I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 874 total results for your いら search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エッシュワイラー see styles |
esshuwairaa / esshuwaira エッシュワイラー |
(place-name) Eschweiler |
エルマイラハイツ see styles |
erumairahaitsu エルマイラハイツ |
(place-name) Elmira Hights |
オイラーケルピン see styles |
oiraakerupin / oirakerupin オイラーケルピン |
(surname) Euler-Chelpin |
カルコンディラス see styles |
karukondirasu カルコンディラス |
(personal name) Chalcondylas |
クールアイランド see styles |
kuuruairando / kuruairando クールアイランド |
cool island |
クウィラークーチ see styles |
kuiraakuuchi / kuirakuchi クウィラークーチ |
(surname) Quiller-Couch |
クロスコンパイラ see styles |
kurosukonpaira クロスコンパイラ |
(computer terminology) cross compiler |
コエリョペレイラ see styles |
koeryopereira / koeryoperera コエリョペレイラ |
(person) Coelho Pereira |
コニーアイランド see styles |
koniiairando / koniairando コニーアイランド |
(place-name) Coney Island |
コンパイラー言語 see styles |
konpairaagengo / konpairagengo コンパイラーげんご |
compiler language |
コンパイラ型言語 see styles |
konpairagatagengo コンパイラがたげんご |
{comp} compiled language |
コンパイラ最適化 see styles |
konpairasaitekika コンパイラさいてきか |
{comp} compiler optimization |
ジールアイランド see styles |
jiiruairando / jiruairando ジールアイランド |
(place-name) Deal Island |
スタイラス・ペン |
sutairasu pen スタイラス・ペン |
(computer terminology) stylus pen |
スパイラライザー see styles |
supairaraizaa / supairaraiza スパイラライザー |
spiralizer; spiral vegetable slicer |
セイヨウヒイラギ see styles |
seiyouhiiragi / seyohiragi セイヨウヒイラギ |
(kana only) English holly (Ilex aquifolium) |
セルティランジュ see styles |
serutiranju セルティランジュ |
(personal name) Sertillanges |
タイラノサウルス see styles |
tairanosaurusu タイラノサウルス |
(1) (abbreviation) Tyrannosaurus rex (lat:); T. rex; (2) tyrannosaurus |
ダトイラディエル see styles |
datoiradieru ダトイラディエル |
(person) Dato Iradier |
ダンディライオン see styles |
dandiraion ダンディライオン |
dandelion |
チャルディラーン see styles |
charudiraan / charudiran チャルディラーン |
(place-name) Chaldiran |
Variations: |
chiramu; sairamu チラム; サイラム |
{chem} thiram |
ティラノサウルス see styles |
tiranosaurusu ティラノサウルス |
(1) (abbreviation) Tyrannosaurus rex (lat:); T. rex; (2) tyrannosaurus |
ディラントーマス see styles |
dirantoomasu ディラントーマス |
(person) Dylan Thomas |
デフレスパイラル see styles |
defuresupairaru デフレスパイラル |
deflationary spiral |
ドゥートワイラー see styles |
dodootowairaa / dodootowaira ドゥートワイラー |
(place-name) Dudweiler |
ナイルティラピア see styles |
nairutirapia ナイルティラピア |
Nile tilapia (Oreochromis niloticus niloticus) (larger member of the family Cichlidae, important to aquaculture since ancient Egypt) |
ナッツヴァイラー see styles |
nattsuairaa / nattsuaira ナッツヴァイラー |
(personal name) natzweiler |
ノートンテイラー see styles |
nootonteiraa / nootontera ノートンテイラー |
(personal name) Norton-Taylor |
バイラテラリズム see styles |
bairaterarizumu バイラテラリズム |
bilateralism |
ハイランドパーク see styles |
hairandopaaku / hairandopaku ハイランドパーク |
(place-name) Highland Park |
ヒートアイランド see styles |
hiitoairando / hitoairando ヒートアイランド |
heat island |
ビッテンバイラー see styles |
bittenbairaa / bittenbaira ビッテンバイラー |
(personal name) Wittenweiler |
フィラデルフィア see styles |
firaderufia フィラデルフィア |
Philadelphia; (place-name) Philadelphia; Philly |
フィラトフスコエ see styles |
firatofusukoe フィラトフスコエ |
(place-name) Filatovskoye |
フィラブレス山脈 see styles |
firaburesusanmyaku フィラブレスさんみゃく |
(place-name) Sierra de los Filabres |
フィランジェーリ see styles |
firanjeeri フィランジェーリ |
(personal name) Filangieri |
フィランスロピー see styles |
firansuropii / firansuropi フィランスロピー |
philanthropy |
フィランソロピー see styles |
firansoropii / firansoropi フィランソロピー |
philanthropy |
ブルーアイランド see styles |
buruuairando / buruairando ブルーアイランド |
(place-name) Blue Island |
ポートアイランド see styles |
pootoairando ポートアイランド |
(place-name) Port Island |
ボディランゲージ see styles |
bodirangeeji ボディランゲージ |
body language |
Variations: |
mairaa; maira / maira; maira マイラー; マイラ |
{tradem} Mylar |
Variations: |
meiraa; meira / mera; mera メイラー; メイラ |
mailer |
モノフィラメント see styles |
monofiramento モノフィラメント |
monofilament; monofil |
リベイランプレト see styles |
ribeiranpureto / riberanpureto リベイランプレト |
(place-name) Ribeirao Preto (Brazil) |
リンクスワイラー see styles |
rinkusuwairaa / rinkusuwaira リンクスワイラー |
(personal name) Lynxwiler |
ロードアイランド see styles |
roodoairando ロードアイランド |
Rhode Island; (place-name) Rhode Island |
ロックアイランド see styles |
rokkuairando ロックアイランド |
(place-name) Rock Island |
ロングアイランド see styles |
ronguairando ロングアイランド |
(place-name) Long Island |
ワイラースタイン see styles |
wairaasutain / wairasutain ワイラースタイン |
(personal name) Weilerstein |
ワックスワイラー see styles |
wakkusuwairaa / wakkusuwaira ワックスワイラー |
(personal name) Waxweiler |
乗鞍スカイライン see styles |
norikurasukairain のりくらスカイライン |
(place-name) Norikura Skyline |
伊豆スカイライン see styles |
izusukairain いずスカイライン |
(place-name) Izu Skyline |
伊達方大ヒイラギ see styles |
dategataoohiiragi / dategataoohiragi だてがたおおヒイラギ |
(place-name) Dategataoohiiragi |
六甲アイランド線 see styles |
rokkouairandosen / rokkoairandosen ろっこうアイランドせん |
(personal name) Rokkouairandosen |
其処いら(rK) |
sokoira そこいら |
(pronoun) (1) (kana only) (See そこら・1) around there; that area; (pronoun) (2) (kana only) (See そこら・2) that; that matter; that point; (3) (kana only) (after a quantity, usu. as ...かそこいら or ...やそこいら) (See そこら・3) about that much; approximately that amount; thereabouts; (or) so |
実行時コンパイラ see styles |
jikkoujikonpaira / jikkojikonpaira じっこうじコンパイラ |
{comp} (See JITコンパイラ・ジェーアイティーコンパイラ) just-in-time compiler; JIT compiler |
室戸スカイライン see styles |
murotosukairain むろとスカイライン |
(place-name) Muroto Skyline |
宮河内ハイランド see styles |
miyakawachihairando みやかわちハイランド |
(place-name) Miyakawachi Highland |
富士急ハイランド see styles |
fujikyuuhairando / fujikyuhairando ふじきゅうハイランド |
(place-name) Fujikyū highland |
市之倉ハイランド see styles |
ichinokurahairando いちのくらハイランド |
(place-name) Ichinokura highland |
房総スカイライン see styles |
bousousukairain / bososukairain ぼうそうスカイライン |
(place-name) Bousou Skyline |
指宿スカイライン see styles |
ibusukisukairain いぶすきスカイライン |
(place-name) Ibusuki Skyline |
此処いら(rK) |
kokoira ここいら |
(pronoun) (1) (kana only) (See ここら・1) around here; hereabouts; (pronoun) (2) (kana only) (See ここら・2) (around) this point; about now |
津峯ス力イライン see styles |
tsunominesukairain つのみねスカイライン |
(place-name) Tsunomine Skyline |
石鎚スカイライン see styles |
ishizuchisukairain いしづちスカイライン |
(place-name) Ishizuchi Skyline |
箱根スカイライン see styles |
hakonesukairain はこねスカイライン |
(place-name) Hakone Skyline |
Variations: |
iradachi いらだち |
irritation; annoyance; frustration |
Variations: |
iradatsu いらだつ |
(v5t,vi) to be irritated; to get annoyed; to lose one's patience |
行川アイランド駅 see styles |
namegawaairandoeki / namegawairandoeki なめがわアイランドえき |
(st) Namegawaairando Station |
西仙台ハイランド see styles |
nishisendaihairando にしせんだいハイランド |
(place-name) Nishisendai highland |
鈴鹿スカイライン see styles |
suzukasukairain すずかスカイライン |
(place-name) Suzuka Skyline |
須坂ハイランド町 see styles |
suzakahairandomachi すざかハイランドまち |
(place-name) Suzaka highland town |
鳴門スカイライン see styles |
narutosukairain なるとスカイライン |
(place-name) Naruto Skyline |
アストン・ヴィラ |
asuton rira アストン・ヴィラ |
(o) Aston Villa (English football club) |
アンソフィライト see styles |
ansofiraito アンソフィライト |
{min} (See 直閃石) anthophyllite |
イラストレーション see styles |
irasutoreeshon イラストレーション |
illustration |
イランコントラ事件 see styles |
irankontorajiken イランコントラじけん |
Iran-Contra affair; Irangate |
アーディラーバード see styles |
aadiraabaado / adirabado アーディラーバード |
(place-name) Adilabad (India) |
アイランドキッチン see styles |
airandokicchin アイランドキッチン |
island kitchen |
アフレ・スパイラル |
afure supairaru アフレ・スパイラル |
(ik) African spiral curls (hairstyle) (wasei: afro spiral) |
アフロ・スパイラル |
afuro supairaru アフロ・スパイラル |
African spiral curls (hairstyle) (wasei: afro spiral) |
アベイラビリティー see styles |
abeirabiritii / aberabiriti アベイラビリティー |
availability |
アベイラビリティ率 see styles |
abeirabiritiritsu / aberabiritiritsu アベイラビリティりつ |
availability ratio |
イコクエイラクブカ see styles |
ikokueirakubuka / ikokuerakubuka イコクエイラクブカ |
tope shark (Galeorhinus galeus); soupfin shark |
インディラガンジー see styles |
indiraganjii / indiraganji インディラガンジー |
(person) Indira Gandhi |
ヴァイスヴァイラー see styles |
aisuairaa / aisuaira ヴァイスヴァイラー |
(personal name) Weisweiler |
ウィラード・ギブズ |
iraado gibuzu / irado gibuzu ウィラード・ギブズ |
(person) Willard Gibbs |
ヴィラールドゥアン see styles |
riraarudodoan / rirarudodoan ヴィラールドゥアン |
(personal name) Villehardouin |
ウォーズアイランド see styles |
woozuairando ウォーズアイランド |
(place-name) Ward's Island |
ウルグアイラウンド see styles |
uruguairaundo ウルグアイラウンド |
Uruguay round |
Variations: |
erando; irando エランド; イランド |
eland |
エリザベステイラー see styles |
erizabesuteiraa / erizabesutera エリザベステイラー |
(person) Elizabeth Taylor |
オイラー・ケルピン |
oiraa kerupin / oira kerupin オイラー・ケルピン |
(surname) Euler-Chelpin |
カショエイラドスル see styles |
kashoeiradosuru / kashoeradosuru カショエイラドスル |
(place-name) Cachoeira do Sul |
クール・アイランド |
kuuru airando / kuru airando クール・アイランド |
cool island |
グランドアイランド see styles |
gurandoairando グランドアイランド |
(place-name) Grand Island |
クロス・コンパイラ |
kurosu konpaira クロス・コンパイラ |
(computer terminology) cross compiler |
コーラルアイランド see styles |
kooraruairando コーラルアイランド |
coral island |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.