Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 575 total results for your カフ search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
カプセルホテル
カプセル・ホテル

 kapuseruhoteru; kapuseru hoteru
    カプセルホテル; カプセル・ホテル
capsule hotel

Variations:
アカプリッチオ
ア・カプリッチオ

 akapuricchio; a kapuricchio
    アカプリッチオ; ア・カプリッチオ
{music} (See カプリッチオ) a capriccio (ita:)

Variations:
オープンカフェ
オープン・カフェ

 oopunkafe; oopun kafe
    オープンカフェ; オープン・カフェ
pavement café (wasei: open café); sidewalk café; open-air café

Variations:
キャットカフェ
キャット・カフェ

 kyattokafe; kyatto kafe
    キャットカフェ; キャット・カフェ
(See 猫カフェ) cat café; themed café where patrons can pet cats

Variations:
シャンディガフ
シャンディ・ガフ

 shandigafu; shandi gafu
    シャンディガフ; シャンディ・ガフ
shandy gaff (beer mixed with ginger ale)

Variations:
シンガプーラ
シンガプラ

 shingapuura; shingapura(sk) / shingapura; shingapura(sk)
    シンガプーラ; シンガプラ(sk)
Singapura (cat breed)

Variations:
タイムカプセル
タイム・カプセル

 taimukapuseru; taimu kapuseru
    タイムカプセル; タイム・カプセル
time capsule

Variations:
トリガプロセス
トリガ・プロセス

 torigapurosesu; toriga purosesu
    トリガプロセス; トリガ・プロセス
{comp} trigger process

Variations:
ノンカフェイン
ノン・カフェイン

 nonkafein; non kafein / nonkafen; non kafen
    ノンカフェイン; ノン・カフェイン
(noun - becomes adjective with の) non-caffeinated; decaffeinated

Variations:
ブランドカフェ
ブランド・カフェ

 burandokafe; burando kafe
    ブランドカフェ; ブランド・カフェ
café inside a famous-brand design or fashion shop (wasei: brand café)

Variations:
フリッカフリー
フリッカ・フリー

 furikkafurii; furikka furii / furikkafuri; furikka furi
    フリッカフリー; フリッカ・フリー
{comp} flicker free

Variations:
カフェテリア
キャフェテリア

 kafeteria(p); kyafeteria
    カフェテリア(P); キャフェテリア
cafeteria

Variations:
かぶと焼き
兜焼き
かぶと焼
兜焼

 kabutoyaki
    かぶとやき
{food} broiled fish head (esp. sea bream)

ガブリエルダニエルファーレンハイト

see styles
 gaburierudanierufaarenhaito / gaburierudanierufarenhaito
    ガブリエルダニエルファーレンハイト
(person) Gabriel Daniel Fahrenheit

Variations:
かぶせ物
被せ物
被せもの(sK)

 kabusemono
    かぶせもの
(1) {dent} (dental) crown; cap; (2) something covered; something plated

Variations:
カフェロワイヤル
カフェ・ロワイヤル

 kaferowaiyaru; kafe rowaiyaru
    カフェロワイヤル; カフェ・ロワイヤル
café royal (fre:); coffee royal

Variations:
コンセプトカフェ
コンセプト・カフェ

 konseputokafe; konseputo kafe
    コンセプトカフェ; コンセプト・カフェ
concept cafe (cafe with a special theme, e.g. cats, chocolate, crafts)

Variations:
サイエンスカフェ
サイエンス・カフェ

 saiensukafe; saiensu kafe
    サイエンスカフェ; サイエンス・カフェ
science café

Variations:
デカップリング
デカプリング

 dekappuringu; dekapuringu(sk)
    デカップリング; デカプリング(sk)
decoupling

Variations:
ローテーターカフ
ローテーター・カフ

 rooteetaakafu; rooteetaa kafu / rooteetakafu; rooteeta kafu
    ローテーターカフ; ローテーター・カフ
{anat} rotator cuff

Variations:
アカプルコグレゴリー
アカプルコ・グレゴリー

 akapurukoguregorii; akapuruko guregorii / akapurukoguregori; akapuruko guregori
    アカプルコグレゴリー; アカプルコ・グレゴリー
Acapulco major (Stegastes acapulcoensis); Acapulco gregory; Acapulco damselfish

Variations:
インターネットカフェ
インターネット・カフェ

 intaanettokafe; intaanetto kafe / intanettokafe; intanetto kafe
    インターネットカフェ; インターネット・カフェ
{comp} Internet cafe; cybercafe

Variations:
エレクトロニックカフェ
エレクトロニック・カフェ

 erekutoronikkukafe; erekutoronikku kafe
    エレクトロニックカフェ; エレクトロニック・カフェ
{comp} electronic cafe

Variations:
おごり高ぶる
驕り高ぶる
驕りたかぶる
傲り高ぶる

 ogoritakaburu
    おごりたかぶる
(v5r,vi) to act arrogantly; to be puffed up with success; to behave like one is better than others

Variations:
カフィーヤ
クーフィーヤ
カフィエ
カフィーア

 kafiiya; kuufiiya; kafie; kafiia / kafiya; kufiya; kafie; kafia
    カフィーヤ; クーフィーヤ; カフィエ; カフィーア
keffiyeh (ara:); kufiya; traditional Arab headdress

Variations:
カフェ
カフェー
キャフェ
カッフェー
カッフェ

 kafe(p); kafee; kyafe; kaffee; kaffe
    カフェ(P); カフェー; キャフェ; カッフェー; カッフェ
(1) café (fre:); cafe; coffeehouse; (2) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)

Variations:
カフェアラクレーム
カフェ・ア・ラ・クレーム

 kafearakureemu; kafe a ra kureemu
    カフェアラクレーム; カフェ・ア・ラ・クレーム
cafe a la creme (fre: café à la crème)

Variations:
カフェエスプレッソ
カフェ・エスプレッソ

 kafeesupuresso; kafe esupuresso
    カフェエスプレッソ; カフェ・エスプレッソ
espresso coffee (ita: caffè espresso)

Variations:
カフェオレ
カフェオーレ
カフェ・オ・レ

 kafeore; kafeoore; kafe o re
    カフェオレ; カフェオーレ; カフェ・オ・レ
café au lait (fre:)

Variations:
カフェオレ
カフェオーレ
カフェ・オ・レ
カフェ・オーレ
カフェ・オレ

 kafeore; kafeoore; kafe o re; kafe oore; kafe ore(sk)
    カフェオレ; カフェオーレ; カフェ・オ・レ; カフェ・オーレ; カフェ・オレ(sk)
café au lait (fre:)

Variations:
カフェテリアプラン
カフェテリア・プラン

 kafeteriapuran; kafeteria puran
    カフェテリアプラン; カフェテリア・プラン
cafeteria plan (employee benefit plan)

Variations:
カフェマキアート
カフェ・マキアート
カフェマッキアート
カフェ・マッキアート

 kafemakiaato; kafe makiaato; kafemakkiaato; kafe makkiaato / kafemakiato; kafe makiato; kafemakkiato; kafe makkiato
    カフェマキアート; カフェ・マキアート; カフェマッキアート; カフェ・マッキアート
caffè macchiato (ita:)

Variations:
カフェマキアート
カフェ・マキアート
カフェマッキアート
カフェ・マッキアート

 kafemakiaato; kafe makiaato; kafemakkiaato(sk); kafe makkiaato(sk) / kafemakiato; kafe makiato; kafemakkiato(sk); kafe makkiato(sk)
    カフェマキアート; カフェ・マキアート; カフェマッキアート(sk); カフェ・マッキアート(sk)
caffè macchiato (ita:)

Variations:
カフェラテ
カフェラッテ
カフェ・ラテ
カフェ・ラッテ

 kaferate; kaferatte; kafe rate; kafe ratte
    カフェラテ; カフェラッテ; カフェ・ラテ; カフェ・ラッテ
caffè latte (ita:); latte

Variations:
ガブッと
がぶっと
ガプッと
がぷっと

 gabutto; gabutto; gaputto(ik); gaputto(ik)
    ガブッと; がぶっと; ガプッと(ik); がぷっと(ik)
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) chomping; gulping; with a big bite

Variations:
カプラー
カプラ
カップラ
カップラー

 kapuraa(p); kapura; kappura; kappuraa / kapura(p); kapura; kappura; kappura
    カプラー(P); カプラ; カップラ; カップラー
coupler

Variations:
カプリッチオ
カプリチオ
カプリッチョ
カプリチョ

 kapuricchio; kapurichio; kapuriccho; kapuricho
    カプリッチオ; カプリチオ; カプリッチョ; カプリチョ
{music} (See 奇想曲) capriccio (ita:); caprice

Variations:
かぶり付き
噛り付き
齧り付き(rK)
齧りつき(sK)
噛りつき(sK)
嚙り付き(sK)

 kaburitsuki
    かぶりつき
(kana only) front-row sets; ringside seats

Variations:
かぶり付く
噛り付く
齧り付く
齧りつく
かじり付く
噛りつく

 kaburitsuku(kaburi付ku, 噛ri付ku, 齧ri付ku, 齧ritsuku, 噛ritsuku); kajiritsuku(噛ri付ku, 齧ri付ku, 齧ritsuku, kajiri付ku, 噛ritsuku)
    かぶりつく(かぶり付く, 噛り付く, 齧り付く, 齧りつく, 噛りつく); かじりつく(噛り付く, 齧り付く, 齧りつく, かじり付く, 噛りつく)
(v5k,vi) (1) (kana only) to bite into; to sink one's teeth into; (v5k,vi) (2) (かじりつく only) (kana only) to stick to; to cling to; to hold on to

Variations:
がぶ飲み
ガブ飲み
がぶ呑み
ガブ呑み

 gabunomi
    がぶのみ
(noun, transitive verb) (See がぶがぶ・1) swigging; gulping down; guzzling; quaffing

Variations:
がぶ飲み
ガブ飲み
がぶ呑み(rK)
ガブ呑み(sK)

 gabunomi
    がぶのみ
(noun, transitive verb) (See がぶがぶ・1) swigging; gulping down; guzzling; quaffing

Variations:
カラーネガフィルム
カラー・ネガフィルム

 karaanegafirumu; karaa negafirumu / karanegafirumu; kara negafirumu
    カラーネガフィルム; カラー・ネガフィルム
(See ネガフィルム) color negative film (colour)

Variations:
クーフィーヤ
カフィーヤ
カフィエ
クフィーヤ
カフィーア

 kuufiiya; kafiiya; kafie; kufiiya(sk); kafiia(sk) / kufiya; kafiya; kafie; kufiya(sk); kafia(sk)
    クーフィーヤ; カフィーヤ; カフィエ; クフィーヤ(sk); カフィーア(sk)
keffiyeh (traditional Arab headdress) (ara:); kaffiyeh; kufiya

Variations:
クリッカブルマップ
クリッカブル・マップ

 kurikkaburumappu; kurikkaburu mappu
    クリッカブルマップ; クリッカブル・マップ
{internet} (See イメージマップ) image map (image on a web page with clickable areas) (wasei: clickable map)

Variations:
スクリーンカプチャー
スクリーン・カプチャー

 sukuriinkapuchaa; sukuriin kapuchaa / sukurinkapucha; sukurin kapucha
    スクリーンカプチャー; スクリーン・カプチャー
{comp} screen capture

Variations:
スピーカーフォン
スピーカーホン
スピーカフォン

 supiikaafon; supiikaahon; supiikafon / supikafon; supikahon; supikafon
    スピーカーフォン; スピーカーホン; スピーカフォン
speakerphone

Variations:
デカフェ
ディカフェ
ディカフ
ディキャフ

 dekafe; dikafe; dikafu; dikyafu
    デカフェ; ディカフェ; ディカフ; ディキャフ
(n,adj-f) decaf; decaffeinated coffee; decaffeinated

Variations:
ビアカフェ
ビールカフェ
ビア・カフェ
ビール・カフェ
ビヤカフェ

 biakafe; biirukafe; bia kafe; biiru kafe; biyakafe(sk) / biakafe; birukafe; bia kafe; biru kafe; biyakafe(sk)
    ビアカフェ; ビールカフェ; ビア・カフェ; ビール・カフェ; ビヤカフェ(sk)
beer cafe; cafe that serves beer

Variations:
フォトカプラー
フォトカップラ
フォトカップラー

 fotokapuraa; fotokappura; fotokappuraa / fotokapura; fotokappura; fotokappura
    フォトカプラー; フォトカップラ; フォトカップラー
photocoupler

Variations:
フリッカーフリー
フリッカーフリ
リッカフリー
フリッカフリ
フリッカー・フリー
フリッカー・フリ
リッカ・フリー
フリッカ・フリ

 furikkaafurii; furikkaafuri; rikkafurii; furikkafuri; furikkaa furii; furikkaa furi; rikka furii; furikka furi / furikkafuri; furikkafuri; rikkafuri; furikkafuri; furikka furi; furikka furi; rikka furi; furikka furi
    フリッカーフリー; フリッカーフリ; リッカフリー; フリッカフリ; フリッカー・フリー; フリッカー・フリ; リッカ・フリー; フリッカ・フリ
(can be adjective with の) {comp} flicker-free

Variations:
フリッカーフリー
フリッカフリー
フリッカー・フリー
フリッカ・フリー

 furikkaafurii; furikkafurii; furikkaa furii; furikka furii / furikkafuri; furikkafuri; furikka furi; furikka furi
    フリッカーフリー; フリッカフリー; フリッカー・フリー; フリッカ・フリー
(adj-no,n) {comp} flicker-free (display)

Variations:
メイドカフェ
メードカフェ
メイド・カフェ
メード・カフェ

 meidokafe; meedokafe; meido kafe; meedo kafe / medokafe; meedokafe; medo kafe; meedo kafe
    メイドカフェ; メードカフェ; メイド・カフェ; メード・カフェ
(See メイド喫茶) maid cafe; cafe with waitresses dressed in cute maid costumes

Variations:
メイドカフェ
メイド・カフェ
メードカフェ
メード・カフェ

 meidokafe; meido kafe; meedokafe(sk); meedo kafe(sk) / medokafe; medo kafe; meedokafe(sk); meedo kafe(sk)
    メイドカフェ; メイド・カフェ; メードカフェ(sk); メード・カフェ(sk)
(See メイド喫茶) maid cafe; cafe with waitresses dressed in cute maid costumes

Variations:
ユニークマヌカファクター
ユニーク・マヌカ・ファクター

 yuniikumanukafakutaa; yuniiku manuka fakutaa / yunikumanukafakuta; yuniku manuka fakuta
    ユニークマヌカファクター; ユニーク・マヌカ・ファクター
unique manuka factor; UMF; quality grading system for manuka honey

Variations:
リンガフランカ
リングワフランカ
リングアフランカ
リンガ・フランカ
リングワ・フランカ
リングア・フランカ

 ringafuranka; ringuwafuranka; ringuafuranka; ringa furanka; ringuwa furanka; ringua furanka
    リンガフランカ; リングワフランカ; リングアフランカ; リンガ・フランカ; リングワ・フランカ; リングア・フランカ
(See 共通語・1) lingua franca; bridge language

Variations:
人のふり見てわがふり直せ
人の振り見て我が振り直せ
人のふり見て我がふり直せ

 hitonofurimitewagafurinaose
    ひとのふりみてわがふりなおせ
(expression) (proverb) one man's fault is another's lesson

Variations:
兜を脱ぐ
かぶとを脱ぐ
甲を脱ぐ(rK)
冑を脱ぐ(rK)
兜をぬぐ(sK)

 kabutoonugu
    かぶとをぬぐ
(exp,v5g) (1) to accept one's inferiority; to take one's hat off to someone; (exp,v5g) (2) to give up; to surrender; to strike one's colors

Variations:
姉さんかぶり
姉さん被り
あねさん被り(sK)

 anesankaburi; neesankaburi
    あねさんかぶり; ねえさんかぶり
style of wrapping hair with a towel (worn by women while working)

Variations:
姉さん被り
姉さんかぶり
あねさん被り

 anesankaburi
    あねさんかぶり
towel wrapped around a woman's head

Variations:
カフェ
カフェー
キャフェ
カッフェ
カッフェー

 kafe(p); kafee(sk); kyafe(sk); kaffe(sk); kaffee(sk)
    カフェ(P); カフェー(sk); キャフェ(sk); カッフェ(sk); カッフェー(sk)
(1) café (fre:); cafe; coffeehouse; (2) (hist) (esp. カフェー) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)

Variations:
気がふれる
気が触れる
気のふれる(sK)
気の触れる(sK)

 kigafureru; kinofureru(sk)
    きがふれる; きのふれる(sk)
(exp,v1) (usu. ~ふれた) (See 気が狂う) to go mad; to go crazy; to lose one's mind

Variations:
浮かぶ
浮ぶ
泛ぶ(oK)
泛かぶ(oK)

 ukabu
    うかぶ
(v5b,vi) (1) to float; to be suspended; (v5b,vi) (2) to rise to the surface; to appear; to emerge; to show up; to loom (up); (v5b,vi) (3) to come to mind; to have inspiration

Variations:
猫かぶり
猫被り
ネコ被り(sK)
猫被(sK)

 nekokaburi
    ねこかぶり
(1) feigned innocence; feigned gentleness; fake modesty; put-on; wolf in sheep's clothing; (2) feigned ignorance; playing dumb

Variations:
被り物
かぶり物
被りもの
被物
冠り物
冠物

 kaburimono
    かぶりもの
(1) headgear; headdress; (2) (novelty) mask; head mask

Variations:
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ
身を捨ててこそ浮かぶ瀬も有れ

 miosutetekosoukabusemoare / miosutetekosokabusemoare
    みをすててこそうかぶせもあれ
(expression) (proverb) nothing ventured, nothing gained

Variations:
開いた口がふさがらない
開いた口が塞がらない
あいた口がふさがらない(sK)
あいた口が塞がらない(sK)

 aitakuchigafusagaranai
    あいたくちがふさがらない
(exp,adj-i) (idiom) dumbfounded; speechless; flabbergasted; openmouthed (with surprise)

Variations:
阿弥陀にかぶる
あみだに被る
阿弥陀に被る

 amidanikaburu
    あみだにかぶる
(exp,v5r) (kana only) (See 阿弥陀被り) to wear (one's hat) on the back of one's head

Variations:
頬被り
頬かぶり
頬かむり
頰冠り(oK)

 hookaburi(頬被ri, 頬kaburi, 頰冠ri); hookamuri(頬被ri, 頬kamuri)
    ほおかぶり(頬被り, 頬かぶり, 頰冠り); ほおかむり(頬被り, 頬かむり)
(noun/participle) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (noun/participle) (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to)

Variations:
頬被り
頬かぶり
頬かむり
頰冠り(rK)

 hookaburi(頬被ri, 頬kaburi, 頰冠ri); hookamuri(頬被ri, 頬kamuri)
    ほおかぶり(頬被り, 頬かぶり, 頰冠り); ほおかむり(頬被り, 頬かむり)
(n,vs,vi) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (n,vs,vi) (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to)

Variations:
カフェナポリターノ
カフェ・ナポリターノ

 kafenaporitaano; kafe naporitaano / kafenaporitano; kafe naporitano
    カフェナポリターノ; カフェ・ナポリターノ
Neapolitan coffee (ita: caffe napolitano)

Variations:
甲虫
兜虫(rK)
カブト虫(sK)
かぶと虫(sK)

 kabutomushi; kabutomushi
    カブトムシ; かぶとむし
(kana only) rhinoceros beetle (esp. the Japanese rhinoceros beetle, Trypoxylus dichotomus)

Variations:
被り物
冠り物(rK)
かぶり物(sK)
被りもの(sK)
被物(sK)
冠物(sK)

 kaburimono
    かぶりもの
(1) headgear; headdress; (2) (novelty) mask; head mask

Variations:
齧り付く
噛り付く
かぶり付く(sK)
かじり付く(sK)
齧りつく(sK)
噛りつく(sK)

 kaburitsuku; kajiritsuku
    かぶりつく; かじりつく
(v5k,vi) (1) (kana only) to bite into; to sink one's teeth into; (v5k,vi) (2) (かじりつく only) (kana only) to stick to; to cling to; to hold on to

Variations:
カフェテリア
キャフェテリア

 kafeteria(p); kyafeteria(sk)
    カフェテリア(P); キャフェテリア(sk)
cafeteria

Variations:
スクリーンキャプチャ
スクリーンキャプチャー
スクリーン・キャプチャ
スクリーン・キャプチャー
スクリーンカプチャー

 sukuriinkyapucha; sukuriinkyapuchaa; sukuriin kyapucha; sukuriin kyapuchaa; sukuriinkapuchaa(sk) / sukurinkyapucha; sukurinkyapucha; sukurin kyapucha; sukurin kyapucha; sukurinkapucha(sk)
    スクリーンキャプチャ; スクリーンキャプチャー; スクリーン・キャプチャ; スクリーン・キャプチャー; スクリーンカプチャー(sk)
{comp} (See スクリーンショット) screen capture; screenshot; screengrab

<123456

This page contains 75 results for "カフ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary