There are 2523 total results for your がる search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カルビナー see styles |
karubinaa / karubina カルビナー |
(place-name) Karvina (Czech, Slovak) |
カルビニア see styles |
karubinia カルビニア |
(place-name) Calvinia |
カルビーノ see styles |
karubiino / karubino カルビーノ |
(personal name) Calvino |
カルピーニ see styles |
garupiini / garupini ガルピーニ |
(personal name) Galuppini |
カルファン see styles |
karufan カルファン |
(personal name) Khalfan |
カルフォン see styles |
karufon カルフォン |
(personal name) Kalfon |
カルフール see styles |
karufuuru / karufuru カルフール |
(company) Carrefour; (c) Carrefour |
カルフーン see styles |
karufuun / karufun カルフーン |
(surname) Calhoun |
カルブレス see styles |
karuburesu カルブレス |
(personal name) Culbreath |
カルペパー see styles |
karupepaa / karupepa カルペパー |
(place-name) Culpeper |
カルペンコ see styles |
karupenko カルペンコ |
(personal name) Karpenko |
カルホール see styles |
garuhooru ガルホール |
(personal name) Gallchoir |
カルホーン see styles |
karuhoon カルホーン |
(surname) Calhoun |
カルボニエ see styles |
karubonie カルボニエ |
(personal name) Carbonnier |
カルボニル see styles |
karuboniru カルボニル |
(noun - becomes adjective with の) carbonyl |
カルボノー see styles |
karubonoo カルボノー |
(personal name) Carbonnaux |
カルボン酸 see styles |
karubonsan カルボンさん |
carboxylic acid |
カルボーネ see styles |
karuboone カルボーネ |
(personal name) Carbone |
カルマタ瀬 see styles |
karumataze カルマタぜ |
(place-name) Karumataze |
カルマリ沢 see styles |
karumarisawa カルマリさわ |
(place-name) Karumarisawa |
カルマート see styles |
karumaato / karumato カルマート |
{music} calmato (ita:) |
カルムイク see styles |
karumuiku カルムイク |
Kalmykia (Russia); (place-name) Kalmyk; Kalmyt (Russia) |
カルムナイ see styles |
karumunai カルムナイ |
(place-name) Kalmunai |
カルメット see styles |
karumetto カルメット |
(personal name) Calmette |
カルメル会 see styles |
karumerukai カルメルかい |
{Christn} Carmelites; Order of Our Lady of Mount Carmel |
カルメル山 see styles |
karumerusan カルメルさん |
(place-name) Carmel (mountain) |
カルメ焼き see styles |
karumeyaki カルメやき |
honeycomb toffee; sponge toffee; foam candy from heated brown sugar mixed with baking soda |
カルモチン see styles |
karumochin カルモチン |
{tradem} Calmotin (sedative) |
カルユーブ see styles |
karuyuubu / karuyubu カルユーブ |
(place-name) Qalyub (Egypt) |
カルリュー see styles |
karuryuu / karuryu カルリュー |
(personal name) Carlu |
カルリーシ see styles |
karuriishi / karurishi カルリーシ |
(personal name) Carlisi |
カルルス町 see styles |
karurusuchou / karurusucho カルルスちょう |
(place-name) Karurusuchō |
カルロッタ see styles |
karurotta カルロッタ |
More info & calligraphy: Carlotta |
カルロバグ see styles |
karurobagu カルロバグ |
(place-name) Karlobag (Croatia) |
カルロバツ see styles |
karurobatsu カルロバツ |
(place-name) Karlovac (Croatia) |
カルローズ see styles |
karuroozu カルローズ |
Calrose rice (California medium grain rice) |
カルワプル see styles |
karuwapuru カルワプル |
(place-name) Kalwapur |
カルンボア see styles |
karunboa カルンボア |
(place-name) Kalunborg |
カルヴァン see styles |
karuan カルヴァン |
(person) John Calvin |
カルヴァー see styles |
karuaa / karua カルヴァー |
(personal name) Culver |
カルヴィン see styles |
karurin カルヴィン |
More info & calligraphy: Calvin |
カルヴェロ see styles |
karurero カルヴェロ |
(personal name) Calvero |
カルーザス see styles |
karuuzasu / karuzasu カルーザス |
(surname) Carruthers |
カルージュ see styles |
karuuju / karuju カルージュ |
(personal name) Carrouges |
カルージョ see styles |
karuujo / karujo カルージョ |
(personal name) Calusio |
カルーセル see styles |
karuuseru / karuseru カルーセル |
carousel; (place-name) Carrousel |
カルーソー see styles |
karuusoo / karusoo カルーソー |
(personal name) Caruso |
カルーゾス see styles |
karuuzosu / karuzosu カルーゾス |
(personal name) Karousos |
カルータラ see styles |
karuutara / karutara カルータラ |
(place-name) Kalutara |
カルー高原 see styles |
karuukougen / karukogen カルーこうげん |
(place-name) Karroo Plateau |
ガルウェイ see styles |
garuwei / garuwe ガルウェイ |
(personal name) Gallwey |
ガルカイオ see styles |
garukaio ガルカイオ |
(place-name) Galkayo (Somalia) |
ガルガノ山 see styles |
garuganosan ガルガノさん |
(place-name) Gargano (mountain) |
ガルガル期 see styles |
garugaruki ガルガルき |
(colloquialism) (period of) postpartum rage; postpartum irritability |
ガルサウン see styles |
garusaun ガルサウン |
(personal name) Garcao |
ガルソンヌ see styles |
garusonnu ガルソンヌ |
boyish girl (fre: garçonne) |
ガルダンヌ see styles |
garudannu ガルダンヌ |
(place-name) Gardanne |
ガルチエリ see styles |
garuchieri ガルチエリ |
(personal name) Galtieli |
ガルッツォ see styles |
garuttso ガルッツォ |
(place-name) Galluzzo |
ガルデルリ see styles |
garuderuri ガルデルリ |
(personal name) Gardelli |
ガルデーズ see styles |
garudeezu ガルデーズ |
(place-name) Gardez (Afghanistan) |
ガルヌール see styles |
garunuuru / garunuru ガルヌール |
(personal name) Galnoor |
ガルバニー see styles |
garubanii / garubani ガルバニー |
(personal name) Galvany |
ガルバレク see styles |
garubareku ガルバレク |
(personal name) Garbarek |
ガルバンソ see styles |
garubanso ガルバンソ |
garbanzo (spa:) |
ガルバーニ see styles |
garubaani / garubani ガルバーニ |
(surname) Galvani |
ガルヒング see styles |
garuhingu ガルヒング |
(place-name) Garching |
ガルビヤン see styles |
garubiyan ガルビヤン |
(place-name) Garbyang |
ガルビーヤ see styles |
garubiiya / garubiya ガルビーヤ |
(place-name) Al-Gharbiyah (Egypt) |
ガルピリル see styles |
garupiriru ガルピリル |
(personal name) Gulpilil |
ガルベルス see styles |
garuberusu ガルベルス |
(personal name) Garbers |
ガルボリン see styles |
garuborin ガルボリン |
(place-name) Garwolin |
ガルヤーン see styles |
garuyaan / garuyan ガルヤーン |
(place-name) Gharyan (Libya) |
ガルリーニ see styles |
garuriini / garurini ガルリーニ |
(personal name) Gallini |
ガルーシャ see styles |
garuusha / garusha ガルーシャ |
(personal name) Galusha |
ガルースト see styles |
garuusuto / garusuto ガルースト |
(personal name) Garouste |
ガルーフィ see styles |
garuufi / garufi ガルーフィ |
(personal name) Garufi |
あかるたい see styles |
akarutai あかるたい |
(female given name) Akarutai |
いかるが町 see styles |
ikarugachou / ikarugacho いかるがちょう |
(place-name) Ikarugachō |
くり下がる see styles |
kurisagaru くりさがる |
(v5r,vi) (1) to be moved back (e.g. date, rank, order); to be postponed; (2) (mathematics term) to be borrowed (of a number in subtraction) |
しかる上は see styles |
shikaruueha / shikarueha しかるうえは |
(conjunction) now that it is as such; since it is as such |
すがる乙女 see styles |
sugaruotome すがるおとめ |
(archaism) wasp-waisted girl |
すがる娘子 see styles |
sugaruotome すがるおとめ |
(irregular kanji usage) (archaism) wasp-waisted girl |
すがる少女 see styles |
sugaruotome すがるおとめ |
(archaism) wasp-waisted girl |
ずり上がる see styles |
zuriagaru ずりあがる |
(v5r,vi) to creep up; to ride up |
ずり下がる see styles |
zurisagaru ずりさがる |
(v5r,vi) to slide down; to slip down |
せり上がる see styles |
seriagaru せりあがる |
(v5r,vi) to gradually rise |
つけ上がる see styles |
tsukeagaru つけあがる |
(v5r,vi) to be elated; to be spoiled; to be spoilt; to take advantage of; to be conceited; to be stuck-up |
つり上がる see styles |
tsuriagaru つりあがる |
(v5r,vi) (1) to be lifted up; to be hung up; (2) to twitch upwards; to turn upward; to slant upward |
でき上がる see styles |
dekiagaru できあがる |
(v5r,vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (2) to be very drunk |
なり下がる see styles |
narisagaru なりさがる |
(v5r,vi) to be degraded; to come down in the world; to lose status; to be ruined; to fall low |
ぬかるみ道 see styles |
nukarumimichi ぬかるみみち |
muddy road |
ねじ曲がる see styles |
nejimagaru ねじまがる |
(Godan verb with "ru" ending) to be twisted; to be wrapped; to be distorted |
のし上がる see styles |
noshiagaru のしあがる |
(v5r,vi) to stand on tiptoe; to rise in the world; to become arrogant |
のし掛かる see styles |
noshikakaru のしかかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to lean on; to weigh on; (2) to bend over; to lean forward |
はげ上がる see styles |
hageagaru はげあがる |
(Godan verb with "ru" ending) to become bald from the forehead; to recede |
はね上がる see styles |
haneagaru はねあがる |
(v5r,vi) (1) to jump up; to spring up; (2) to jump (market, price, etc.); to rise sharply; to skyrocket; (3) to act rashly; to jump the gun |
ひかる一平 see styles |
hikaruippei / hikaruippe ひかるいっぺい |
(person) Hikaru Ippei |
ぶら下がる see styles |
burasagaru ぶらさがる |
(v5r,vi) (1) to hang down (from); to dangle; to swing; to be suspended; (v5r,vi) (2) to be within one's reach; to dangle (before one's eyes); (v5r,vi) (3) to be completely reliant on; to be entirely dependent on |
ゆで上がる see styles |
yudeagaru ゆであがる |
(v5r,vi) to be completely boiled; to be boiled to a turn |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.