Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1075 total results for your つつ search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

モスコビッツ

see styles
 mosukobittsu
    モスコビッツ
(personal name) Moskowitz

モッツァート

see styles
 mosshaato / mosshato
    モッツァート
(personal name) Mozzato

モッツァレラ

see styles
 mossharera
    モッツァレラ
(food term) mozzarella (ita:); (female given name) Mottsarera

モラウェッツ

see styles
 morawettsu
    モラウェッツ
(personal name) Morawetz

モングッツィ

see styles
 monguttsu
    モングッツィ
(personal name) Monguzzi

やっつけ仕事

see styles
 yattsukeshigoto
    やっつけしごと
rush job; quick-and-dirty work

ライプニッツ

see styles
 raipunittsu
    ライプニッツ
(surname) Leibniz; (person) Leibniz, Gottfried Wilhelm (1646-1716)

ラスヴィッツ

see styles
 rasurittsu
    ラスヴィッツ
(personal name) Lasswitz

ラッツァーリ

see styles
 rasshaari / rasshari
    ラッツァーリ
(personal name) Lazzari

ラドヴィッツ

see styles
 radorittsu
    ラドヴィッツ
(personal name) Radowitz

ラビドビッツ

see styles
 rabidobittsu
    ラビドビッツ
(personal name) Rawidowicz

ラビノビッツ

see styles
 rabinobittsu
    ラビノビッツ
(personal name) Rabinowitz

リーボビッツ

see styles
 riibobittsu / ribobittsu
    リーボビッツ
(personal name) Leibovitz

リッツァーニ

see styles
 risshaani / risshani
    リッツァーニ
(personal name) Lizzani

リッツォーリ

see styles
 rittsoori
    リッツォーリ
(personal name) Rizzoli

リプシュッツ

see styles
 ripushuttsu
    リプシュッツ
(personal name) Lipschutz

リュッツォー

see styles
 ryuttsoo
    リュッツォー
(personal name) Lutzow

リュデリッツ

see styles
 ryuderittsu
    リュデリッツ
(place-name) Luderitz (Namibia)

ルッツァスキ

see styles
 russhasuki
    ルッツァスキ
(personal name) Luzzaschi

ルッツェルン

see styles
 ruttserun
    ルッツェルン
(place-name) Luzern

ルビノビッツ

see styles
 rubinobittsu
    ルビノビッツ
(personal name) Rubinowicz

レイボビッツ

see styles
 reibobittsu / rebobittsu
    レイボビッツ
(personal name) Leibowitz

レッツ・ゴー

see styles
 rettsu goo
    レッツ・ゴー
(expression) let's go

レッツォーリ

see styles
 rettsoori
    レッツォーリ
(personal name) Rezzori

レッツラゴー

see styles
 rettsuragoo
    レッツラゴー
(interjection) (slang) (dated) (1970s slang; pun on the manga レッツラゴン) (See レッツゴー) let's go

レフコビッツ

see styles
 refukobittsu
    レフコビッツ
(personal name) Lefkovits; Lefkovitz

レフシェッツ

see styles
 refushettsu
    レフシェッツ
(personal name) Lefschetz

レボウィッツ

see styles
 reboittsu
    レボウィッツ
(personal name) Lebowitz

レンゲツツジ

see styles
 rengetsutsuji
    レンゲツツジ
(kana only) Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea

人なつっこい

see styles
 hitonatsukkoi
    ひとなつっこい
(adjective) friendly; affable; amiable; sociable; loving company; (animals) taking kindly to men

何つったって

see styles
 nantsuttatte
    なんつったって
(expression) (kana only) no matter what; whatever you say; in the end; after all

保ちつづける

see styles
 tamochitsuzukeru
    たもちつづける
(Ichidan verb) to maintain; to continue to have

受けつづける

see styles
 uketsuzukeru
    うけつづける
(transitive verb) to continue to receive

東つつじケ丘

see styles
 higashitsutsujigaoka
    ひがしつつじがおか
(place-name) Higashitsutsujigaoka

満天星つつじ

see styles
 doudantsutsuji / dodantsutsuji
    どうだんつつじ
(kana only) Enkianthus perulatus (species of flowering plant in the Ericaceae family)

為れつつある

see styles
 saretsutsuaru
    されつつある
(expression) (kana only) (See つつある,為れる・1) to be in the process of doing

西つつじケ丘

see styles
 nishitsutsujigaoka
    にしつつじがおか
(place-name) Nishitsutsujigaoka

首をつっこむ

see styles
 kubiotsukkomu
    くびをつっこむ
(exp,v5m) (1) to poke one's nose into another's affairs; to have a hand in; to take a (deep) interest in; to meddle in; (2) to poke one's head (into a room)

Variations:
っつー
っつう

see styles
 ttsuu; ttsuu / ttsu; ttsu
    っつー; っつう
(conjunction) (colloquialism) (See と言う・という・1) meaning; called; said

ツックマイヤー

see styles
 tsukkumaiyaa / tsukkumaiya
    ツックマイヤー
(surname) Zuckmayer

つつじが丘団地

see styles
 tsutsujigaokadanchi
    つつじがおかだんち
(place-name) Tsutsujigaokadanchi

つつじが丘霊園

see styles
 tsutsujigaokareien / tsutsujigaokareen
    つつじがおかれいえん
(place-name) Tsutsujigaoka Cemetery

つつじが岡公園

see styles
 tsutsujigaokakouen / tsutsujigaokakoen
    つつじがおかこうえん
(place-name) Tsutsujigaoka Park

つつじヶ丘団地

see styles
 tsutsujigaokadanchi
    つつじがおかだんち
(place-name) Tsutsujigaokadanchi

ツットリンゲン

see styles
 tsuttoringen
    ツットリンゲン
(place-name) Tuttlingen

アイベシュッツ

see styles
 aibeshuttsu
    アイベシュッツ
(personal name) Eybeschutz

アヴォリアッツ

see styles
 aoriatsu
    アヴォリアッツ
(place-name) Avoriaz

アウシュビッツ

see styles
 aushubittsu
    アウシュビッツ
(place-name) Auschwitz

アカツツガムシ

see styles
 akatsutsugamushi
    アカツツガムシ
(kana only) scrub typhus mite (Leptotrombidium akamushi)

アクアパッツア

see styles
 akuapattsua
    アクアパッツア
{food} acqua pazza

アッツコベツ川

see styles
 atsukobetsugawa
    アッツコベツがわ
(place-name) Attsukobetsugawa

アムリッツァー

see styles
 amurisshaa / amurissha
    アムリッツァー
(place-name) Amritsar

アムリッツァル

see styles
 amurissharu
    アムリッツァル
(place-name) Amritsar

イングレッツ川

see styles
 ingurettsugawa
    イングレッツがわ
(place-name) Ingulets (river)

ウェッツォルト

see styles
 wettsoruto
    ウェッツォルト
(personal name) Waetzold

ヴェルナッツァ

see styles
 rerunassha
    ヴェルナッツァ
(place-name) Vernazza

うつつを抜かす

see styles
 utsutsuonukasu
    うつつをぬかす
(exp,v5s) to be infatuated; to be hooked on

ウルリッツァー

see styles
 ururisshaa / ururissha
    ウルリッツァー
(personal name) Wurlitzer

オブロウィッツ

see styles
 oburoittsu
    オブロウィッツ
(personal name) Oblowitz

カヴァッツォラ

see styles
 kaattsora / kattsora
    カヴァッツォラ
(personal name) Cavazzola

カシューナッツ

see styles
 kashuunattsu / kashunattsu
    カシューナッツ
cashew nuts

ガッツ・ポーズ

see styles
 gattsu poozu
    ガッツ・ポーズ
triumphant pose assumed by an athlete (wasei: guts pose)

カッツァーティ

see styles
 kasshaati / kasshati
    カッツァーティ
(personal name) Cazzati

ガッツェローニ

see styles
 gattserooni
    ガッツェローニ
(personal name) Gazzelloni

カッツネルソン

see styles
 kattsuneruson
    カッツネルソン
(surname) Katznelson

カニッツァーロ

see styles
 kanisshaaro / kanissharo
    カニッツァーロ
(personal name) Cannizzaro

ガバッツェーニ

see styles
 gabattseeni
    ガバッツェーニ
(personal name) Gavazzeni

カバッツォーニ

see styles
 kabattsooni
    カバッツォーニ
(personal name) Cavazzoni

キシュケビッツ

see styles
 kishukebittsu
    キシュケビッツ
(personal name) Kischkewitz

キッツィンガー

see styles
 kittsungaa / kittsunga
    キッツィンガー
(personal name) Kitzinger

キッツビュール

see styles
 kittsubyuuru / kittsubyuru
    キッツビュール
(place-name) Kitzbuhel

グアッツォーニ

see styles
 guatsooni
    グアッツォーニ
(personal name) Guazzoni

クストリッツァ

see styles
 kusutorissha
    クストリッツァ
(personal name) Kusturica

クズネッツの波

see styles
 kuzunettsunonami
    クズネッツのなみ
Kuznets swings

クズネッツ循環

see styles
 kuzunettsujunkan
    クズネッツじゅんかん
Kuznets cycle

クラウゼビッツ

see styles
 kurauzebittsu
    クラウゼビッツ
(personal name) Clausewitz

グラッツィーニ

see styles
 gurattsuuni / gurattsuni
    グラッツィーニ
(personal name) Grazzini

グラデンビッツ

see styles
 guradenbittsu
    グラデンビッツ
(personal name) Gradenwitz

クリッツィンク

see styles
 kurittsunku
    クリッツィンク
(personal name) Klitzing

グリュッツナー

see styles
 guryuttsunaa / guryuttsuna
    グリュッツナー
(personal name) Grutzner

ケープフラッツ

see styles
 keepufurattsu
    ケープフラッツ
(place-name) Cape Flats (South Africa)

ゲンカイツツジ

see styles
 genkaitsutsuji
    ゲンカイツツジ
(kana only) Rhododendron mucronulatum var. ciliatum (variety of azalea)

コステラネッツ

see styles
 kosuteranettsu
    コステラネッツ
(personal name) Kostelanetz

コッツウォルズ

see styles
 kottsuworuzu
    コッツウォルズ
(place-name) Cotswolds (UK)

コットウィッツ

see styles
 kottoittsu
    コットウィッツ
(personal name) Kottwitz

コラッツィーニ

see styles
 korattsuuni / korattsuni
    コラッツィーニ
(personal name) Corazzini

コロストベッツ

see styles
 korosutobettsu
    コロストベッツ
(personal name) Korostvets

ゴロッツォーフ

see styles
 gorottsoofu
    ゴロッツォーフ
(personal name) Gorodtsov

サイトウィッツ

see styles
 saitoittsu
    サイトウィッツ
(personal name) Saitowitz

Variations:
サッツ
ザッツ

see styles
 sattsu; zattsu
    サッツ; ザッツ
{sports} takeoff (in ski jumping) (ger: Satz); satz

ザッツオーケー

see styles
 zattsuookee
    ザッツオーケー
that's OK

サルバレッツァ

see styles
 sarubaressha
    サルバレッツァ
(personal name) Salvarezza

サントゥッツァ

see styles
 santotossha
    サントゥッツァ
(personal name) Santuza

サンドフラッツ

see styles
 sandofurattsu
    サンドフラッツ
(place-name) Sandflats

シッツバーガー

see styles
 shittsubaagaa / shittsubaga
    シッツバーガー
(personal name) Sitzberger

シャッツバーグ

see styles
 shattsubaagu / shattsubagu
    シャッツバーグ
(personal name) Schatzberg

ジャンノッツィ

see styles
 jannottsu
    ジャンノッツィ
(personal name) Grannozzi

シュターミッツ

see styles
 shutaamittsu / shutamittsu
    シュターミッツ
(surname) Stamitz

シュタイニッツ

see styles
 shutainittsu
    シュタイニッツ
(personal name) Steinitz

シュタウピッツ

see styles
 shutaupittsu
    シュタウピッツ
(personal name) Staupitz

<12345678910...>

This page contains 100 results for "つつ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary