukaunta クロスカウンター |
cross counter |
クロスカントリー see styles |
kurosukantorii / kurosukantori クロスカントリー |
(1) cross-country (skiing); (2) (abbreviation) cross-country race |
クロスコンパイラ see styles |
kurosukonpaira クロスコンパイラ |
(computer terminology) cross compiler |
クロスジイソハゼ see styles |
kurosujiisohaze / kurosujisohaze クロスジイソハゼ |
Sebree's pygmy goby (Eviota sebreei) |
クロススティッチ see styles |
kurosusuticchi クロススティッチ |
cross-stitch |
クロスセクション see styles |
kurosusekushon クロスセクション |
cross-section |
グロスターシャー see styles |
gurosutaashaa / gurosutasha グロスターシャー |
(place-name) Gloucestershire |
クロストリジウム see styles |
kurosutorijiumu クロストリジウム |
clostridium |
クロスドレッサー see styles |
kurosudoressaa / kurosudoressa クロスドレッサー |
transvestite; cross-dresser |
クロスバー交換機 see styles |
kurosubaakoukanki / kurosubakokanki クロスバーこうかんき |
crossbar switchboard |
クロスフィールド see styles |
kurosufiirudo / kurosufirudo クロスフィールド |
(personal name) Crosfield |
クロスライセンス see styles |
kurosuraisensu クロスライセンス |
cross-license; cross-licensing |
クロロスルホン酸 see styles |
kurorosuruhonsan クロロスルホンさん |
chlorosulfonic acid; chlorosulphonic acid; chlorosulfuric acid; chlorosulphuric acid |
サイクロスポリン see styles |
saikurosuporin サイクロスポリン |
cyclosporine |
ジェームズロス島 see styles |
jeemuzurosutou / jeemuzurosuto ジェームズロスとう |
(place-name) James Ross (island) |
ジェラーズクロス see styles |
jeraazukurosu / jerazukurosu ジェラーズクロス |
(place-name) Gerrard's Cross |
シエンポスエロス see styles |
shienposuerosu シエンポスエロス |
(place-name) Ciempozuelos |
ジャイロスコープ see styles |
jairosukoopu ジャイロスコープ |
gyroscope |
シューフプロスカ see styles |
shuufupurosuka / shufupurosuka シューフプロスカ |
(personal name) Schuch-Proska |
ジョアオドバロス see styles |
joaodobarosu ジョアオドバロス |
(person) Joao de Barros |
シンクロスコープ see styles |
shinkurosukoopu シンクロスコープ |
synchroscope |
セファロスポリン see styles |
sefarosuporin セファロスポリン |
cephalosporin |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.