There are 1409 total results for your カリ search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バカリアン see styles |
bakarian バカリアン |
(personal name) Bakalyan |
バガリャク see styles |
bagaryaku バガリャク |
(place-name) Bagaryak |
バスカリヤ see styles |
basukariya バスカリヤ |
(personal name) Buscaglia |
パカリネン see styles |
pakarinen パカリネン |
(personal name) Pakarinen |
パスカリス see styles |
pasukarisu パスカリス |
(personal name) Paschal; Paschalis; Paskalis |
ヒノヒカリ see styles |
hinohikari ヒノヒカリ |
Hinohikari (variety of rice) |
ピカリング see styles |
pikaringu ピカリング |
(personal name) Pickerling |
ピスカリ橋 see styles |
pisukaribashi ピスカリばし |
(place-name) Pisukaribashi |
フィガリア see styles |
figaria フィガリア |
(place-name) Phigalia (Phigaleia) |
フォスカリ see styles |
fosukari フォスカリ |
(personal name) Foscari |
ブルガリア see styles |
burugaria ブルガリア |
More info & calligraphy: Bulgaria |
ブルガリス see styles |
burugarisu ブルガリス |
(personal name) Voulgaris |
ブルガリヤ see styles |
burugariya ブルガリヤ |
(place-name) Bulgaria |
ベンカリス see styles |
benkarisu ベンカリス |
(place-name) Bengkalis |
ベーカリー see styles |
beekarii / beekari ベーカリー |
bakery |
ペッカリー see styles |
pekkarii / pekkari ペッカリー |
peccary (Tayassuidae spp.) |
ペテガリ岳 see styles |
petegaridake ペテガリだけ |
(place-name) Petegaridake |
ボカリーズ see styles |
bokariizu / bokarizu ボカリーズ |
(music) vocalise; singing exercise |
マカリウス see styles |
makariusu マカリウス |
(surname) Macarius; Makarius |
マカリエフ see styles |
makariefu マカリエフ |
(place-name) Makar'ev |
マカリオス see styles |
makariosu マカリオス |
(personal name) Makarios |
マガリッジ see styles |
magarijji マガリッジ |
(personal name) Muggeridge |
マッカリー see styles |
makkarii / makkari マッカリー |
(surname) McCully |
マルカリド see styles |
marukarido マルカリド |
(place-name) Markaryd |
マルガリア see styles |
marugaria マルガリア |
(personal name) Margaria |
マルガリタ see styles |
marugarita マルガリタ |
(place-name) Margarita |
マンガリン see styles |
mangarin マンガリン |
(personal name) Mangalyn |
マーガリン see styles |
maagarin / magarin マーガリン |
{food} margarine |
マーガリー see styles |
maagarii / magari マーガリー |
(personal name) Margary |
ムスカリン see styles |
musukarin ムスカリン |
muscarine |
メスカリン see styles |
mesukarin メスカリン |
mescaline; (personal name) Mesukarin |
モモカリ川 see styles |
momokarigawa モモカリがわ |
(place-name) Momokarigawa |
ユーカリ油 see styles |
yuukariyu / yukariyu ユーカリゆ |
eucalyptus oil |
ヨシカリ沢 see styles |
yoshikarizawa ヨシカリざわ |
(place-name) Yoshikarizawa |
ラスカリス see styles |
rasukarisu ラスカリス |
(place-name) Lascaris |
リンゴガリ see styles |
ringogari リンゴガリ |
apple picking |
ルガリヤン see styles |
rugariyan ルガリヤン |
(surname) Le Gallienne |
ロガリズム see styles |
rogarizumu ロガリズム |
{math} (See 対数) logarithm |
ロンカリア see styles |
ronkaria ロンカリア |
(personal name) Roncaglia |
ワイカリー see styles |
waikarii / waikari ワイカリー |
(place-name) Waikerie |
ヴィカリオ see styles |
rikario ヴィカリオ |
(personal name) Vicario |
一丁上がり see styles |
icchouagari; icchoagari / icchoagari; icchoagari いっちょうあがり; いっちょあがり |
(expression) (1) order's up; one order ready; coming up; your order is ready; (expression) (2) problem solved; one down; all done |
一人よがり see styles |
hitoriyogari ひとりよがり |
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous |
一人善がり see styles |
hitoriyogari ひとりよがり |
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous |
一時預かり see styles |
ichijiazukari いちじあずかり |
(baggage) checking; temporary custody |
一条ゆかり see styles |
ichijouyukari / ichijoyukari いちじょうゆかり |
(person) Ichijō Yukari (1949.9.19-) |
上がりこむ see styles |
agarikomu あがりこむ |
(v5m,vi) to enter (house, room, etc.); to step in |
上がり下り see styles |
agariori あがりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent |
上がり座敷 see styles |
agarizashiki あがりざしき |
elevated podium in Japanese-style house |
上がり込む see styles |
agarikomu あがりこむ |
(v5m,vi) to enter (house, room, etc.); to step in |
上がり降り see styles |
agariori あがりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent |
中瀬ゆかり see styles |
nakaseyukari なかせゆかり |
(person) Nakase Yukari (1964-) |
井伊あかり see styles |
iiakari / iakari いいあかり |
(person) Ii Akari |
仕掛かり品 see styles |
shikakarihin しかかりひん |
work in progress; WIP; goods in process |
伊東ゆかり see styles |
itouyukari / itoyukari いとうゆかり |
(person) Itou Yukari (1947.4-) |
佐藤ゆかり see styles |
satouyukari / satoyukari さとうゆかり |
(person) Satou Yukari |
保護預かり see styles |
hogoazukari ほごあずかり |
safe deposit |
八方塞がり see styles |
happoufusagari / happofusagari はっぽうふさがり |
all doors closed; blocked in every direction; cornered |
出来上がり see styles |
dekiagari できあがり |
finish; completion; ready; made for; cut out |
分かり出す see styles |
wakaridasu わかりだす |
(Godan verb with "su" ending) to take notice |
分かり切る see styles |
wakarikiru わかりきる |
(v5r,vi) to be evident; to be obvious; to understand completely |
分かり合う see styles |
wakariau わかりあう |
(Godan verb with "u" ending) to understand (each other); to comprehend |
分かり悪い see styles |
wakarinikui わかりにくい |
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible |
分かり易い see styles |
wakariyasui わかりやすい |
(adjective) (kana only) easy to understand |
分かり良い see styles |
wakariyoi わかりよい |
(adjective) easy to understand |
分かり辛い see styles |
wakarizurai わかりづらい |
(adjective) difficult to understand |
分かり難い see styles |
wakarinikui わかりにくい |
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible |
務所上がり see styles |
mushoagari むしょあがり |
former prisoner |
勝木ゆかり see styles |
katsukiyukari かつきゆかり |
(person) Katsuki Yukari |
取っかかり see styles |
tokkakari とっかかり |
(kana only) beginning; clue; starting point |
取っ掛かり see styles |
tokkakari とっかかり |
(kana only) beginning; clue; starting point |
口ばっかり see styles |
kuchibakkari くちばっかり |
all talk (and no action) |
可かりけり see styles |
bekarikeri べかりけり |
(expression) (archaism) (kana only) (See べき) should; must; ought to |
右肩上がり see styles |
migikataagari / migikatagari みぎかたあがり |
(expression) growing (graph rising to the right); expanding; soaring |
右肩下がり see styles |
migikatasagari みぎかたさがり |
(expression) decreasing (graph falling to the right); shrinking; declining |
君嶋ゆかり see styles |
kimishimayukari きみしまゆかり |
(person) Kimishima Yukari (1980.1.8-) |
喜多ゆかり see styles |
kitayukari きたゆかり |
(person) Kita Yukari (1981.4.28-) |
四方ゆかり see styles |
yomoyukari よもゆかり |
(person) Yomo Yukari |
増山ゆかり see styles |
masuyamayukari ますやまゆかり |
(person) Masuyama Yukari |
大カカリ石 see styles |
ookakariishi / ookakarishi おおカカリいし |
(personal name) Ookakariishi |
大塚ひかり see styles |
ootsukahikari おおつかひかり |
(person) Ootsuka Hikari |
大西ユカリ see styles |
oonishiyukari おおにしユカリ |
(person) Oonishi Yukari (1964.4.6-) |
天野ひかり see styles |
amanohikari あまのひかり |
(person) Amano Hikari (1965.6.11-) |
妃乃ひかり see styles |
hinohikari ひのひかり |
(person) Hino Hikari (1986.3.7-) |
定時あがり see styles |
teijiagari / tejiagari ていじあがり |
leaving on time (e.g. as opposed to paid or unpaid overtime) |
定時上がり see styles |
teijiagari / tejiagari ていじあがり |
leaving on time (e.g. as opposed to paid or unpaid overtime) |
寂しがり屋 see styles |
sabishigariya さびしがりや |
lonely person; someone who easily succumbs to loneliness |
小カカリ石 see styles |
kokakariishi / kokakarishi こカカリいし |
(personal name) Kokakariishi |
小島ゆかり see styles |
kojimayukari こじまゆかり |
(person) Kojima Yukari (1956.9-) |
山口あかり see styles |
yamaguchiakari やまぐちあかり |
(person) Yamaguchi Akari (1934.5.26-) |
川本ゆかり see styles |
kawamotoyukari かわもとゆかり |
(person) Kawamoto Yukari (1972.6.13-) |
平尾ゆかり see styles |
hiraoyukari ひらおゆかり |
(person) Hirao Yukari |
店の上がり see styles |
misenoagari みせのあがり |
income from a shop |
引っかかり see styles |
hikkakari ひっかかり |
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort |
引っ懸かり see styles |
hikkakari ひっかかり |
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort |
引っ掛かり see styles |
hikkakari ひっかかり |
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort |
御前掛かり see styles |
gozengakari ごぜんがかり |
{sumo} ring entering ceremony in presence of the emperor or crown prince |
御声掛かり see styles |
okoegakari おこえがかり |
a recommendation; an order |
成り上がり see styles |
nariagari なりあがり |
upstart; parvenu; jumped-up person |
授かりもの see styles |
sazukarimono さずかりもの |
boon; windfall; blessing |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.