Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1430 total results for your すか search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

パスカローネ

see styles
 pasukaroone
    パスカローネ
(personal name) Pasqualone

バチスカーフ

see styles
 bachisukaafu / bachisukafu
    バチスカーフ
bathyscaphe (fre:)

バンスガウン

see styles
 bansugaun
    バンスガウン
(place-name) Bansgaon

ビスカージャ

see styles
 bisukaaja / bisukaja
    ビスカージャ
(place-name) Vizcaya

ピスカートル

see styles
 pisukaatoru / pisukatoru
    ピスカートル
(personal name) Piscator

ビスカッチャ

see styles
 bisukaccha
    ビスカッチャ
viscacha (rodents of two genera: Lagidium and Lagostomus)

ヒトリシズカ

see styles
 hitorishizuka
    ヒトリシズカ
(kana only) Chloranthus japonicus

フォスカレリ

see styles
 fosukareri
    フォスカレリ
(personal name) Foscarelli

プスカーシュ

see styles
 pusukaashu / pusukashu
    プスカーシュ
(personal name) Puskus

プッタネスカ

see styles
 puttanesuka
    プッタネスカ
(suffix) puttanesca (ita:)

ブトロスガリ

see styles
 butorosugari
    ブトロスガリ
(surname) Boutros-Ghali

ブライスガウ

see styles
 buraisugau
    ブライスガウ
(place-name) Breisgau (Germany)

フラスカーニ

see styles
 furasukaani / furasukani
    フラスカーニ
(personal name) Frascani

フラスカティ

see styles
 furasukati
    フラスカティ
(place-name) Frascati (Italy)

フランキスカ

see styles
 furankisuka
    フランキスカ
francisca; francesca; type of throwing axe

フランシスカ

see styles
 furanshisuka
    フランシスカ

More info & calligraphy:

Fransisca
francisca; francesca; type of throwing axe

フランセスカ

see styles
 furansesuka
    フランセスカ
(female given name) Francesca

ブリビエスカ

see styles
 buribiesuka
    ブリビエスカ
(place-name) Briviesca

フルスカート

see styles
 furusukaato / furusukato
    フルスカート
full skirt

プレスカード

see styles
 puresukaado / puresukado
    プレスカード
press card

ベースカバー

see styles
 beesukabaa / beesukaba
    ベースカバー
(baseb) covering a base (wasei: base cover)

ヘイスカネン

see styles
 heisukanen / hesukanen
    ヘイスカネン
(personal name) Heiskanen

ペスカトール

see styles
 pesukatooru
    ペスカトール
(personal name) Pescatore

ペスカトーレ

see styles
 pesukatoore
    ペスカトーレ
pescatore (used in reference to Italian dishes with seafood) (ita:)

ペトリンスカ

see styles
 petorinsuka
    ペトリンスカ
(personal name) Petrinska

ペトロウスカ

see styles
 petorousuka / petorosuka
    ペトロウスカ
(personal name) Petrowska

マスカレード

see styles
 masukareedo
    マスカレード
masquerade

マスカレイド

see styles
 masukareido / masukaredo
    マスカレイド
masquerade

マダカスカル

see styles
 madagasukaru
    マダガスカル
(place-name) Madagascar

マタヌスカ川

see styles
 matanusukagawa
    マタヌスカがわ
(place-name) Matanuska (river)

マッカスカー

see styles
 makkasukaa / makkasuka
    マッカスカー
(surname) McCusker

ミスカワイフ

see styles
 misukawaifu
    ミスカワイフ
(personal name) Miskawayh

ミニスカート

see styles
 minisukaato / minisukato
    ミニスカート
miniskirt; mini-skirt

ミュスカデル

see styles
 myusukaderu
    ミュスカデル
Muscadelle (wine grape variety) (fre:)

むしずが走る

see styles
 mushizugahashiru
    むしずがはしる
(exp,v5r) to be disgusted; to be repulsed; to get the creeps

モスカリョフ

see styles
 mosukaryofu
    モスカリョフ
(personal name) Moskalyov

モスカレンコ

see styles
 mosukarenko
    モスカレンコ
(personal name) Moskalenko

ものですから

see styles
 monodesukara
    ものですから
(expression) (after verb or adj.) ... is the reason; ... is my excuse

ヤクボウスカ

see styles
 yakubousuka / yakubosuka
    ヤクボウスカ
(personal name) Jakubowska

ヤノフスカヤ

see styles
 yanofusukaya
    ヤノフスカヤ
(personal name) Janovskaia

ライスカレー

see styles
 raisukaree
    ライスカレー
curry and rice

ラシャンスカ

see styles
 rashansuka
    ラシャンスカ
(personal name) Lashanska

ラスカラトス

see styles
 rasukaratosu
    ラスカラトス
(personal name) Laskaratos

ランドフスカ

see styles
 randofusuka
    ランドフスカ
(personal name) Landowska

リソフスカヤ

see styles
 risofusukaya
    リソフスカヤ
(personal name) Lisovskaya

リプコフスカ

see styles
 ripukofusuka
    リプコフスカ
(personal name) Lipkovska

レースガフト

see styles
 reesugafuto
    レースガフト
(personal name) Lesgaft

レオンスカヤ

see styles
 reonsukaya
    レオンスカヤ
(personal name) Leonskaya

レルシンスカ

see styles
 rerushinsuka
    レルシンスカ
(personal name) Lerczinska

ロマンスカー

see styles
 romansukaa / romansuka
    ロマンスカー
Romancecar; Odakyu Electric Railway's name for its limited express luxury tourist services south-west of Tokyo

ワイズガード

see styles
 waizugaado / waizugado
    ワイズガード
(personal name) Weisgard

ワスカラン山

see styles
 wasukaransan
    ワスカランさん
(place-name) Huascaran (mountain)

吊りスカート

see styles
 tsurisukaato / tsurisukato
    つりスカート
skirt with suspenders

小恥ずかしい

see styles
 kohazukashii / kohazukashi
    こはずかしい
(adjective) (See こっ恥ずかしい・1) a little embarrassing; slightly embarrassed; somewhat ashamed

御手数ですが

see styles
 otesuudesuga / otesudesuga
    おてすうですが
(expression) sorry to bother you, but ...

恥ずかしがる

see styles
 hazukashigaru
    はずかしがる
(Godan verb with "ru" ending) to be shy of; to be bashful; to be abashed; to blush

恥ずかしめる

see styles
 hazukashimeru
    はずかしめる
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (2) to rape; to assault; to violate

気むずかしい

see styles
 kimuzukashii / kimuzukashi
    きむずかしい
(adjective) hard to please; moody; crusty; fastidious

気恥ずかしい

see styles
 kihazukashii / kihazukashi
    きはずかしい
(adjective) embarrassed; feeling ashamed or awkward

空恥ずかしい

see styles
 sorahazukashii / sorahazukashi
    そらはずかしい
(adjective) feeling ashamed or embarrassed without knowing why

花はずかしい

see styles
 hanahazukashii / hanahazukashi
    はなはずかしい
(adjective) beauty such as to put a flower to shame

花恥ずかしい

see styles
 hanahazukashii / hanahazukashi
    はなはずかしい
(adjective) beauty such as to put a flower to shame

藁にもすがる

see styles
 waranimosugaru
    わらにもすがる
(exp,v5r) to grasp at straws; to resort to desperate measures

藁をもすがる

see styles
 waraomosugaru
    わらをもすがる
(exp,v5r) (incorrect variant of 藁にもすがる) (See 藁にもすがる) to grasp at straws; to resort to desperate measures

見渡すかぎり

see styles
 miwatasukagiri
    みわたすかぎり
(exp,adj-no) as far as the eye can see

スカーウィッド

see styles
 sukaaiddo / sukaiddo
    スカーウィッド
(personal name) Scarwid

スカーズデール

see styles
 sukaazudeeru / sukazudeeru
    スカーズデール
(place-name) Scarsdale

スカート内盗撮

see styles
 sukaatonaitousatsu / sukatonaitosatsu
    スカートないとうさつ
(See 盗撮) upskirting

スカイ・グレー

 sukai guree
    スカイ・グレー
sky gray

スカイ・サイン

 sukai sain
    スカイ・サイン
sky sign

スカイ・フック

 sukai fukku
    スカイ・フック
skyhook; sky-hook; sky hook

スカイ・ブルー

 sukai buruu / sukai buru
    スカイ・ブルー
sky blue

スカイ・メート

 sukai meeto
    スカイ・メート
student discount air ticket (wasei: sky mate)

スカイ・メイト

 sukai meito / sukai meto
    スカイ・メイト
student discount air ticket (wasei: sky mate)

スカイクレーン

see styles
 sukaikureen
    スカイクレーン
sky crane; skycrane; flying crane

スカイジャック

see styles
 sukaijakku
    スカイジャック
skyjack; skyjacking; aircraft hijacking

スカイダイバー

see styles
 sukaidaibaa / sukaidaiba
    スカイダイバー
skydiver

スカイリング湾

see styles
 sukairinguwan
    スカイリングわん
(place-name) Seno de Skyring (bay)

スカウティング

see styles
 sukautingu
    スカウティング
scouting

スカジースリー

see styles
 sukajiisurii / sukajisuri
    スカジースリー
{comp} SCSI-3

Variations:
スカす
すかす

 sukasu; sukasu
    スカす; すかす
(v5s,vi) (colloquialism) to be affected; to put on airs; to pose

スカッティーニ

see styles
 sukattiini / sukattini
    スカッティーニ
(surname) Scattini

スカニアトレス

see styles
 sukaniatoresu
    スカニアトレス
(place-name) Skaneateles

スカベンジャー

see styles
 sukabenjaa / sukabenja
    スカベンジャー
scavenger

スカラーシップ

see styles
 sukaraashippu / sukarashippu
    スカラーシップ
scholarship

スカラムーシュ

see styles
 sukaramuushu / sukaramushu
    スカラムーシュ
Scaramouche (fre:)

Variations:
すかり
すがり

 sukari; sugari
    すかり; すがり
(1) net for caught fish; (2) net-like tassel of Buddhist prayer beads; (3) (すがり only) (thb:) (See 黒雀蜂) Vespula flaviceps (species of yellowjacket); (4) (すがり only) (kyu:) (See 蟻) ant; (adv,adv-to) (5) (すかり only) (onomatopoeic or mimetic word) easily

スカリエッティ

see styles
 sukarietti
    スカリエッティ
(personal name) Scaglietti

スカルコッタス

see styles
 sukarukottasu
    スカルコッタス
(personal name) Skalkotas; Skalkottas

スカルパント島

see styles
 sukarupantotou / sukarupantoto
    スカルパントとう
(place-name) Scarpanto (island)

スカルフォリオ

see styles
 sukaruforio
    スカルフォリオ
(personal name) Scarfoglio

スカルプチャー

see styles
 sukarupuchaa / sukarupucha
    スカルプチャー
sculpture

スカルラッティ

see styles
 sukaruratti
    スカルラッティ
(personal name) Scarlatti

スカンジナビア

see styles
 sukanjinabia
    スカンジナビア
Scandinavia; (place-name) Scandinavia

スカンジナビヤ

see styles
 sukanjinabiya
    スカンジナビヤ
(place-name) Scandinavia

ズガンバーティ

see styles
 zuganbaati / zuganbati
    ズガンバーティ
(personal name) Sgambati

アラスカヒグマ

see styles
 arasukahiguma
    アラスカヒグマ
(kana only) Kodiak bear (Ursus arctos middendorffi); Alaskan brown bear

アラスカメヌケ

see styles
 arasukamenuke
    アラスカメヌケ
(kana only) Pacific ocean perch (Sebastes alutus)

アラスカ標準時

see styles
 arasukahyoujunji / arasukahyojunji
    アラスカひょうじゅんじ
Alaska Standard Time; AKST

イエスかノーか

see styles
 iesukanooka
    イエスかノーか
(expression) yes or no; yes-no; all or nothing

<12345678910...>

This page contains 100 results for "すか" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary