There are 1081 total results for your イタ search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ラインエディタ see styles |
rainedita ラインエディタ |
(computer terminology) line editor |
ランドベイター see styles |
randobeitaa / randobeta ランドベイター |
(personal name) Landvater |
リグナムバイタ see styles |
rigunamubaita リグナムバイタ |
lignum vitae |
リンクレイター see styles |
rinkureitaa / rinkureta リンクレイター |
(personal name) Linklater |
ルポ・ライター see styles |
rupo raitaa / rupo raita ルポ・ライター |
(abbreviation) reportage writer; documentary writer |
レーザーライタ see styles |
reezaaraita / reezaraita レーザーライタ |
(product) Laserwriter; (product name) Laserwriter |
レヴィチヴィタ see styles |
rerichirita レヴィチヴィタ |
(surname) Levi-Civita |
レセルマイダン see styles |
reserumaidan レセルマイダン |
(personal name) Rossl-Majdan |
信じるにいたる see styles |
shinjiruniitaru / shinjirunitaru しんじるにいたる |
(exp,v5r) to come to believe |
図形エディター see styles |
zukeieditaa / zukeedita ずけいエディター |
(computer terminology) image editor |
地に足の着いた see styles |
chiniashinotsuita ちにあしのついた |
(exp,adj-f) (idiom) realistic; practical; grounded |
Variations: |
yamaitachi; yamaitachi やまいたち; ヤマイタチ |
(kana only) (See オコジョ) stoat (Mustela erminea); ermine; short-tailed weasel |
津西ハイタウン see styles |
tsunishihaitaun つにしハイタウン |
(place-name) Tsunishi High Town |
Variations: |
shiroitachi(白鼬); shiroitachi(白itachi) しろいたち(白鼬); しろイタチ(白イタチ) |
(See 鼬) ferret; fitch |
絵に描いたよう see styles |
enikaitayou; eniegaitayou(ik) / enikaitayo; eniegaitayo(ik) えにかいたよう; えにえがいたよう(ik) |
(expression) the very picture of ... |
自分でまいた種 see styles |
jibundemaitatane じぶんでまいたたね |
(expression) situation of one's own doing |
自分で蒔いた種 see styles |
jibundemaitatane じぶんでまいたたね |
(expression) situation of one's own doing |
見たり聞いたり see styles |
mitarikiitari / mitarikitari みたりきいたり |
(exp,n,vs) seeing and hearing; (from) one's own experiences |
視覚的エディタ see styles |
shikakutekiedita しかくてきエディタ |
{comp} visual editor; vi |
音声ガイダンス see styles |
onseigaidansu / onsegaidansu おんせいガイダンス |
(See 音声ガイド) voice guidance; voice guide; audio guide; spoken instructions |
イタシュベワタラ see styles |
itashubewatara イタシュベワタラ |
(place-name) Itashubewatara |
イタティアイア山 see styles |
itatiaiasan イタティアイアさん |
(place-name) Pico da Itatiaia |
イタペクルミリン see styles |
itapekurumirin イタペクルミリン |
(place-name) Itapecuru Mirin |
イタラカオマップ see styles |
itarakaomappu イタラカオマップ |
(place-name) Itarakaomappu |
イタリアンカット see styles |
itariankatto イタリアンカット |
Italian cut |
イタリア統一運動 see styles |
itariatouitsuundou / itariatoitsundo イタリアとういつうんどう |
(See リソルジメント) Italian unification movement; Risorgimento |
イタル・タス通信 see styles |
itarutasutsuushin / itarutasutsushin イタルタスつうしん |
(o) ITAR-TASS (news agency); Information Telegraph Agency of Russia |
アイコンエディタ see styles |
aikonedita アイコンエディタ |
(computer terminology) icon editor |
アイダイアグラム see styles |
aidaiaguramu アイダイアグラム |
{comp} eye diagram |
アスワンハイダム see styles |
asuwanhaidamu アスワンハイダム |
(place-name) Aswan High Dam |
アフィリエイター see styles |
afirieitaa / afirieta アフィリエイター |
affiliate program participant (wasei: affiliater); affiliate earner |
アンダーライター see styles |
andaaraitaa / andaraita アンダーライター |
underwriter |
イェルクハイダー see styles |
erukuhaidaa / erukuhaida イェルクハイダー |
(person) Joerg Haider |
インサイダー取引 see styles |
insaidaatorihiki / insaidatorihiki インサイダーとりひき |
insider trading |
インサイダー情報 see styles |
insaidaajouhou / insaidajoho インサイダーじょうほう |
{finc} insider information; inside information |
ウィノナライダー see styles |
inonaraidaa / inonaraida ウィノナライダー |
(person) Winona Ryder |
エンブロイダリー see styles |
enburoidarii / enburoidari エンブロイダリー |
embroidery |
お願いいたします see styles |
onegaiitashimasu / onegaitashimasu おねがいいたします |
(expression) (humble language) please |
キャッシュライタ see styles |
kyasshuraita キャッシュライタ |
(computer terminology) cache writer |
クーパーハイタカ see styles |
kuupaahaitaka / kupahaitaka クーパーハイタカ |
(kana only) Cooper's hawk (Accipiter cooperii) |
ゲルサンライター see styles |
gerusanraitaa / gerusanraita ゲルサンライター |
(personal name) Gelsanliter |
ゴーストライター see styles |
goosutoraitaa / goosutoraita ゴーストライター |
ghost writer |
コロレビチワイダ see styles |
kororebichiwaida コロレビチワイダ |
(personal name) Korolewicz-Wayda |
サーフ・ライダー see styles |
saafu raidaa / safu raida サーフ・ライダー |
surf rider |
さいたま新都心駅 see styles |
saitamashintoshineki さいたましんとしんえき |
(st) Saitamashintoshin Station |
サモラデイダルゴ see styles |
samoradeidarugo / samoradedarugo サモラデイダルゴ |
(place-name) Zamora de Hidalgo |
シガー・ライター see styles |
shigaa raitaa / shiga raita シガー・ライター |
cigarette lighter (in an automobile); car cigar lighter |
シナリオライター see styles |
shinarioraitaa / shinarioraita シナリオライター |
scenario writer; scriptwriter; screenwriter |
シュナイダーハン see styles |
shunaidaahan / shunaidahan シュナイダーハン |
(personal name) Schneiderhan |
シュナイダーマン see styles |
shunaidaaman / shunaidaman シュナイダーマン |
(personal name) Schneiderman |
スカイダイビング see styles |
sukaidaibingu スカイダイビング |
skydiving |
スカイタウン高崎 see styles |
sukaitauntakasaki スカイタウンたかさき |
(place-name) Sky Town Takasaki |
スパイダーウェブ see styles |
supaidaawebu / supaidawebu スパイダーウェブ |
spider web |
スピーチライター see styles |
supiichiraitaa / supichiraita スピーチライター |
speechwriter |
スポーツライター see styles |
supootsuraitaa / supootsuraita スポーツライター |
sportswriter |
ダース・ベイダー see styles |
daasu beidaa / dasu beda ダース・ベイダー |
(ch) Darth Vader (Star Wars) |
タイダルベイスン see styles |
taidarubeisun / taidarubesun タイダルベイスン |
(place-name) Tidal Basin |
ダイレイタンシー see styles |
daireitanshii / dairetanshi ダイレイタンシー |
dilatancy |
タウィタウィ諸島 see styles |
taitaishotou / taitaishoto タウィタウィしょとう |
(place-name) Tawitawi Group |
チェックライター see styles |
chekkuraitaa / chekkuraita チェックライター |
checkwriter |
Variations: |
chitaa; tsutaa / chita; tsuta チター; ツィター |
zither (ger:) |
チョウセンイタチ see styles |
chousenitachi / chosenitachi チョウセンイタチ |
(kana only) Korean yellow weasel (Mustela sibirica coreana) |
チョレイマイタケ see styles |
choreimaitake / choremaitake チョレイマイタケ |
(kana only) umbrella polypore (Polyporus umbellatus) |
ティタノサウルス see styles |
titanosaurusu ティタノサウルス |
Titanosaurus (member of a dubious genus of sauropod dinosaurs) |
テイタムオニール see styles |
teitamuoniiru / tetamuoniru テイタムオニール |
(person) Tatum O'Neal |
Variations: |
titan; chitan ティタン; チタン |
(1) {grmyth} Titan (pre-Olympian god) (grc:); (2) {astron} (See タイタン・2) Titan (moon of Saturn) |
テキストエディタ see styles |
tekisutoedita テキストエディタ |
(computer terminology) text editor |
テスト・ライダー see styles |
tesuto raidaa / tesuto raida テスト・ライダー |
test rider |
ナイタイ高原牧場 see styles |
naitaikougenbokujou / naitaikogenbokujo ナイタイこうげんぼくじょう |
(place-name) Naitaikougenbokujō |
バイタ・ミックス see styles |
baita mikkusu バイタ・ミックス |
(personal name) Mix |
ハイダースバッハ see styles |
haidaasubahha / haidasubahha ハイダースバッハ |
(personal name) Heidersbach |
バイダボイボード see styles |
baidaboiboodo バイダボイボード |
(surname) Vaida-Voevod |
バイタル・エリア see styles |
baitaru eria バイタル・エリア |
(sports) area of a soccer pitch between the penalty area and the centre ring (of tactical importance) (wasei: vital area) |
バイタル・サイン see styles |
baitaru sain バイタル・サイン |
vital signs |
Variations: |
baraita; barita バライタ; バリタ |
barium hydroxide (eng: baryta) |
ハンググライダー see styles |
hanguguraidaa / hanguguraida ハンググライダー |
hang glider |
ビーム・ライダー see styles |
biimu raidaa / bimu raida ビーム・ライダー |
beam rider |
ピアノリサイタル see styles |
pianorisaitaru ピアノリサイタル |
piano recital |
ひらいたトランプ see styles |
hiraitatoranpu ひらいたトランプ |
(work) Cards on the Table (book); (wk) Cards on the Table (book) |
フードファイター see styles |
fuudofaitaa / fudofaita フードファイター |
competitive eater (wasei: food fighter) |
ブイタウシナイ川 see styles |
puitaushinaigawa プイタウシナイがわ |
(place-name) Puitaushinaigawa |
フェイダナウェイ see styles |
feidanawei / fedanawe フェイダナウェイ |
(personal name) Faye Dunaway |
フォントエディタ see styles |
fontoedita フォントエディタ |
(computer terminology) font editor |
ブライダルブーケ see styles |
buraidarubuuke / buraidarubuke ブライダルブーケ |
bridal bouquet |
ブライダルベール see styles |
buraidarubeeru ブライダルベール |
bridal veil |
フリー・ライター see styles |
furii raitaa / furi raita フリー・ライター |
freelance writer (wasei: free writer) |
ホーレンワイダー see styles |
hoorenwaidaa / hoorenwaida ホーレンワイダー |
(personal name) Vollenweider |
めりはりの利いた see styles |
meriharinokiita / meriharinokita めりはりのきいた |
(expression) explicit; clear; unambiguous; meaningful; lively |
ヨロイイタチウオ see styles |
yoroiitachiuo / yoroitachiuo ヨロイイタチウオ |
(kana only) snubnose brotula; armoured cusk (Hoplobrotula armata) |
ライター・ケース see styles |
raitaa keesu / raita keesu ライター・ケース |
(cigarette) lighter case |
ライダーケルシー see styles |
raidaakerushii / raidakerushi ライダーケルシー |
(personal name) Rider-Kelsey |
ライフスナイダー see styles |
raifusunaidaa / raifusunaida ライフスナイダー |
(personal name) Reifsnider |
ライン・エディタ see styles |
rain edita ライン・エディタ |
(computer terminology) line editor |
ラインエディター see styles |
raineditaa / rainedita ラインエディター |
(computer terminology) line editor |
リソースエディタ see styles |
risoosuedita リソースエディタ |
(computer terminology) resource editor |
レーザーライター see styles |
reezaaraitaa / reezaraita レーザーライター |
(product) Laserwriter; (product name) Laserwriter |
レッスルマイダン see styles |
ressurumaidan レッスルマイダン |
(personal name) Roessl-Majdan |
乗り合いタクシー see styles |
noriaitakushii / noriaitakushi のりあいタクシー |
share taxi |
吐いた唾は飲めぬ see styles |
haitatsubahanomenu はいたつばはのめぬ |
(expression) (proverb) words once spoken cannot be taken back |
向こうに着いたら see styles |
mukounitsuitara / mukonitsuitara むこうについたら |
(expression) when you get to the destination |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.