There are 1574 total results for your って search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
パチノッティ see styles |
pachinotti パチノッティ |
(personal name) Pacinotti |
バチョッティ see styles |
bachotti バチョッティ |
(personal name) Paciotti |
バッティスタ see styles |
battisuta バッティスタ |
(personal name) Battista |
バッティング see styles |
pattingu パッティング |
(noun/participle) (1) patting; (noun/participle) (2) putting |
ハッテラス岬 see styles |
hatterasumisaki ハッテラスみさき |
(place-name) Cape Hatteras |
ハッテラス島 see styles |
hatterasutou / hatterasuto ハッテラスとう |
(place-name) Hatteras (island) |
バッテリ駆動 see styles |
batterikudou / batterikudo バッテリくどう |
(noun - becomes adjective with の) {comp} battery-powered |
パバロッティ see styles |
pabarotti パバロッティ |
(personal name) Pavarotti |
バルレッティ see styles |
baruretti バルレッティ |
(personal name) Valletti |
バンゼッティ see styles |
banzetti バンゼッティ |
(personal name) Vanzetti |
ピエロッティ see styles |
pierotti ピエロッティ |
(personal name) Pierotti |
ビツェッティ see styles |
pitsetti ピツェッティ |
(personal name) Pizzetti |
ヒッティング see styles |
hittingu ヒッティング |
hitting |
ピッティ宮殿 see styles |
pittikyuuden / pittikyuden ピッティきゅうでん |
(place-name) Palazzo Pitti; Pitti Palace |
ピニャッティ see styles |
pinyatti ピニャッティ |
(personal name) Pignatti |
ヒュッテ大槍 see styles |
hyutteooyari ヒュッテおおやり |
(place-name) Hyutteooyari |
ヒュッテ西岳 see styles |
hyuttenishidake ヒュッテにしだけ |
(place-name) Hyuttenishidake |
ファケッティ see styles |
faketti ファケッティ |
(personal name) Facchetti |
フェレッティ see styles |
feretti フェレッティ |
(personal name) Ferretti |
ブガッティー see styles |
bugattii / bugatti ブガッティー |
(personal name) Bugatti |
ブッディスト see styles |
buddisuto ブッディスト |
(noun - becomes adjective with の) Buddhist |
ブラゼッティ see styles |
burazetti ブラゼッティ |
(personal name) Blasetti |
ブルネッティ see styles |
burunetti ブルネッティ |
(personal name) Brunetti |
ヘーエマッテ see styles |
heeematte ヘーエマッテ |
(place-name) Hohematte |
ペゴロッティ see styles |
pegorotti ペゴロッティ |
(personal name) Pegolotti |
ペツェッティ see styles |
petsetti ペツェッティ |
(personal name) Pezzetti |
ヘッディング see styles |
pettingu ペッティング |
heavy petting; sexual petting |
ペッテション see styles |
petteshon ペッテション |
(surname) Petersson |
ペッテルソン see styles |
petteruson ペッテルソン |
(surname) Petterson |
ペッテルダス see styles |
petterudasu ペッテルダス |
(person) Petter Dassland |
ベッテルン湖 see styles |
betterunko ベッテルンこ |
(place-name) Lake Vättern (Sweden) |
ペドレッティ see styles |
pedoretti ペドレッティ |
(personal name) Pedretti |
ペドロッティ see styles |
pedorotti ペドロッティ |
(personal name) Pedrotti |
ヘンリエッテ see styles |
henriette ヘンリエッテ |
(personal name) Henriette |
ホイッティア see styles |
hoittia ホイッティア |
(place-name) Whittier |
ホイッテカー see styles |
hoittekaa / hoitteka ホイッテカー |
(personal name) Whittaker |
ほかっておく see styles |
hokatteoku ほかっておく |
(Godan verb with "ku" ending) (colloquialism) (See 放っておく) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect |
ボスケッティ see styles |
bosuketti ボスケッティ |
(personal name) Boschetti |
ボッテジーニ see styles |
bottejiini / bottejini ボッテジーニ |
(personal name) Bottesini |
ポリエッティ see styles |
porietti ポリエッティ |
(personal name) Poglietti |
マーケッティ see styles |
maaketti / maketti マーケッティ |
(personal name) Marchetti |
マセラッティ see styles |
maseratti マセラッティ |
(personal name) Maserati |
マッティーア see styles |
mattiia / mattia マッティーア |
(personal name) Mattia |
マッテウッチ see styles |
matteuchi マッテウッチ |
(personal name) Matteucci |
マリネッティ see styles |
marinettei / marinette マリネッテイ |
(personal name) Marinetti |
マルガレッテ see styles |
marugarette マルガレッテ |
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete |
マレノッティ see styles |
marenotti マレノッティ |
(personal name) Malenotti |
マロケッティ see styles |
maroketti マロケッティ |
(personal name) Marochetti |
ミツデカエデ see styles |
mitsudekaede ミツデカエデ |
(kana only) ivy-leaved maple (Acer cissifolium) |
ミッテルマン see styles |
mitteruman ミッテルマン |
(personal name) Mittelmann |
ミリエッティ see styles |
mirietti ミリエッティ |
(personal name) Miglietti |
ミンゲッティ see styles |
mingetti ミンゲッティ |
(personal name) Minghetti |
メッゼッティ see styles |
mezzetti メッゼッティ |
(personal name) Mezzetti |
メッテルニヒ see styles |
metterunihi メッテルニヒ |
(personal name) Metternich |
モッテルソン see styles |
motteruson モッテルソン |
(surname) Mottelson |
もどって来る see styles |
modottekuru もどってくる |
(exp,vk) to come back |
モニゲッティ see styles |
monigetti モニゲッティ |
(surname) Monigetti |
モルロッティ see styles |
morurotti モルロッティ |
(personal name) Morlotti |
ヤコペッティ see styles |
yakopetti ヤコペッティ |
(personal name) Jacopetti |
やってもーた see styles |
yattemoota やってもーた |
(expression) (ksb:) oops!; I did it again; now I've done it; I've messed up |
やってもうた see styles |
yattemouta / yattemota やってもうた |
(expression) (ksb:) oops!; I did it again; now I've done it; I've messed up |
やって退ける see styles |
yattenokeru やってのける |
(transitive verb) (kana only) to succeed (in doing); to pull something off; to manage (to do a job) |
ヨッティング see styles |
yottingu ヨッティング |
(personal name) Yachting |
よって来たる see styles |
yottekitaru よってきたる |
(exp,adj-f) (kana only) originating; causing; beginning |
ラシャロッテ see styles |
rasharotte ラシャロッテ |
(surname) La Chalotais |
Variations: |
rate; ratte ラテ; ラッテ |
(abbreviation) (See カフェラテ) latte (ita:); caffè latte |
リッティロン see styles |
rittiron リッティロン |
(personal name) Ritthiron |
リッディング see styles |
riddingu リッディング |
(personal name) Ridding |
ルーセッティ see styles |
ruusetti / rusetti ルーセッティ |
(personal name) Luisetti |
ルツァッティ see styles |
rushatti ルツァッティ |
(personal name) Luzzatti |
レオネッティ see styles |
reonetti レオネッティ |
(personal name) Leonetti |
レッティエリ see styles |
rettieri レッティエリ |
(personal name) Lettieri |
ローバッテリ see styles |
roobatteri ローバッテリ |
(computer terminology) low battery |
ロッセッティ see styles |
rossetti ロッセッティ |
(personal name) Rossetti |
ロッテルダム see styles |
rotterudamu ロッテルダム |
Rotterdam (Netherlands); (place-name) Rotterdam (The Netherlands) |
ワッテンバハ see styles |
wattenbaha ワッテンバハ |
(personal name) Wattenbach |
一つとっても see styles |
hitotsutottemo ひとつとっても |
(expression) one example of (when there are more examples) |
一にかかって see styles |
hitotsunikakatte ひとつにかかって ichinikakatte いちにかかって |
(expression) depends entirely on; depends above all on |
一に掛かって see styles |
hitotsunikakatte ひとつにかかって ichinikakatte いちにかかって |
(expression) depends entirely on; depends above all on |
一丸となって see styles |
ichigantonatte いちがんとなって |
(expression) in unison; as one; united |
三歩下がって see styles |
sanposagatte さんぽさがって |
(exp,adv) (idiom) with humility (esp. of women in relation to their partner); humbly; three steps behind |
両バッテリー see styles |
ryoubatterii / ryobatteri りょうバッテリー |
{baseb} pitcher and catcher |
京大ヒュッテ see styles |
kyoudaihyutte / kyodaihyutte きょうだいヒュッテ |
(place-name) Kyōdai Hut |
今となっては see styles |
imatonatteha いまとなっては |
(expression) at this juncture; after all this time; at this stage; now |
以ってしても see styles |
motteshitemo もってしても |
(expression) (kana only) (usu. を〜) (not) even when using ...; (not) even with the help of ...; (not) even by ... |
何があっても see styles |
nanigaattemo / nanigattemo なにがあっても |
(expression) no matter what; whatever happens; in any situation; rain or shine |
何だっていい see styles |
nandatteii / nandatte なんだっていい |
(expression) (colloquialism) (it doesn't matter what) anything is OK |
何だって良い see styles |
nandatteii / nandatte なんだっていい |
(expression) (colloquialism) (it doesn't matter what) anything is OK |
何つったって see styles |
nantsuttatte なんつったって |
(expression) (kana only) no matter what; whatever you say; in the end; after all |
何てったって see styles |
nantettatte なんてったって |
(expression) (kana only) (See なんといっても,なんたって) no matter what; whatever you say; in the end |
何といっても see styles |
nantoittemo なんといっても |
(expression) after all is said and done; to say the least |
何と言っても see styles |
nantoittemo なんといっても |
(expression) after all is said and done; to say the least |
何の顔あって see styles |
nannokanbaseatte なんのかんばせあって |
(expression) (obscure) How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...? |
切って捨てる see styles |
kittesuteru きってすてる |
(transitive verb) (1) (See 切り捨てる・1) to cut off and throw away; (transitive verb) (2) to abandon; to disregard; to discard; to throw to the wolves; (transitive verb) (3) to cut (someone) down; to slay |
助力によって see styles |
joryokuniyotte じょりょくによって |
(expression) with (someone's) help |
助力に依って see styles |
joryokuniyotte じょりょくによって |
(expression) with (someone's) help |
勢いあまって see styles |
ikioiamatte いきおいあまって |
(exp,adv) overenthusiastically |
原価を割って see styles |
genkaowatte げんかをわって |
(expression) below cost |
取って代わる see styles |
tottekawaru とってかわる |
(vi,v5r) to supplant; to supersede; to replace; to take the place of |
因って来たる see styles |
yottekitaru よってきたる |
(exp,adj-f) (kana only) originating; causing; beginning |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.