Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 977 total results for your いで search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

正義の名において

see styles
 seiginonanioite / seginonanioite
    せいぎのなにおいて
(expression) in the name of justice

泣いても笑っても

see styles
 naitemowarattemo
    ないてもわらっても
(expression) (idiom) (used when something is drawing near or coming to an end) whether you like it or not; no matter what one may do; in any event; in any case; whether you laugh or cry

泣いて馬謖を斬る

see styles
 naitebashokuokiru
    ないてばしょくをきる
(expression) (idiom) being just before one is generous

現時点においては

see styles
 genjitennioiteha
    げんじてんにおいては
at the present time; at present

石に齧りついても

see styles
 ishinikajiritsuitemo
    いしにかじりついても
(expression) (to get something done) even if through hell and high water

石橋を叩いて渡る

see styles
 ishibashiotataitewataru
    いしばしをたたいてわたる
(expression) (idiom) being excessively cautious; knocking on a strong stone bridge before crossing it

老いては子に従え

see styles
 oitehakonishitagae
    おいてはこにしたがえ
(expression) (proverb) be guided by your children when you are old

藁にも縋る思いで

see styles
 waranimosugaruomoide
    わらにもすがるおもいで
(exp,adv) hoping against hope; desperately hoping; as a last hope

言うに事を欠いて

see styles
 iunikotookaite
    いうにことをかいて
(expression) (See 言うに事欠いて・いうにことかいて) that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that

風邪を引いている

see styles
 kazeohiiteiru / kazeohiteru
    かぜをひいている
(exp,v1) to have a cold

あっちむいてほい

see styles
 acchimuitehoi
    あっちむいてほい
"look that way" game

アイアン・メイデン

 aian meiden / aian meden
    アイアン・メイデン
iron maiden; (group) Iron Maiden (heavy metal band)

アイデア・ラッシュ

 aidea rasshu
    アイデア・ラッシュ
(noun/participle) brainstorming (wasei: idea rush)

アイデアプロセッサ

see styles
 aideapurosessa
    アイデアプロセッサ
(computer terminology) idea processor

アイディーイーエー

see styles
 aidiiiiee / aidiiee
    アイディーイーエー
{comp} IDEA

アイデンティティー

see styles
 aidentitii / aidentiti
    アイデンティティー
identity

アイデンティファイ

see styles
 aidentifai
    アイデンティファイ
(noun/participle) identify

アクションアイテム

see styles
 akushonaitemu
    アクションアイテム
action item

アクティヴィティー

see styles
 akutiritii / akutiriti
    アクティヴィティー
activity

イーアイディーイー

see styles
 iiaidiiii / iaidii
    イーアイディーイー
{comp} EIDE

インゲームアイテム

see styles
 ingeemuaitemu
    インゲームアイテム
(computer terminology) in-game item

エディテインメント

see styles
 editeinmento / editenmento
    エディテインメント
(ik) (computer terminology) edutainment

オウィディウスナソ

see styles
 oidiusunaso
    オウィディウスナソ
(person) Ovidius Naso

キャリアディテクト

see styles
 kyariaditekuto
    キャリアディテクト
(computer terminology) carrier detect; CD

キャンディデート版

see styles
 kyandideetoban
    キャンディデートばん
{comp} candidate release

グッド・アイディア

 guddo aidia
    グッド・アイディア
good idea

コピーライティング

see styles
 kopiiraitingu / kopiraitingu
    コピーライティング
copywriting

コンティニュイティ

see styles
 kontinyuiti
    コンティニュイティ
continuity

コンフィデンシャル

see styles
 konfidensharu
    コンフィデンシャル
(can be adjective with の) confidential

サイデンステッカー

see styles
 saidensutekkaa / saidensutekka
    サイデンステッカー
(personal name) Seidensticker

サブスティテュート

see styles
 sabusutiteuuto / sabusutiteuto
    サブスティテュート
substitute

ジェイデービーシー

see styles
 jeideebiishii / jedeebishi
    ジェイデービーシー
{comp} JDBC

シャーデンフロイデ

see styles
 shaadenfuroide / shadenfuroide
    シャーデンフロイデ
schadenfreude (ger:); pleasure derived from the misfortunes of others

シュナイデウィント

see styles
 shunaideinto / shunaidento
    シュナイデウィント
(personal name) Schneidewind

シュナイデミュール

see styles
 shunaidemyuuru / shunaidemyuru
    シュナイデミュール
(place-name) Schneidemuhl

スカイライティング

see styles
 sukairaitingu
    スカイライティング
skywriting

ないでは居られない

see styles
 naidehairarenai
    ないではいられない
(exp,adj-i) (kana only) (See ずにはいられない) feel compelled to; can't help but feel; can't help but do

ネイティブ・モード

 neitibu moodo / netibu moodo
    ネイティブ・モード
(computer terminology) native mode

ネイティブサポート

see styles
 neitibusapooto / netibusapooto
    ネイティブサポート
(computer terminology) native support

ネイティブチェック

see styles
 neitibuchekku / netibuchekku
    ネイティブチェック
checking of a text (usu. translation) by a native speaker (wasei: native check)

ハーヴェイカイテル

see styles
 haareikaiteru / harekaiteru
    ハーヴェイカイテル
(person) Harvey Keitel (1939.5.13-; American actor)

ハイ・フィデリティ

 hai fideriti
    ハイ・フィデリティ
(noun - becomes adjective with の) high fidelity

ハイデフィニション

see styles
 haidefinishon
    ハイデフィニション
(can act as adjective) high-definition (e.g. television)

Variations:
ヒイデス
ヒーデス

 hiidesu; hiidesu / hidesu; hidesu
    ヒイデス; ヒーデス
(archaism) faith (lat: fides)

ファイティング原田

see styles
 faitinguharada
    ファイティングはらだ
(person) Fighting Harada (1943.4-; boxer)

ブラックフライデー

see styles
 burakkufuraidee
    ブラックフライデー
Black Friday

ブルーレイディスク

see styles
 buruureidisuku / bururedisuku
    ブルーレイディスク
Blu-ray Disc; BD

フロイデンバーガー

see styles
 furoidenbaagaa / furoidenbaga
    フロイデンバーガー
(personal name) Freudenberger

プロスティテュート

see styles
 purosutiteuuto / purosutiteuto
    プロスティテュート
prostitute

Variations:
ペイデイ
ペイデー

 peidei; peidee / pede; pedee
    ペイデイ; ペイデー
(rare) (See 給料日,支払日) payday

ポートレイディアム

see styles
 pootoreidiamu / pootorediamu
    ポートレイディアム
(place-name) Port Radium (Canada)

ボイティーンスキー

see styles
 boitiinsukii / boitinsuki
    ボイティーンスキー
(personal name) Voitinskii

メニュー・アイテム

 menyuu aitemu / menyu aitemu
    メニュー・アイテム
(computer terminology) menu item

ライティングデスク

see styles
 raitingudesuku
    ライティングデスク
writing desk

リークディテクター

see styles
 riikuditekutaa / rikuditekuta
    リークディテクター
leak detector

一を聞いて十を知る

see styles
 ichiokiitejuuoshiru / ichiokitejuoshiru
    いちをきいてじゅうをしる
(exp,v5r) (idiom) to understand everything from only one part; to be perceptive; to be quick to understand; to be quick on the uptake

受信側エンティティ

see styles
 jushingawaentiti
    じゅしんがわエンティティ
{comp} receiving entity; receiver

棺を蓋いて事定まる

see styles
 kanoooitekotosadamaru
    かんをおおいてことさだまる
(expression) (idiom) a person's worth is assessed only when their coffin is sealed

毛を吹いて疵を求む

see styles
 keofuitekizuomotomu
    けをふいてきずをもとむ
(exp,v2m-s) (idiom) to be nitpicky; to be fault-finding

漿を乞いて酒を得る

see styles
 shouokoitesakeouru / shookoitesakeoru
    しょうをこいてさけをうる
(expression) (idiom) to get more than one requests; to beg for water and receive wine

石にかじりついても

see styles
 ishinikajiritsuitemo
    いしにかじりついても
(expression) (to get something done) even if through hell and high water

石にしがみついても

see styles
 ishinishigamitsuitemo
    いしにしがみついても
(expression) (idiom) (incorrect variant of 石にかじりついても) (See 石にかじりついても) come hell or high water

石に齧りついてでも

see styles
 ishinikajiritsuitedemo
    いしにかじりついてでも
(expression) (to get something done) even if through hell and high water

石に齧り付いてでも

see styles
 ishinikajiritsuitedemo
    いしにかじりついてでも
(expression) (to get something done) even if through hell and high water

石橋をたたいて渡る

see styles
 ishibashiotataitewataru
    いしばしをたたいてわたる
(expression) (idiom) being excessively cautious; knocking on a strong stone bridge before crossing it

置いてきぼりを食う

see styles
 oitekiboriokuu / oitekiborioku
    おいてきぼりをくう
(exp,v5u) to be left behind

聞いて極楽見て地獄

see styles
 kiitegokurakumitejigoku / kitegokurakumitejigoku
    きいてごくらくみてじごく
(expression) (proverb) don't believe everything you hear; what is a paradise on hearsay may be a hell at sight

薪を抱いて火を救う

see styles
 takigioidaitehiosukuu / takigioidaitehiosuku
    たきぎをいだいてひをすくう
(expression) (idiom) having one's good intentions backfire dangerously; causing harm when trying to prevent it; trying to put out a fire while carrying kindling

藁にもすがる思いで

see styles
 waranimosugaruomoide
    わらにもすがるおもいで
(exp,adv) hoping against hope; desperately hoping; as a last hope

送信側エンティティ

see styles
 soushingawaentiti / soshingawaentiti
    そうしんがわエンティティ
{comp} sending entity; sender

言い方は悪いですが

see styles
 iikatahawaruidesuga / ikatahawaruidesuga
    いいかたはわるいですが
(expression) not to be rude, but; excuse the phrasing, but

シュヴェルトライテ

see styles
 shurerutoraite
    シュヴェルトライテ
Schwertleite (horse)

Variations:
イディオム
イデオム

 idiomu; ideomu
    イディオム; イデオム
idiom

Variations:
いで湯
出湯
出で湯

 ideyu
    いでゆ
hot spring

アイデア・プロセッサ

 aidea purosessa
    アイデア・プロセッサ
(computer terminology) idea processor

アイティーユーティー

see styles
 aitiiyuutii / aitiyuti
    アイティーユーティー
{comp} ITU-T

アエクィデンスメタエ

see styles
 aekudensumetae
    アエクィデンスメタエ
yellow acara (species of cichlid in Colombia, Aequidens metae)

アクション・アイテム

 akushon aitemu
    アクション・アイテム
action item

アペンディサイティス

see styles
 apendisaitisu
    アペンディサイティス
(See 虫垂炎) appendicitis

ウェイティングルーム

see styles
 weitinguruumu / wetingurumu
    ウェイティングルーム
waiting room

エイティマイルビーチ

see styles
 eitimairubiichi / etimairubichi
    エイティマイルビーチ
(place-name) Eighty Mile Beach (Australia)

キャリア・ディテクト

 kyaria ditekuto
    キャリア・ディテクト
(computer terminology) carrier detect; CD

コールウエイティング

see styles
 kooruueitingu / kooruetingu
    コールウエイティング
(computer terminology) call waiting

コレクターズアイテム

see styles
 korekutaazuaitemu / korekutazuaitemu
    コレクターズアイテム
collector's item

コンティニュイティー

see styles
 kontinyuitii / kontinyuiti
    コンティニュイティー
continuity

ジェイディエドワーズ

see styles
 jeidiedowaazu / jediedowazu
    ジェイディエドワーズ
{comp} JDEdwards; (c) J D Edwards

スーパーハイデッカー

see styles
 suupaahaidekkaa / supahaidekka
    スーパーハイデッカー
super high decker

スライディングシート

see styles
 suraidingushiito / suraidingushito
    スライディングシート
sliding seat

ナイガイテキスタイル

see styles
 naigaitekisutairu
    ナイガイテキスタイル
(place-name) Naigaitekisutairu

ニセイテシオマップ川

see styles
 niseiteshiomappugawa / niseteshiomappugawa
    ニセイテシオマップがわ
(place-name) Niseiteshiomappugawa

ネイティヴスピーカー

see styles
 neitiiisupiikaa / netiisupika
    ネイティヴスピーカー
native speaker

ネイティブ・サポート

 neitibu sapooto / netibu sapooto
    ネイティブ・サポート
(computer terminology) native support

ネイティブ・チェック

 neitibu chekku / netibu chekku
    ネイティブ・チェック
checking of a text (usu. translation) by a native speaker (wasei: native check)

ネイティブアメリカン

see styles
 neitibuamerikan / netibuamerikan
    ネイティブアメリカン
native American

ネイティブコンパイラ

see styles
 neitibukonpaira / netibukonpaira
    ネイティブコンパイラ
(computer terminology) native compiler

ネイティブスピーカー

see styles
 neitibusupiikaa / netibusupika
    ネイティブスピーカー
native speaker

ハーヴェイ・カイテル

 haarei kaiteru / hare kaiteru
    ハーヴェイ・カイテル
(person) Harvey Keitel (1939.5.13-; American actor)

ハイテンションボルト

see styles
 haitenshonboruto
    ハイテンションボルト
high tension bolt

ハンググライディング

see styles
 hanguguraidingu
    ハンググライディング
hang gliding

ファッションアイテム

see styles
 fasshonaitemu
    ファッションアイテム
fashion item; fashion accessory

<12345678910>

This page contains 100 results for "いで" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary