We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 1046 total results for your とし search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
生きとし生ける物 see styles |
ikitoshiikerumono / ikitoshikerumono いきとしいけるもの |
(expression) all living things; all God's creatures, great and small |
Variations: |
otoshitamago おとしたまご |
poached egg |
Variations: |
otoshinushi おとしぬし |
owner of a lost article; person who has lost an article; person who has dropped something |
Variations: |
otoshimae おとしまえ |
settlement for a dispute (esp. one caused by an affront or blunder); money paid to settle a dispute |
落とし前をつける see styles |
otoshimaeotsukeru おとしまえをつける |
(exp,v1) (sensitive word) to pay the debt |
Variations: |
otoshigo おとしご |
(1) nobleman's illegitimate child; (2) product (of e.g. war); offspring; aftermath |
Variations: |
otoshigami おとしがみ |
(See トイレットペーパー) toilet paper |
Variations: |
sakaotoshi さかおとし |
(1) dropping (something) headfirst down a precipice; (2) downhill rush; plunging down a precipice |
Variations: |
toriodoshi とりおどし |
scarecrow; bird rattle; clapper |
Variations: |
dojikko ドジっこ |
(slang) clumsy girl |
どじょうすくい饅頭 see styles |
dojousukuimanjuu / dojosukuimanju どじょうすくいまんじゅう |
steamed bun shaped like a loach catcher |
イーストジョーダン see styles |
iisutojoodan / isutojoodan イーストジョーダン |
(place-name) East Jordan |
インドシュモクザメ see styles |
indoshumokuzame インドシュモクザメ |
(kana only) winghead shark (Eusphyra blochii, species of Indo-West Pacific hammerhead shark) |
ウェットシュタイン see styles |
wettoshutain ウェットシュタイン |
(personal name) Wettstein |
エドワードシャンツ see styles |
edowaadoshantsu / edowadoshantsu エドワードシャンツ |
(person) Edward Schantz |
エドワードジョージ see styles |
edowaadojooji / edowadojooji エドワードジョージ |
(person) Edward George |
エリコットシティー see styles |
erikottoshitii / erikottoshiti エリコットシティー |
(place-name) Ellicott City |
エルウッドシティー see styles |
eruudoshitii / erudoshiti エルウッドシティー |
(place-name) Ellwood City |
エンクゴットシャル see styles |
enkugottosharu エンクゴットシャル |
(personal name) Enck-Gottschall |
カスケードシャワー see styles |
kasukeedoshawaa / kasukeedoshawa カスケードシャワー |
(physics) cascade shower |
Variations: |
katsutoji; katsutoji カツとじ; かつとじ |
{food} pork cutlet and egg dish (usu. served on top of rice) |
グラッドシュタイン see styles |
guraddoshutain グラッドシュタイン |
(personal name) Gradshtein |
グラニットシティー see styles |
guranittoshitii / guranittoshiti グラニットシティー |
(place-name) Granite City |
クローズドシステム see styles |
kuroozudoshisutemu クローズドシステム |
closed system |
クローズドショップ see styles |
kuroozudoshoppu クローズドショップ |
closed shop |
コートジヴォアール see styles |
kootojioaaru / kootojioaru コートジヴォアール |
(place-name) Cote d'Ivoire |
コートジヴォワール see styles |
kootojiowaaru / kootojiowaru コートジヴォワール |
(place-name) Cote d'Ivoire |
コードシェアリング see styles |
koodoshearingu コードシェアリング |
code-sharing |
ゴールドシュテイン see styles |
goorudoshutein / goorudoshuten ゴールドシュテイン |
(surname) Goldshtein |
ゴールドシュミット see styles |
goorudoshumitto ゴールドシュミット |
(surname) Goldsmid |
コストシェフスキー see styles |
kosutoshefusukii / kosutoshefusuki コストシェフスキー |
(personal name) Kostrzewski |
コマンドシーケンス see styles |
komandoshiikensu / komandoshikensu コマンドシーケンス |
(computer terminology) command sequence |
サラウンドシステム see styles |
saraundoshisutemu サラウンドシステム |
surround system |
サルトシェバーデン see styles |
sarutoshebaaden / sarutoshebaden サルトシェバーデン |
(place-name) Saltsjobaden |
サントジュスチーヌ see styles |
santojusuchiinu / santojusuchinu サントジュスチーヌ |
(place-name) Sainte Justine |
シャハトシャーベル see styles |
shahatoshaaberu / shahatoshaberu シャハトシャーベル |
(personal name) Schachtschabel |
スコットジェイムズ see styles |
sukottojeimuzu / sukottojemuzu スコットジェイムズ |
(personal name) Scott-James |
スタフォードシャー see styles |
sutafoodoshaa / sutafoodosha スタフォードシャー |
(place-name) Staffordshire |
ストレートジュース see styles |
sutoreetojuusu / sutoreetojusu ストレートジュース |
freshly squeezed juice (wasei: straight juice); not-from-concentrate juice |
セントジョージズ湾 see styles |
sentojoojizuwan セントジョージズわん |
(place-name) Saint George's Bay |
セントジョージ海峡 see styles |
sentojoojikaikyou / sentojoojikaikyo セントジョージかいきょう |
(place-name) Saint George's Channel |
セントジョンズベリ see styles |
sentojonzuberi セントジョンズベリ |
(place-name) Saint Johnsbury |
ダイレクトシュート see styles |
dairekutoshuuto / dairekutoshuto ダイレクトシュート |
direct shoot |
ネットショッピング see styles |
nettoshoppingu ネットショッピング |
online shopping; net shopping |
ノドジロオオトカゲ see styles |
nodojiroootokage ノドジロオオトカゲ |
rock monitor (Varanus albigularis, species of carnivorous monitor lizard found in southern Africa); legavaan; white-throated monitor |
ハートフォードシア see styles |
haatofoodoshia / hatofoodoshia ハートフォードシア |
(place-name) hertfordshire |
パイロットショップ see styles |
pairottoshoppu パイロットショップ |
shop used for testing sales of new products (wasei: pilot shop) |
バスケットシューズ see styles |
basukettoshuuzu / basukettoshuzu バスケットシューズ |
basketball shoes |
パラサイトシングル see styles |
parasaitoshinguru パラサイトシングル |
single person who earns enough to live alone but prefers to live rent-free with his or her parents (wasei: parasite single) |
ハロルドジェニーン see styles |
harorudojeniin / harorudojenin ハロルドジェニーン |
(person) Harold Geneen |
ハワードジョーンズ see styles |
hawaadojoonzu / hawadojoonzu ハワードジョーンズ |
(surname) Howard-Jones |
ハンドシェーキング see styles |
handosheekingu ハンドシェーキング |
{comp} handshaking |
ピュビドシャバンヌ see styles |
pyubidoshabannu ピュビドシャバンヌ |
(personal name) Puvis de Chavannes |
フィールドドジソン see styles |
fiirudodojison / firudodojison フィールドドジソン |
(surname) Field-Dodgson |
フィスケットジョン see styles |
fisukettojon フィスケットジョン |
(personal name) Fisketjon |
フェルドシュタイン see styles |
ferudoshutain フェルドシュタイン |
(personal name) Feldstein |
フォートシェリダン see styles |
footosheridan フォートシェリダン |
(place-name) Fort Sheridan |
フォートジョージ川 see styles |
footojoojigawa フォートジョージがわ |
(place-name) Fort George (river) |
フォートシンプソン see styles |
footoshinpuson フォートシンプソン |
(place-name) Fort Simpson |
フォレストシティー see styles |
foresutoshitii / foresutoshiti フォレストシティー |
(place-name) Forest City |
ブレトシュナイダー see styles |
buretoshunaidaa / buretoshunaida ブレトシュナイダー |
(personal name) Bretschneider |
ヘレフォードシャー see styles |
herefoodoshaa / herefoodosha ヘレフォードシャー |
(place-name) Herefordshire (UK) |
ポートシェプストン see styles |
pootoshepusuton ポートシェプストン |
(place-name) Port Shepstone |
ポートジャクソン湾 see styles |
pootojakusonwan ポートジャクソンわん |
(place-name) Port Jackson |
ホルトシュナイダー see styles |
horutoshunaidaa / horutoshunaida ホルトシュナイダー |
(personal name) Holtschneider |
ミシェルカムドシュ see styles |
misherukamudoshu ミシェルカムドシュ |
(person) Michel Camdessus |
ミッドナイトショー see styles |
middonaitoshoo ミッドナイトショー |
midnight show |
もうちょっとしたら see styles |
mouchottoshitara / mochottoshitara もうちょっとしたら |
(expression) in a little while; in a bit |
ライオットシールド see styles |
raiottoshiirudo / raiottoshirudo ライオットシールド |
riot shield |
ラントシュタイナー see styles |
randoshutainaa / randoshutaina ランドシュタイナー |
(personal name) Landsteiner |
リクセトシェルベン see styles |
rikusetosheruben リクセトシェルベン |
(personal name) Lyckseth-Schjerven |
レイアウトシステム see styles |
reiautoshisutemu / reautoshisutemu レイアウトシステム |
layout-system |
レオパードシャーク see styles |
reopaadoshaaku / reopadoshaku レオパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
レナードジョーンズ see styles |
renaadojoonzu / renadojoonzu レナードジョーンズ |
(personal name) Lennard-Jones |
レヒトシャッフェン see styles |
rehitoshaffen レヒトシャッフェン |
(personal name) Rechtschaffen |
ローランドジョフィ see styles |
roorandojofi ローランドジョフィ |
(person) Roland Joffe |
ロバートジョーダン see styles |
robaatojoodan / robatojoodan ロバートジョーダン |
(person) Robert Jordan |
Variations: |
gentoshite げんとして |
(exp,adv) resolutely; determinedly; strictly; authoritatively; solemnly; gravely; starkly; undeniably |
生きとし生けるもの see styles |
ikitoshiikerumono / ikitoshikerumono いきとしいけるもの |
(expression) all living things; all God's creatures, great and small |
秋の日は釣瓶落とし see styles |
akinohihatsurubeotoshi あきのひはつるべおとし |
(expression) (proverb) the autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well |
メイク落としシート see styles |
meikuotoshishiito / mekuotoshishito メイクおとしシート |
makeup remover wipes |
アウグストシュートゥ see styles |
augusutoshuutoto / augusutoshutoto アウグストシュートゥ |
(person) Auguste Chouteau |
アスファルトシングル see styles |
asufarutoshinguru アスファルトシングル |
asphalt shingle |
イーストシラキューズ see styles |
iisutoshirakyuuzu / isutoshirakyuzu イーストシラキューズ |
(place-name) East Syracuse |
インドシュモクザメ属 see styles |
indoshumokuzamezoku インドシュモクザメぞく |
Eusphyra (genus of hammerhead shark whose sole member is the winghead shark) |
エキスパートシステム see styles |
ekisupaatoshisutemu / ekisupatoshisutemu エキスパートシステム |
(computer terminology) expert system |
エッカルトシュタイン see styles |
ekkarutoshutain エッカルトシュタイン |
(personal name) Eckardstein |
エポーレットシャーク see styles |
epoorettoshaaku / epoorettoshaku エポーレットシャーク |
epaulette shark (Hemiscyllium ocellatum); blind shark |
エポウレットシャーク see styles |
epourettoshaaku / eporettoshaku エポウレットシャーク |
epaulette shark (Hemiscyllium ocellatum) |
オルランドジョーンズ see styles |
orurandojoonzu オルランドジョーンズ |
(person) Orlando Jones |
カットシートフィーダ see styles |
kattoshiitofiida / kattoshitofida カットシートフィーダ |
(computer terminology) cut-sheet feeder |
カリュメットシティー see styles |
karyumettoshitii / karyumettoshiti カリュメットシティー |
(place-name) Calumet City |
カンポスドジョルダン see styles |
kanposudojorudan カンポスドジョルダン |
(place-name) Campos do Jordão (Brazil) |
カンポスドジョルドン see styles |
kanposudojorudon カンポスドジョルドン |
(place-name) Campos do Jordão (Brazil) |
クローズドショップ制 see styles |
kuroozudoshoppusei / kuroozudoshoppuse クローズドショップせい |
(See オープンショップ制) closed shop system (employment of only union members) |
ゴールドシュレイガー see styles |
goorudoshureigaa / goorudoshurega ゴールドシュレイガー |
(surname) Goldschlager |
コマンドシンタックス see styles |
komandoshintakkusu コマンドシンタックス |
(computer terminology) command syntax |
ゴルトシュテュッカー see styles |
gorutoshuteukkaa / gorutoshuteukka ゴルトシュテュッカー |
(personal name) Goldstucker |
コンビクトシクリッド see styles |
konbikutoshikuriddo コンビクトシクリッド |
convict cichlid (Amatitlania nigrofasciata) |
コンビナートシステム see styles |
konbinaatoshisutemu / konbinatoshisutemu コンビナートシステム |
industrial system (rus: kombinat, eng: system) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.