There are 7451 total results for your Zhi search in the dictionary. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
禁止吸煙 禁止吸烟 see styles |
jìn zhǐ xī yān jin4 zhi3 xi1 yan1 chin chih hsi yen |
No smoking! |
禁止外出 see styles |
jìn zhǐ wài chū jin4 zhi3 wai4 chu1 chin chih wai ch`u chin chih wai chu |
to forbid sb to go out; to curfew; to ground (as disciplinary measure) |
禁止駛入 禁止驶入 see styles |
jìn zhǐ shǐ rù jin4 zhi3 shi3 ru4 chin chih shih ju |
Do not enter! (road sign) |
福德智慧 see styles |
fú dé zhì huì fu2 de2 zhi4 hui4 fu te chih hui fukudoku chie |
merit and wisdom |
福智資糧 福智资粮 see styles |
fú zhì zī liáng fu2 zhi4 zi1 liang2 fu chih tzu liang fukuchi shiryō |
accumulation of virtue and wisdom |
福無雙至 福无双至 see styles |
fú wú shuāng zhì fu2 wu2 shuang1 zhi4 fu wu shuang chih |
(idiom) blessings never come in pairs |
禪教一致 禅教一致 see styles |
chán jiào yī zhì chan2 jiao4 yi1 zhi4 ch`an chiao i chih chan chiao i chih zenkyō icchi |
fundamental congruence of the meditative and doctrinal approaches |
禮儀之邦 礼仪之邦 see styles |
lǐ yí zhī bāng li3 yi2 zhi1 bang1 li i chih pang |
a land of ceremony and propriety |
秉筆直書 秉笔直书 see styles |
bǐng bǐ zhí shū bing3 bi3 zhi2 shu1 ping pi chih shu |
to record faithfully |
科學執政 科学执政 see styles |
kē xué zhí zhèng ke1 xue2 zhi2 zheng4 k`o hsüeh chih cheng ko hsüeh chih cheng |
governance based on rationality, evidence and scientific principles |
科學知識 科学知识 see styles |
kē xué zhī shi ke1 xue2 zhi1 shi5 k`o hsüeh chih shih ko hsüeh chih shih |
scientific knowledge |
秘魯苦蘵 秘鲁苦蘵 see styles |
bì lǔ kǔ zhí bi4 lu3 ku3 zhi2 pi lu k`u chih pi lu ku chih |
Peruvian ground-cherry; cape gooseberry; Physalis peruviana |
秩序井然 see styles |
zhì xù jǐng rán zhi4 xu4 jing3 ran2 chih hsü ching jan |
in perfect order |
秩然不紊 see styles |
zhì rán bù wěn zhi4 ran2 bu4 wen3 chih jan pu wen |
to be in complete order (idiom) |
移植手術 移植手术 see styles |
yí zhí shǒu shù yi2 zhi2 shou3 shu4 i chih shou shu ishokushujutsu いしょくしゅじゅつ |
(organ) transplant operation {med} transplant surgery; transplant operation; (organ) transplantation |
稀鬆骨質 稀松骨质 see styles |
xī sōng gǔ zhì xi1 song1 gu3 zhi4 hsi sung ku chih |
cancellous bone; trabecular bone; spongy bone |
稚氣未脫 稚气未脱 see styles |
zhì qì wèi tuō zhi4 qi4 wei4 tuo1 chih ch`i wei t`o chih chi wei to |
still possessing the innocence of childhood (idiom) |
種姓制度 种姓制度 see styles |
zhǒng xìng zhì dù zhong3 xing4 zhi4 du4 chung hsing chih tu |
caste system |
種姓製度 种姓制度 see styles |
zhǒng xìng zhì dù zhong3 xing4 zhi4 du4 chung hsing chih tu |
caste system |
種子植物 种子植物 see styles |
zhǒng zi zhí wù zhong3 zi5 zhi2 wu4 chung tzu chih wu shushishokubutsu しゅししょくぶつ |
seed plant {bot} spermatophyte; seed plant |
種種界智 种种界智 see styles |
zhǒng zhǒng jiè zhì zhong3 zhong3 jie4 zhi4 chung chung chieh chih shuju kaichi |
knowledge of various constituent (causal) factors |
積石山縣 积石山县 see styles |
jī shí shān xiàn ji1 shi2 shan1 xian4 chi shih shan hsien |
see 積石山保安族東鄉族撒拉族自治縣|积石山保安族东乡族撒拉族自治县[Ji1 shi2 shan1 Bao3 an1 zu2 Dong1 xiang1 zu2 Sa1 la1 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
空寂靈知 空寂灵知 see styles |
kōng jí líng zhī kong1 ji2 ling2 zhi1 k`ung chi ling chih kung chi ling chih kūjaku ryōchi |
empty quiescence and spiritual awareness |
空有二執 空有二执 see styles |
kōng yǒu èr zhí kong1 you3 er4 zhi2 k`ung yu erh chih kung yu erh chih kūu nishū |
(or 空有二見). The two (false) tenets, or views, that karma and nirvana are not real, and that the ego and phenomena are real; these wrong views are overcome by the 空有二觀 meditating on the unreality of the ego and phenomena, and the reality of karma and nirvana. |
空白支票 see styles |
kòng bái zhī piào kong4 bai2 zhi1 piao4 k`ung pai chih p`iao kung pai chih piao |
blank check |
空頭支票 空头支票 see styles |
kōng tóu zhī piào kong1 tou2 zhi1 piao4 k`ung t`ou chih p`iao kung tou chih piao |
bounced check; bad check; (idiom) empty promise |
竹馬之交 竹马之交 see styles |
zhú mǎ zhī jiāo zhu2 ma3 zhi1 jiao1 chu ma chih chiao |
childhood friend (idiom) |
竹馬之友 竹马之友 see styles |
zhú mǎ zhī yǒu zhu2 ma3 zhi1 you3 chu ma chih yu |
see 竹馬之交|竹马之交[zhu2 ma3 zhi1 jiao1] |
第一義智 第一义智 see styles |
dì yī yì zhì di4 yi1 yi4 zhi4 ti i i chih daiichigi chi |
The highest knowledge, or wisdom. |
第二執識 第二执识 see styles |
dì èr zhí shì di4 er4 zhi2 shi4 ti erh chih shih daini shūshiki |
second attached consciousness |
第二職業 第二职业 see styles |
dì èr zhí yè di4 er4 zhi2 ye4 ti erh chih yeh |
second job |
等持等至 see styles |
děng chí děng zhì deng3 chi2 deng3 zhi4 teng ch`ih teng chih teng chih teng chih tōji tōshi |
meditative equipoise [and] meditative absorption |
等級制度 等级制度 see styles |
děng jí zhì dù deng3 ji2 zhi4 du4 teng chi chih tu |
hierarchy |
等而下之 see styles |
děng ér xià zhī deng3 er2 xia4 zhi1 teng erh hsia chih |
going from there to lower grades (idiom) |
等閒之輩 等闲之辈 see styles |
děng xián zhī bèi deng3 xian2 zhi1 bei4 teng hsien chih pei |
(in the negative) (not) to be trifled with |
管家職務 管家职务 see styles |
guǎn jiā zhí wù guan3 jia1 zhi2 wu4 kuan chia chih wu |
stewardship |
節上生枝 节上生枝 see styles |
jié shàng shēng zhī jie2 shang4 sheng1 zhi1 chieh shang sheng chih |
a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising |
節外生枝 节外生枝 see styles |
jié wài shēng zhī jie2 wai4 sheng1 zhi1 chieh wai sheng chih |
(idiom) new problems arise unexpectedly |
節支動物 节支动物 see styles |
jié zhī dòng wù jie2 zhi1 dong4 wu4 chieh chih tung wu |
arthropod |
節節支解 节节支解 see styles |
jié jié zhī jiě jie2 jie2 zhi1 jie3 chieh chieh chih chieh setsusetsu shige |
to be taken apart section by section |
節肢動物 节肢动物 see styles |
jié zhī dòng wù jie2 zhi1 dong4 wu4 chieh chih tung wu |
arthropod |
節足動物 节足动物 see styles |
jié zú dòng wù jie2 zu2 dong4 wu4 chieh tsu tung wu sessokudoubutsu / sessokudobutsu せっそくどうぶつ |
arthropod, segmented animals with jointed limbs; same as 節肢動物|节肢动物[jie2 zhi1 dong4 wu4] {zool} arthropod |
簡而言之 简而言之 see styles |
jiǎn ér yán zhī jian3 er2 yan2 zhi1 chien erh yen chih |
in a nutshell; to put it briefly |
米粒組織 米粒组织 see styles |
mǐ lì zǔ zhī mi3 li4 zu3 zhi1 mi li tsu chih |
granulation |
粗枝大葉 粗枝大叶 see styles |
cū zhī dà yè cu1 zhi1 da4 ye4 ts`u chih ta yeh tsu chih ta yeh |
thick stems and broad leaves (idiom); boorish; rough and ready; sloppy |
粗製濫造 粗制滥造 see styles |
cū zhì làn zào cu1 zhi4 lan4 zao4 ts`u chih lan tsao tsu chih lan tsao soseiranzou / soseranzo そせいらんぞう |
to churn out large quantities without regard for quality (idiom); rough and slipshod work (yoji) mass production of inferior goods |
精利主義 精利主义 see styles |
jīng lì zhǔ yì jing1 li4 zhu3 yi4 ching li chu i |
egoism masked by a veneer of urbanity (neologism c. 2012) (abbr. for 精緻的利己主義|精致的利己主义[jing1 zhi4 de5 li4 ji3 zhu3 yi4]) |
精神支柱 see styles |
jīng shén zhī zhù jing1 shen2 zhi1 zhu4 ching shen chih chu |
moral pillars; spiritual props |
精簡開支 精简开支 see styles |
jīng jiǎn kāi zhī jing1 jian3 kai1 zhi1 ching chien k`ai chih ching chien kai chih |
to reduce spending; to cut spending |
精緻露營 精致露营 see styles |
jīng zhì lù yíng jing1 zhi4 lu4 ying2 ching chih lu ying |
glamping (neologism c. 2019) |
精誠所至 精诚所至 see styles |
jīng chéng suǒ zhì jing1 cheng2 suo3 zhi4 ching ch`eng so chih ching cheng so chih |
no difficulty is insurmountable if one is sincere (idiom) |
精進覺支 精进觉支 see styles |
jīng jìn jué zhī jing1 jin4 jue2 zhi1 ching chin chüeh chih shōjin kakushi |
effort as a factor of enlightenment |
紅背蜘蛛 红背蜘蛛 see styles |
hóng bèi zhī zhū hong2 bei4 zhi1 zhu1 hung pei chih chu |
redback spider |
紅胸角雉 红胸角雉 see styles |
hóng xiōng jiǎo zhì hong2 xiong1 jiao3 zhi4 hung hsiung chiao chih |
(bird species of China) satyr tragopan (Tragopan satyra) |
紅腹角雉 红腹角雉 see styles |
hóng fù jiǎo zhì hong2 fu4 jiao3 zhi4 hung fu chiao chih |
(bird species of China) Temminck's tragopan (Tragopan temminckii) |
紅顏知己 红颜知己 see styles |
hóng yán zhī jǐ hong2 yan2 zhi1 ji3 hung yen chih chi |
close female friend; confidante |
紋胸織雀 纹胸织雀 see styles |
wén xiōng zhī què wen2 xiong1 zhi1 que4 wen hsiung chih ch`üeh wen hsiung chih chüeh |
(bird species of China) streaked weaver (Ploceus manyar) |
紙上談兵 纸上谈兵 see styles |
zhǐ shàng tán bīng zhi3 shang4 tan2 bing1 chih shang t`an ping chih shang tan ping |
lit. military tactics on paper (idiom); fig. theoretical discussion that is worse than useless in practice; armchair strategist; idle theorizing; cf Zhao Kuo 趙括|赵括[Zhao4 Kuo4] leading an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長平之戰|长平之战[Chang2 ping2 zhi1 Zhan4] in 260 BC |
紙人紙馬 纸人纸马 see styles |
zhǐ rén zhǐ mǎ zhi3 ren2 zhi3 ma3 chih jen chih ma |
paper dolls for ritual use in the shape of people or animals |
紙包飲品 纸包饮品 see styles |
zhǐ bāo yǐn pǐn zhi3 bao1 yin3 pin3 chih pao yin p`in chih pao yin pin |
juice box; drink in a carton; Tetra Pak drink |
紙短情長 纸短情长 see styles |
zhǐ duǎn qíng cháng zhi3 duan3 qing2 chang2 chih tuan ch`ing ch`ang chih tuan ching chang |
(idiom) a piece of paper is too short to convey my feelings |
紙醉金迷 纸醉金迷 see styles |
zhǐ zuì jīn mí zhi3 zui4 jin1 mi2 chih tsui chin mi |
lit. dazzling with paper and gold (idiom); fig. indulging in a life of luxury |
紛至沓來 纷至沓来 see styles |
fēn zhì tà lái fen1 zhi4 ta4 lai2 fen chih t`a lai fen chih ta lai |
to come thick and fast (idiom) |
素質教育 素质教育 see styles |
sù zhì jiào yù su4 zhi4 jiao4 yu4 su chih chiao yü |
all-round education (as opposed to exam-oriented education 應試教育|应试教育[ying4 shi4 jiao4 yu4]) |
紡織工業 纺织工业 see styles |
fǎng zhī gōng yè fang3 zhi1 gong1 ye4 fang chih kung yeh |
textile industry |
索具裝置 索具装置 see styles |
suǒ jù zhuāng zhì suo3 ju4 zhuang1 zhi4 so chü chuang chih |
rig |
紫芝眉宇 see styles |
zǐ zhī méi yǔ zi3 zhi1 mei2 yu3 tzu chih mei yü |
your appearance (honorific) |
細枝末節 细枝末节 see styles |
xì zhī mò jié xi4 zhi1 mo4 jie2 hsi chih mo chieh |
minor details; trifles |
終天之恨 终天之恨 see styles |
zhōng tiān zhī hèn zhong1 tian1 zhi1 hen4 chung t`ien chih hen chung tien chih hen |
eternal regret |
終點地址 终点地址 see styles |
zhōng diǎn dì zhǐ zhong1 dian3 di4 zhi3 chung tien ti chih |
destination address |
組織培養 组织培养 see styles |
zǔ zhī péi yǎng zu3 zhi1 pei2 yang3 tsu chih p`ei yang tsu chih pei yang soshikibaiyou / soshikibaiyo そしきばいよう |
tissue culture, esp. plant tissue culture tissue culture |
結制安居 结制安居 see styles |
jié zhì ān jū jie2 zhi4 an1 ju1 chieh chih an chü kessei ango |
binding oneself to the rules and going on retreat |
結締組織 结缔组织 see styles |
jié dì zǔ zhī jie2 di4 zu3 zhi1 chieh ti tsu chih ketteisoshiki / kettesoshiki けっていそしき |
connective tissue connective tissue |
絕對地址 绝对地址 see styles |
jué duì dì zhǐ jue2 dui4 di4 zhi3 chüeh tui ti chih |
absolute address (computing) |
絕戯論智 绝戯论智 see styles |
jué xì lùn zhì jue2 xi4 lun4 zhi4 chüeh hsi lun chih zetsu keron chi |
the cognition that is free from conceptual play |
絕戲論智 绝戏论智 see styles |
jué xì lùn zhì jue2 xi4 lun4 zhi4 chüeh hsi lun chih zetsu kiron chi |
wisdom that is free from conceptual elaboration |
絞盡腦汁 绞尽脑汁 see styles |
jiǎo jìn nǎo zhī jiao3 jin4 nao3 zhi1 chiao chin nao chih |
to rack one's brains |
絲綢之路 丝绸之路 see styles |
sī chóu zhī lù si1 chou2 zhi1 lu4 ssu ch`ou chih lu ssu chou chih lu |
the Silk Road |
絲綢古路 丝绸古路 see styles |
sī chóu gǔ lù si1 chou2 gu3 lu4 ssu ch`ou ku lu ssu chou ku lu |
the ancient Silk Road; see also 絲綢之路|丝绸之路[Si1 chou2 zhi1 Lu4] |
絲綢織物 丝绸织物 see styles |
sī chóu zhī wù si1 chou2 zhi1 wu4 ssu ch`ou chih wu ssu chou chih wu |
silk fabric |
經典之要 经典之要 see styles |
jīng diǎn zhī yào jing1 dian3 zhi1 yao4 ching tien chih yao kyōten no yō |
essential points of a scripture |
經合組織 经合组织 see styles |
jīng hé zǔ zhī jing1 he2 zu3 zhi1 ching ho tsu chih |
Organization for Economic Cooperation and Development, OECD; abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 |
經濟制裁 经济制裁 see styles |
jīng jì zhì cái jing1 ji4 zhi4 cai2 ching chi chih ts`ai ching chi chih tsai |
economic sanctions |
經濟體制 经济体制 see styles |
jīng jì tǐ zhì jing1 ji4 ti3 zhi4 ching chi t`i chih ching chi ti chih |
economic system |
綠尾虹雉 绿尾虹雉 see styles |
lǜ wěi hóng zhì lu:4 wei3 hong2 zhi4 lü wei hung chih |
(bird species of China) Chinese monal (Lophophorus lhuysii) |
網絡直徑 网络直径 see styles |
wǎng luò zhí jìng wang3 luo4 zhi2 jing4 wang lo chih ching |
network diameter |
網頁地址 网页地址 see styles |
wǎng yè dì zhǐ wang3 ye4 di4 zhi3 wang yeh ti chih |
webaddress; URL |
緊密織物 紧密织物 see styles |
jǐn mì zhī wù jin3 mi4 zhi1 wu4 chin mi chih wu |
closely woven fabric |
緩兵之計 缓兵之计 see styles |
huǎn bīng zhī jì huan3 bing1 zhi1 ji4 huan ping chih chi |
delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; stratagem to win a respite |
縛雞之力 缚鸡之力 see styles |
fù jī zhī lì fu4 ji1 zhi1 li4 fu chi chih li |
lit. the strength to truss a chicken (idiom); fig. slight physical strength |
總執分別 总执分别 see styles |
zǒng zhí fēn bié zong3 zhi2 fen1 bie2 tsung chih fen pieh sōshū funbetsu |
discrimination of compounds |
總執爲因 总执为因 see styles |
zǒng zhí wéi yīn zong3 zhi2 wei2 yin1 tsung chih wei yin sōshū i in |
compounds as cause |
總指揮部 总指挥部 see styles |
zǒng zhǐ huī bù zong3 zhi3 hui1 bu4 tsung chih hui pu |
general headquarters |
總政治部 总政治部 see styles |
zǒng zhèng zhì bù zong3 zheng4 zhi4 bu4 tsung cheng chih pu |
(military) General Political Department |
總而言之 总而言之 see styles |
zǒng ér yán zhī zong3 er2 yan2 zhi1 tsung erh yen chih sō ji gon no |
in short; in a word; in brief explained in a general manner |
總角之交 总角之交 see styles |
zǒng jiǎo zhī jiāo zong3 jiao3 zhi1 jiao1 tsung chiao chih chiao |
(idiom) childhood friend |
總角之好 总角之好 see styles |
zǒng jiǎo zhī hǎo zong3 jiao3 zhi1 hao3 tsung chiao chih hao |
(idiom) childhood friend |
織田信長 织田信长 see styles |
zhī tián xìn cháng zhi1 tian2 xin4 chang2 chih t`ien hsin ch`ang chih tien hsin chang odanobunaga おだのぶなが |
ODA Nobunaga (1534-1582), Japanese shogun (warlord), played an important role in unifying Japan (person) Oda Nobunaga (1534-1582.6.21) |
織當訪婢 织当访婢 see styles |
zhī dāng fǎng bì zhi1 dang1 fang3 bi4 chih tang fang pi |
if it's weaving, ask the maid (idiom); when managing a matter, consult the appropriate specialist |
繩之以法 绳之以法 see styles |
shéng zhī yǐ fǎ sheng2 zhi1 yi3 fa3 sheng chih i fa |
to punish according to the law; to bring to justice |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Zhi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.