I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 68825 total results for your search in the dictionary. I have created 689 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...590591592593594595596597598599600...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
日焼けマシーン
日焼けマシン

 hiyakemashiin(日焼kemashiin); hiyakemashin(日焼kemashin) / hiyakemashin(日焼kemashin); hiyakemashin(日焼kemashin)
    ひやけマシーン(日焼けマシーン); ひやけマシン(日焼けマシン)
sunbed; tanning bed; tanning booth

Variations:
暖簾に腕押し
のれんに腕押し

 norenniudeoshi
    のれんにうでおし
(expression) (idiom) not worth doing; waste of effort

Variations:
暖簾を分ける
のれんを分ける

 norenowakeru
    のれんをわける
(exp,v1) to help a long-term employee to establish a branch of the same shop

Variations:
暴れん坊
暴れんぼう(sK)

 abarenbou / abarenbo
    あばれんぼう
(1) rambunctious kid; wild kid; (2) (See 暴れ者) hooligan; rowdy; roughneck; a rough

Variations:
朝ごパン
朝ごぱん
朝ゴパン

 asagopan
    あさごパン
(joc) bread (sandwich, etc.) for breakfast

東児ヶ丘マリンヒルズゴルフ場

see styles
 toujigaokamarinhiruzugorufujou / tojigaokamarinhiruzugorufujo
    とうじがおかマリンヒルズゴルフじょう
(place-name) Tōjigaokamarinhiruzu Golf Links

東北楽天ゴールデンイーグルス

see styles
 touhokurakutengoorudeniigurusu / tohokurakutengoorudenigurusu
    とうほくらくてんゴールデンイーグルス
(o) Tōhoku Rakuten Golden Eagles (Japanese pro baseball team)

Variations:
桜ん坊
桜桃
桜んぼ(sK)

 sakuranbo; sakuranbou; sakuranbo / sakuranbo; sakuranbo; sakuranbo
    さくらんぼ; さくらんぼう; サクランボ
(kana only) cherry (fruit; esp. of the sweet cherry, Prunus avium)

Variations:
汎用レジスタ
はん用レジスタ

 hanyourejisuta / hanyorejisuta
    はんようレジスタ
{comp} general purpose register

Variations:
油圧シリンダ
油圧シリンダー

 yuatsushirinda(油圧shirinda); yuatsushirindaa(油圧shirindaa) / yuatsushirinda(油圧shirinda); yuatsushirinda(油圧shirinda)
    ゆあつシリンダ(油圧シリンダ); ゆあつシリンダー(油圧シリンダー)
hydraulic cylinder

Variations:
流通チャネル
流通チャンネル

 ryuutsuuchaneru(流通chaneru); ryuutsuuchanneru(流通channeru) / ryutsuchaneru(流通chaneru); ryutsuchanneru(流通channeru)
    りゅうつうチャネル(流通チャネル); りゅうつうチャンネル(流通チャンネル)
distribution channel

Variations:
無痛分娩
無痛分べん(sK)

 mutsuubunben / mutsubunben
    むつうぶんべん
{med} obstetric analgesia during labor and delivery (e.g. epidural); painless childbirth

燕雀安んぞ鴻鵠の志を知らんや

see styles
 enjakuizukunzokoukokunokokorozashioshiranya / enjakuizukunzokokokunokokorozashioshiranya
    えんじゃくいずくんぞこうこくのこころざしをしらんや
(expression) (proverb) (See 燕雀鴻鵠) only a hero can understand a hero; swallows and sparrows can't understand the aspirations of phoenixes and swans

Variations:
牛タン
牛たん
牛舌(sK)

 gyuutan / gyutan
    ぎゅうタン
{food} beef tongue; ox tongue

Variations:
牽制球
けん制球
けんせい球

 kenseikyuu / kensekyu
    けんせいきゅう
{baseb} pickoff attempt; throw to check a runner

独立行政法人家畜改良センター

see styles
 dokuritsugyouseihoujinkachikukairyousentaa / dokuritsugyosehojinkachikukairyosenta
    どくりつぎょうせいほうじんかちくかいりょうセンター
(o) National Livestock Breeding Center; NLBC

王侯将相いずくんぞ種あらんや

see styles
 oukoushoushouizukunzoshuaranya / okoshoshoizukunzoshuaranya
    おうこうしょうしょういずくんぞしゅあらんや
(expression) (proverb) high status does not depend on birth; every man can achieve great power if he exerts himself

Variations:
瓢箪から駒
ひょうたんから駒

 hyoutankarakoma / hyotankarakoma
    ひょうたんからこま
(exp,n) (1) (idiom) something appearing from a place you wouldn't expect; something said as a joke actually happening; a horse from a gourd; (exp,n) (2) (idiom) something impossible; something ridiculous

疑似リエントラントプログラム

see styles
 gijirientorantopuroguramu
    ぎじリエントラントプログラム
{comp} pseudo reentrant program

Variations:
癇癪玉
疳癪玉
かんしゃく玉

 kanshakudama
    かんしゃくだま
(1) fit of anger; temper; rage; (2) firecracker

Variations:
癌抑制遺伝子
がん抑制遺伝子

 ganyokuseiidenshi / ganyokusedenshi
    がんよくせいいでんし
tumour suppressor gene; tumor suppressor gene

Variations:
目が点になる
目がテンになる

 megatenninaru
    めがてんになる
(exp,v5r) (idiom) to be stunned; to be surprised; one's eyes turn into dots (as in a cartoon)

Variations:
真ん中
まん中(sK)

 mannaka
    まんなか
middle; centre; center; midpoint; heart

Variations:
真ん丸
真ん円
まん丸

 manmaru
    まんまる
(noun or adjectival noun) (1) (also まん円) perfect circle; (noun or adjectival noun) (2) (esp. by women and children) cute

Variations:
石けん石
石鹸石
せっけん石

 sekkenseki
    せっけんせき
soapstone

Variations:
石焼ビビンバ
石焼きビビンバ

 ishiyakibibinba
    いしやきビビンバ
stone-roasted bibimbap; Korean style rice (bibimbap) heated in a stone pot

神戸ロイヤルパインズゴルフ場

see styles
 kouberoiyarupainzugorufujou / koberoiyarupainzugorufujo
    こうべロイヤルパインズゴルフじょう
(place-name) Kobe Royal Pines Golf Links

Variations:
空テン
空聴
から聴(sK)

 karaten
    からテン
{mahj} (See 聴牌) tenpai with all potential winning tiles visible on table (impossible to win)

空飛ぶスパゲッティモンスター

see styles
 soratobusupagettimonsutaa / soratobusupagettimonsuta
    そらとぶスパゲッティモンスター
(ch) Flying Spaghetti Monster (deity of a parody religion devised to protest Intelligent Design)

Variations:
竹冠
竹かんむり
竹カンムリ

 takekanmuri
    たけかんむり
(as in 笑) kanji "bamboo" radical at top (radical 118)

Variations:
糞害
フン害
ふん害(sK)

 fungai
    ふんがい
problems caused by animal droppings

Variations:
組んず解れつ
組んずほぐれつ

 kunzuhoguretsu
    くんずほぐれつ
(exp,adj-no) (kana only) locked in a grapple

Variations:
総スカン
総すかん
総好かん

 sousukan(総sukan); sousukan(総sukan, 総好kan) / sosukan(総sukan); sosukan(総sukan, 総好kan)
    そうスカン(総スカン); そうすかん(総すかん, 総好かん)
(slang) (oft. as 〜を食らう or 〜を食う) (See 好かん) being disliked by everyone

Variations:
腱鞘炎
けんしょう炎(sK)

 kenshouen / kenshoen
    けんしょうえん
{med} tenosynovitis

Variations:
膵癌
膵がん
膵ガン(sK)

 suigan
    すいがん
{med} (See 膵臓癌) pancreatic cancer

Variations:
自棄のやん八
焼けのやんぱち

 yakenoyanpachi; yakenoyanpachi
    やけのやんぱち; ヤケのやんぱち
(exp,n) (kana only) (sense of) desperation

Variations:
英領インド
英領印度(sK)

 eiryouindo / eryoindo
    えいりょうインド
(hist) British India; British Raj

Variations:
草冠

草かんむり(sK)

 kusakanmuri(草冠); soukou / kusakanmuri(草冠); soko
    くさかんむり(草冠); そうこう
(1) (e.g. top of 艾) kanji "grass radical" (radical 140); (2) grass crown

Variations:
血気盛ん
血気さかん(sK)

 kekkisakan
    けっきさかん
(adjectival noun) passionate; hot-blooded; full of vitality

複合命令セットコンピューター

see styles
 fukugoumeireisettokonpyuutaa / fukugomeresettokonpyuta
    ふくごうめいれいセットコンピューター
{comp} CISC; Composite Instruction Set Computer

Variations:
販売チャネル
販売チャンネル

 hanbaichaneru(販売chaneru); hanbaichanneru(販売channeru)
    はんばいチャネル(販売チャネル); はんばいチャンネル(販売チャンネル)
sales channel

Variations:
賽銭箱
さい銭箱
さいせん箱

 saisenbako
    さいせんばこ
offertory box

Variations:
赤ちゃん返り
赤ちゃんがえり

 akachangaeri
    あかちゃんがえり
{med} infantile regression

赤城カントリー倶楽部ゴルフ場

see styles
 akagikantoriikurabugorufujou / akagikantorikurabugorufujo
    あかぎカントリーくらぶゴルフじょう
(place-name) Akagikantorikurabu Golf Links

Variations:
赤外線センサー
赤外線センサ

 sekigaisensensaa(赤外線sensaa); sekigaisensensa(赤外線sensa) / sekigaisensensa(赤外線sensa); sekigaisensensa(赤外線sensa)
    せきがいせんセンサー(赤外線センサー); せきがいせんセンサ(赤外線センサ)
infrared sensor

Variations:
選挙割
センキョ割
選挙割り

 senkyowari
    せんきょわり
discount for someone who voted in an election

Variations:
酸化的リン酸化
酸化的燐酸化

 sankatekirinsanka(酸化的rin酸化); sankatekirinsanka(酸化的燐酸化)
    さんかてきリンさんか(酸化的リン酸化); さんかてきりんさんか(酸化的燐酸化)
oxidative phosphorylation

鐃准ワ申僖鐃?鐃准ン・パワ申

 鐃准wa申僖鐃?鐃准n pawa申
    鐃准ワ申僖鐃?鐃准ン・パワ申
pen pal

Variations:
長襦袢
長ジバン
長ジュバン

 nagajuban(長襦袢); nagajiban(長襦袢); nagajiban(長jiban); nagajuban(長juban)
    ながじゅばん(長襦袢); ながじばん(長襦袢); ながジバン(長ジバン); ながジュバン(長ジュバン)
long, kimono-like garment, made of light fabric and worn under the kimono; under-kimono

非集中型N多端点コネクション

see styles
 hishuuchuugataentatantenkonekushon / hishuchugataentatantenkonekushon
    ひしゅうちゅうがたエンたたんてんコネクション
{comp} decentralized (N)-multi-endpoint-connection

Variations:
面子を立てる
メンツを立てる

 mentsuotateru
    メンツをたてる
(exp,v1) (See 立てる・たてる・6) to save face

Variations:
頓死
トン死
とん死(sK)

 tonshi
    とんし
(n,vs,vi) (1) sudden death; unexpected death; (n,vs,vi) (2) {shogi} (game-ending) blunder

Variations:
顰蹙を買う
ひんしゅくを買う

 hinshukuokau
    ひんしゅくをかう
(exp,v5u) (idiom) to be frowned on; to invite frowns of disapproval; to displease (people); to disgust

Variations:
風刺漫画
風刺マンガ(sK)

 fuushimanga / fushimanga
    ふうしまんが
satirical cartoon; editorial cartoon; political cartoon

Variations:
馬鈴薯澱粉
ばれいしょでん粉

 bareishodenpun / bareshodenpun
    ばれいしょでんぷん
potato starch

高フルクトースコーンシロップ

see styles
 koufurukutoosukoonshiroppu / kofurukutoosukoonshiroppu
    こうフルクトースコーンシロップ
high-fructose corn syrup; HFCS

Variations:
高リン血症
高燐血症(rK)

 kourinkesshou / korinkessho
    こうりんけっしょう
{med} hyperphosphatemia

高速シリアルインターフェース

see styles
 kousokushiriaruintaafeesu / kosokushiriaruintafeesu
    こうそくシリアルインターフェース
{comp} High-Speed Serial Interface; HSSI

Variations:
魔法のじゅうたん
魔法の絨毯

 mahounojuutan / mahonojutan
    まほうのじゅうたん
magic carpet; flying carpet

鹿浦越のランプロファイア岩脈

see styles
 shikaurakoshinoranpurofaiaganmyaku
    しかうらこしのランプロファイアがんみゃく
(place-name) Shikaurakoshinoranpurofaiaganmyaku

Variations:
鼻ちょうちん
鼻提灯
洟提灯

 hanachouchin; hanajouchin(鼻提灯, 洟提灯) / hanachochin; hanajochin(鼻提灯, 洟提灯)
    はなちょうちん; はなぢょうちん(鼻提灯, 洟提灯)
snot bubble

Variations:
ノンクレーム
ノン・クレーム

 nonkureemu; non kureemu
    ノンクレーム; ノン・クレーム
(See ノークレーム・1) no complaints or returns (of an article bought online) (wasei: non-claim)

Variations:
パチンカス
パチカス

 pachinkasu; pachikasu(sk)
    パチンカス; パチカス(sk)
(derogatory term) (slang) (See パチンコ・1,カス・5) pachinko addict; gambling addict

Variations:
アドミタンス
アドミッタンス

 adomitansu; adomittansu
    アドミタンス; アドミッタンス
admittance

Variations:
アバンゲール
アヴァンゲール

 abangeeru; aangeeru / abangeeru; angeeru
    アバンゲール; アヴァンゲール
(1) pre-WWII generation (fre: avant-guerre); (2) pre-WWI artistic thought

Variations:
インターリーブ
インタリーブ

 intaariibu; intariibu / intaribu; intaribu
    インターリーブ; インタリーブ
interleave

Variations:
エンティティ
エンティティー

 entiti; entitii / entiti; entiti
    エンティティ; エンティティー
entity

Variations:
オイルランプ
オイル・ランプ

 oiruranpu; oiru ranpu
    オイルランプ; オイル・ランプ
oil lamp

Variations:
キャットタン
キャット・タン

 kyattotan; kyatto tan
    キャットタン; キャット・タン
(slang) (See 猫舌) unable to take (thermally) hot food (wasei: cat tongue); have a tongue too sensitive to heat

Variations:
グリースガン
グリース・ガン

 guriisugan; guriisu gan / gurisugan; gurisu gan
    グリースガン; グリース・ガン
grease gun

Variations:
コリアン
コーリアン(rk)

 korian; koorian(rk)
    コリアン; コーリアン(rk)
(n,adj-f) Korean

Variations:
サウンドバー
サウンド・バー

 saundobaa; saundo baa / saundoba; saundo ba
    サウンドバー; サウンド・バー
sound bar; soundbar

Variations:
スペースガン
スペース・ガン

 supeesugan; supeesu gan
    スペースガン; スペース・ガン
space gun

Variations:
ティンプー
チンプー

 tinpuu; chinpuu(sk) / tinpu; chinpu(sk)
    ティンプー; チンプー(sk)
Thimphu (Bhutan); Thimbu

Variations:
ハンカチ落とし
ハンカチ落し

 hankachiotoshi
    ハンカチおとし
"drop the handkerchief" children's game

Variations:
バースプーン
バー・スプーン

 baasupuun; baa supuun / basupun; ba supun
    バースプーン; バー・スプーン
bar spoon

Variations:
ピザストーン
ピザ・ストーン

 pizasutoon; piza sutoon
    ピザストーン; ピザ・ストーン
pizza stone

Variations:
ペインター
ペインタ

 peintaa; peinta(sk) / penta; penta(sk)
    ペインター; ペインタ(sk)
painter

Variations:
リバタリアン
リバータリアン

 ribatarian; ribaatarian / ribatarian; ribatarian
    リバタリアン; リバータリアン
(noun - becomes adjective with の) libertarian

Variations:
ロングソード
ロング・ソード

 rongusoodo; rongu soodo
    ロングソード; ロング・ソード
long sword; longsword

Variations:
愛玩動物
愛がん動物(sK)

 aigandoubutsu / aigandobutsu
    あいがんどうぶつ
pet (animal)

Variations:
巾着網
きんちゃく網(sK)

 kinchakuami
    きんちゃくあみ
{fish} purse seine

Variations:
水遁の術
水とんの術(sK)

 suitonnojutsu
    すいとんのじゅつ
ninjutsu art of water-escape

Variations:
日焼けマシン
日焼けマシーン

 hiyakemashin(日焼kemashin); hiyakemashiin(日焼kemashiin) / hiyakemashin(日焼kemashin); hiyakemashin(日焼kemashin)
    ひやけマシン(日焼けマシン); ひやけマシーン(日焼けマシーン)
sunbed; tanning bed; tanning booth

ヴィヴィアン・ウエストウッド

 ririan uesutoudo / ririan uesutodo
    ヴィヴィアン・ウエストウッド
(person) Vivienne Westwood (1941.4.8-2022.12.29; fashion designer); (c) Vivienne Westwood (fashion company)

クイーンズパークレンジャーズ

see styles
 kuiinzupaakurenjaazu / kuinzupakurenjazu
    クイーンズパークレンジャーズ
(o) Queens Park Rangers (English football club)

DNSキャッシュポイズニング

see styles
 diienuesukyasshupoizuningu / dienuesukyasshupoizuningu
    ディーエヌエスキャッシュポイズニング
{internet} DNS cache poisoning; DNS poisoning; DNS spoofing

Variations:
ツインペダル
ツイン・ペダル

 tsuinpedaru; tsuin pedaru
    ツインペダル; ツイン・ペダル
double bass drum pedal (wasei: twin pedal); double kick drum pedal

Variations:
アーバンベア
アーバン・ベア

 aabanbea; aaban bea / abanbea; aban bea
    アーバンベア; アーバン・ベア
urban bear

Variations:
カフドパンツ
カフド・パンツ

 kafudopantsu; kafudo pantsu
    カフドパンツ; カフド・パンツ
cuffed pants

Variations:
サイクロセリン
シクロセリン

 saikuroserin; shikuroserin
    サイクロセリン; シクロセリン
{pharm} cycloserine

Variations:
スローパンク
スロー・パンク

 suroopanku; suroo panku
    スローパンク; スロー・パンク
(abbreviation) (See スローパンクチャー) slow puncture; slow leak

Variations:
ダーツマシン
ダーツ・マシン

 daatsumashin; daatsu mashin / datsumashin; datsu mashin
    ダーツマシン; ダーツ・マシン
dart machine (arcade game)

Variations:
バソプレシン
バソプレッシン

 basopureshin; basopuresshin
    バソプレシン; バソプレッシン
{biochem} vasopressin

Variations:
ビタカンフル
ビタ・カンフル

 bitakanfuru; bita kanfuru
    ビタカンフル; ビタ・カンフル
vita camphor (heart stimulant)

Variations:
ベビーコーン
ベビー・コーン

 bebiikoon; bebii koon / bebikoon; bebi koon
    ベビーコーン; ベビー・コーン
(See ヤングコーン) young corn; baby corn

Variations:
ミズンマスト
ミズン・マスト

 mizunmasuto; mizun masuto
    ミズンマスト; ミズン・マスト
mizzen mast

Variations:
ヤングコーン
ヤング・コーン

 yangukoon; yangu koon
    ヤングコーン; ヤング・コーン
young corn; baby corn

Variations:
ラジオペンチ
ラジオ・ペンチ

 rajiopenchi; rajio penchi
    ラジオペンチ; ラジオ・ペンチ
radio pliers (wasei: radio pinchers); needle-nose pliers; long-nose pliers

Variations:
ランチマット
ランチ・マット

 ranchimatto; ranchi matto
    ランチマット; ランチ・マット
(See ランチョンマット) place mat (wasei: lunch mat)

<...590591592593594595596597598599600...>

This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary