There are 3595 total results for your りん search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カーリング see styles |
kaaringu / karingu カーリング |
curling; (personal name) Girling |
カーリンズ see styles |
kaarinzu / karinzu カーリンズ |
(personal name) Karlins |
カウリング see styles |
kauringu カウリング |
cowling; (personal name) Cowling |
ガガーリン see styles |
gagaarin / gagarin ガガーリン |
(personal name) Gagarin |
ガストリン see styles |
gasutorin ガストリン |
gastrin |
ガソリン代 see styles |
gasorindai ガソリンだい |
gasoline bill; cost of gasoline |
ガソリン車 see styles |
gasorinsha ガソリンしゃ |
gasoline car; petrol car; gasoline-powered vehicle |
カダベリン see styles |
kadaberin カダベリン |
cadaverine |
ガットリン see styles |
gattorin ガットリン |
(personal name) Gatlin |
カドヘリン see styles |
kadoherin カドヘリン |
cadherin |
ガトリング see styles |
gatoringu ガトリング |
(personal name) Gatling |
カプリン酸 see styles |
kapurinsan カプリンさん |
{chem} (See デカン酸) capric acid; decanoic acid |
カベーリン see styles |
kabeerin カベーリン |
(personal name) Kavelin; Kaverin |
カラリング see styles |
kararingu カラリング |
(noun/participle) coloring; colouring |
ガリペリン see styles |
gariperin ガリペリン |
(personal name) Galperin |
カリンガム see styles |
karingamu カリンガム |
(personal name) Cullingham |
カリンティ see styles |
karinti カリンティ |
(personal name) Karinthy |
カリントン see styles |
karinton カリントン |
(personal name) Carrington |
かりん温泉 see styles |
karinonsen かりんおんせん |
(place-name) Karin'onsen |
ガルボリン see styles |
garuborin ガルボリン |
(place-name) Garwolin |
カレーリン see styles |
kareerin カレーリン |
(personal name) Karelin |
カロリング see styles |
karoringu カロリング |
(personal name) Karolinger |
カンクリン see styles |
kankurin カンクリン |
(personal name) Kankrin |
ギースリン see styles |
giisurin / gisurin ギースリン |
(personal name) Ghiselin |
キーリング see styles |
kiiringu / kiringu キーリング |
More info & calligraphy: Keeling |
キスリング see styles |
kisuringu キスリング |
(personal name) Kisling; Kissling |
キナクリン see styles |
kinakurin キナクリン |
quinacrine (antimalarial) |
キプリング see styles |
kipuringu キプリング |
(person) Rudyard Kipling |
ギベレリン see styles |
gibererin ギベレリン |
gibberellin (plant hormone) |
キャサリン see styles |
kyasarin キャサリン |
More info & calligraphy: Katheryne |
キャスリン see styles |
kyasurin キャスリン |
More info & calligraphy: Kathryn |
キャナリン see styles |
kyanarin キャナリン |
(personal name) Chanarin |
キャプリン see styles |
kyapurin キャプリン |
capeline (wide-brimmed woman's hat); (personal name) Caplin |
キャペリン see styles |
kyaperin キャペリン |
capelin; caplin (Mallotus villosus) |
ギャリン湖 see styles |
gyarinko ギャリンこ |
(place-name) Gyaring Hu (lake) |
キャロリン see styles |
kyarorin キャロリン |
More info & calligraphy: Carolyn |
ギリンガム see styles |
giringamu ギリンガム |
More info & calligraphy: Gillingham |
キリンケツ see styles |
kirinketsu キリンケツ |
(kana only) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
キリンサイ see styles |
kirinsai キリンサイ |
(kana only) Eucheuma muricatum (species of red algae) |
キリンソウ see styles |
kirinsou / kirinso キリンソウ |
(kana only) Kamchatka stonecrop (Sedum kamtschaticum) |
キリンテ橋 see styles |
kirintebashi キリンテばし |
(place-name) Kirintebashi |
キリンテ沢 see styles |
kirintezawa キリンテざわ |
(place-name) Kirintezawa |
クーリング see styles |
kuuringu / kuringu クーリング |
(noun - becomes adjective with の) cooling; (personal name) Couling; Coulling |
スワリング see styles |
suwaringu スワリング |
swirling (of wine) |
クベリング see styles |
kuberingu クベリング |
(personal name) Kvering |
グメーリン see styles |
gumeerin グメーリン |
(personal name) Gmelin |
グリセリン see styles |
guriserin グリセリン |
glycerin; glycerol |
クリノリン see styles |
kurinorin クリノリン |
crinoline |
クリンカー see styles |
gurinkaa / gurinka グリンカー |
clinker; (personal name) Grinker |
クリングス see styles |
kuringusu クリングス |
(personal name) Krings |
クリンクル see styles |
kurinkuru クリンクル |
crinkle |
クリンゴン see styles |
kuringon クリンゴン |
(personal name) Klingon |
グリンセル see styles |
gurinseru グリンセル |
(personal name) Grinsell |
クリンソウ see styles |
kurinsou / kurinso クリンソウ |
(kana only) Japanese primrose (Primula japonica) |
グリンダー see styles |
gurindaa / gurinda グリンダー |
(personal name) Grinder |
グリンダル see styles |
gurindaru グリンダル |
(personal name) Grindal |
クリンチ川 see styles |
kurinchigawa クリンチがわ |
(place-name) Clinch (river) |
クリンツイ see styles |
kurintsui クリンツイ |
(place-name) Klintsy (Russia) |
クリントン see styles |
kurinton クリントン |
More info & calligraphy: Clinton |
グリンネル see styles |
gurinneru グリンネル |
(personal name) Grinnell |
グリンヒル see styles |
gurinhiru グリンヒル |
(personal name) Greenhill |
グリンプス see styles |
gurinpusu グリンプス |
glimpse |
クリンベル see styles |
kurinberu クリンベル |
(personal name) Clinebell |
グルテリン see styles |
guruterin グルテリン |
glutelin |
くるりんぱ see styles |
kururinpa くるりんぱ |
kururinpa; hairstyle with divided ponytail |
クレペリン see styles |
kureperin クレペリン |
(surname) Kraepelin |
クレムリン see styles |
guremurin グレムリン |
gremlin |
グロブリン see styles |
guroburin グロブリン |
globulin |
クロリンダ see styles |
kurorinda クロリンダ |
(personal name) Clorinda |
ケードリン see styles |
keedorin ケードリン |
(personal name) Kedrin |
ケーリング see styles |
geeringu ゲーリング |
(person) Hermann Goering |
ケイトリン see styles |
keitorin / ketorin ケイトリン |
More info & calligraphy: Katelyn |
ケストリン see styles |
kesutorin ケストリン |
(personal name) Kostlin |
ケタリング see styles |
ketaringu ケタリング |
(place-name) Kettering (UK) |
ケファリン see styles |
kefarin ケファリン |
(See ホスファチジルエタノールアミン) cephalin (ger: Kephalin) |
ゲリンガス see styles |
geringasu ゲリンガス |
(personal name) Geringas |
ケリンチ山 see styles |
kerinchisan ケリンチさん |
(place-name) Gunung Kerintji (mountain) |
ケリントス see styles |
kerintosu ケリントス |
(personal name) Kerinthos |
ケルベリン see styles |
keruberin ケルベリン |
(personal name) Kelberine |
ケロリン桶 see styles |
kerorinoke ケロリンおけ |
yellow plastic container used at public baths |
ゴーリング see styles |
gooringu ゴーリング |
(place-name) Goring |
コウリンカ see styles |
kourinka / korinka コウリンカ |
(kana only) Senecio flammeus |
コシャリン see styles |
kosharin コシャリン |
(place-name) Koszalin (Poland) |
コスモリン see styles |
kosumorin コスモリン |
(personal name) Cosmoline |
ゴズリング see styles |
gozuringu ゴズリング |
(personal name) Gosling |
コトリン島 see styles |
kotorintou / kotorinto コトリンとう |
(place-name) Ostrov Kotlin (island) |
ゴノボリン see styles |
gonoborin ゴノボリン |
(personal name) Gonobolin |
コパーリン see styles |
kopaarin / koparin コパーリン |
(personal name) Kopalin |
コモリン岬 see styles |
komorinmisaki コモリンみさき |
(place-name) Cape Comorin |
コリングズ see styles |
koringuzu コリングズ |
(personal name) Collings |
コリンソス see styles |
korinsosu コリンソス |
(place-name) Korinthos |
コリンソン see styles |
korinson コリンソン |
(surname) Collinson |
コリンダー see styles |
korindaa / korinda コリンダー |
(personal name) Collinder |
コリントス see styles |
korintosu コリントス |
(personal name) Corinth |
コリントン see styles |
korinton コリントン |
(personal name) Corrington |
コリント式 see styles |
korintoshiki コリントしき |
Corinthian order (building style) |
コリント書 see styles |
korintosho コリントしょ |
(rare) (See コリント人への手紙) Epistle to the Corinthians (comprising two books of the Bible) |
コリント湾 see styles |
korintowan コリントわん |
(place-name) Corinth Gulf |
コリンボー see styles |
korinboo コリンボー |
(personal name) Colinvaux |
コンクリン see styles |
konkurin コンクリン |
More info & calligraphy: Conklin |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.