There are 7398 total results for your When Three People Gather - Wisdom is Multiplied search. I have created 74 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
関心を呼ぶ see styles |
kanshinoyobu かんしんをよぶ |
(exp,v5b) to be the subject of attention; to call people's attention; to be the rage; to be of interest |
阿波那伽低 see styles |
ā bō nà qié dī a1 bo1 na4 qie2 di1 a po na ch`ieh ti a po na chieh ti ahanakatei |
aparagati, the three evil paths, i.e. animal, hungry ghost, hell, but some say only the path to the hells. |
阿賴耶外道 阿赖耶外道 see styles |
ā lài yé wài dào a1 lai4 ye2 wai4 dao4 a lai yeh wai tao araya gedō |
The ālaya heresy, one of the thirty heretical sects named in the 大日經, 住心, chapter 1, that the ālaya is a sort of eternal substance or matter, creative and containing all forms; when considered as a whole, it is non-existent, or contains nothing; when considered 'unrolled,' or phenomenal, it fills the universe. It seems to be of the nature of materialism as opposed to the idealistic conception of the ālaya-vijñāna. |
降り籠める see styles |
furikomeru ふりこめる |
(transitive verb) to rain (or snow), keeping people indoors |
降り込める see styles |
furikomeru ふりこめる |
(transitive verb) to rain (or snow), keeping people indoors |
降三世明王 see styles |
xiáng sān shì míng wáng xiang2 san1 shi4 ming2 wang2 hsiang san shih ming wang gouzanzemyouou / gozanzemyoo ごうざんぜみょうおう |
{Buddh} Trailokyavijaya Vidya-raja; conqueror of the three worlds conqueror of the three worlds |
陝西大地震 陕西大地震 see styles |
shǎn xī dà dì zhèn shan3 xi1 da4 di4 zhen4 shan hsi ta ti chen |
the great Shaanxi earthquake of 2nd February 1556 that killed 830,000 people |
障害者教育 see styles |
shougaishakyouiku / shogaishakyoiku しょうがいしゃきょういく |
education for the disabled; education for people with disabilities |
隨三智轉智 随三智转智 see styles |
suí sān zhì zhuǎn zhì sui2 san1 zhi4 zhuan3 zhi4 sui san chih chuan chih zui sanchi tenchi |
overturning cognition that follows from the three cognitions. |
雑ぜっ返す see styles |
mazekkaesu まぜっかえす |
(transitive verb) (1) to stir; to mix; (2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) |
Variations: |
reichi / rechi れいち |
mystic wisdom |
非核三原則 see styles |
hikakusangensoku ひかくさんげんそく |
Japan's three antinuclear principles (against producing, possessing and allowing the entry of nuclear weapons into Japanese territory) |
音頭をとる see styles |
ondootoru おんどをとる |
(exp,v5r) to lead a group of people |
音頭を取る see styles |
ondootoru おんどをとる |
(exp,v5r) to lead a group of people |
額を集める see styles |
hitaioatsumeru ひたいをあつめる |
(exp,v1) to put heads together; to gather (for discussion); to go into a huddle |
Variations: |
tobi; tobi とび; トビ |
(1) (See 飛ぶ・1) flying; leaping; flight; leap; (2) (when reading a number aloud; e.g. 20036 = 二万とびとび三十六) zero; naught; oh; (3) (See 飛魚) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo); (4) (飛び only) {mahj} running out of points (zero or fewer); game ending due to a player running out of points; (5) (kana only) {go} (usu. トビ) (See 一間トビ) jump |
飛行の三鈷 see styles |
higyounosanko / higyonosanko ひぎょうのさんこ |
(exp,n) {Buddh} three-pronged vajra flung by Kukai on his return from China to determine the Holy Land of Esoteric Buddhism |
食事の際に see styles |
shokujinosaini しょくじのさいに |
(adverb) when eating |
馬來西亞人 马来西亚人 see styles |
mǎ lái xī yà rén ma3 lai2 xi1 ya4 ren2 ma lai hsi ya jen |
Malaysian person or people |
馬有三相經 see styles |
mǎ yǒu sān xiàng jīng ma3 you3 san1 xiang4 jing1 ma yu san hsiang ching |
Sūtra on the Three Marks of a Horse |
Variations: |
baren ばれん |
baren; disk-shaped rubbing pad for pressing paper when making a print from a wood block |
馬鹿が移る see styles |
bakagautsuru ばかがうつる |
(exp,v5r) (colloquialism) to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.) |
駆り集める see styles |
kariatsumeru かりあつめる |
(transitive verb) to round up; to gather; to muster; to mobilize; to mobilise |
高額所得者 see styles |
kougakushotokusha / kogakushotokusha こうがくしょとくしゃ |
large income earner; people in the higher income brackets |
高齢者虐待 see styles |
koureishagyakutai / koreshagyakutai こうれいしゃぎゃくたい |
abuse of elderly people |
鬱多羅究留 郁多罗究留 see styles |
yù duō luó jiū liú yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2 yü to lo chiu liu |
Uttarakuru, also 鬱多羅拘樓; 鬱多羅鳩婁; 郁多羅拘樓; 郁恒羅拘瑠; 郁恒羅越; 郁軍越, etc. The northern of the four continents around Meru, square in shape, inhabited by square-faced people; explained by 高上作 superior to or higher than other continents, 勝 superior, 勝生 superior life, because human life there was supposed to last a thousand years and food was produced without human effort. Also, the dwelling of gods and saints in Brahmanic cosmology; one of the Indian 'nine divisions of the world, the country of the northern Kurus. situated in the north of India, and described as the countπy of eternal beatitude.' M. W. |
魏志倭人伝 see styles |
gishiwajinden ぎしわじんでん |
(work) Wajinden (passages in Records of the Three Kingdoms describing the Wa people); (wk) Wajinden (passages in Records of the Three Kingdoms describing the Wa people) |
魚氷に上る see styles |
uohininoboru うおひにのぼる uokoorininoboru うおこおりにのぼる |
(expression) third climate of spring (when the ice breaks and fish start appearing near the surface) |
鯔のつまり see styles |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown) |
鯔の詰まり see styles |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown) |
黃石公三略 黄石公三略 see styles |
huáng shí gōng sān lüè huang2 shi2 gong1 san1 lu:e4 huang shih kung san lu:e |
"Three Strategies of Huang Shigong", one of the Seven Military Classics of ancient China |
Variations: |
teiza / teza ていざ |
(n,vs,vi) three people sitting in a triangle |
3匹のコブタ see styles |
sanpikinokobuta さんぴきのこぶた |
(wk) The Three Little Pigs (fable) |
8050問題 see styles |
hachijuugojuumondai; hachimarugomarumondai / hachijugojumondai; hachimarugomarumondai はちじゅうごじゅうもんだい; はちまるごまるもんだい |
8050 problem; social issue of reclusive people in their 50s living with parents in their 80s |
Variations: |
biisen / bisen ビーせん |
(slang) (See ブス専) attraction to ugly people |
いざという時 see styles |
izatoiutoki いざというとき |
(expression) when it's important; when it comes to the crunch; when push comes to shove; when it comes to the point; in one's hour of need; at the critical moment |
いざとなると see styles |
izatonaruto いざとなると |
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives |
いざとなれば see styles |
izatonareba いざとなれば |
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives |
いざと言う時 see styles |
izatoiutoki いざというとき |
(expression) when it's important; when it comes to the crunch; when push comes to shove; when it comes to the point; in one's hour of need; at the critical moment |
うお氷に上る see styles |
uohininoboru うおひにのぼる uokoorininoboru うおこおりにのぼる |
(expression) third climate of spring (when the ice breaks and fish start appearing near the surface) |
うぐいす張り see styles |
uguisubari うぐいすばり |
nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature) |
エア・ギター |
ea gitaa / ea gita エア・ギター |
air guitar (imaginary instrument used when pretending to play the guitar) |
エアピープル see styles |
eapiipuru / eapipuru エアピープル |
air people |
エコポイント see styles |
ekopointo エコポイント |
Japanese subsidy plan allowing refundable points when purchasing energy-efficient electronical appliances, etc. (wasei: eco-point) |
エシャレット see styles |
esharetto エシャレット |
(from エシャロット) (See ラッキョウ・1,エシャロット・2) Chinese onion (harvested when young; Allium chinense); Chinese scallion |
エシャロット see styles |
esharotto エシャロット |
(1) shallot (fre: échalote); (2) (See エシャレット,ラッキョウ・1) Chinese onion (harvested when young; Allium chinense); Chinese scallion |
おしくら饅頭 see styles |
oshikuramanjuu / oshikuramanju おしくらまんじゅう |
children's game in which three or more stand back-to-back in a circle and jostle |
オナガザメ科 see styles |
onagazameka オナガザメか |
Alopiidae (family with three species of thresher sharks all within the genus Alopias) |
お邪魔します see styles |
ojamashimasu おじゃまします |
(expression) excuse me for disturbing (interrupting) you; greeting used when entering someone's home |
カグラザメ科 see styles |
kagurazameka カグラザメか |
Hexanchidae (family with four species and three genera of cow sharks characterized by either one or two additional pairs of gill slits) |
カシミール人 see styles |
kashimiirujin / kashimirujin カシミールじん |
Kashmiri (people) |
Variations: |
kinzoku キンぞく |
Kinh (people); Vietnamese (people) |
クール・ビズ |
kuuru bizu / kuru bizu クール・ビズ |
cool biz; cool business; business casual (Japanese Ministry of the Environment (MOE) campaign encouraging people to wear lighter clothes and for companies to set their air conditioners to 28C, etc.) |
ケア付き住宅 see styles |
keatsukijuutaku / keatsukijutaku ケアつきじゅうたく |
(expression) accommodation facilities for disabled and aged people, with care provided |
ごった返えす see styles |
gottagaesu ごったがえす |
(irregular okurigana usage) (v5s,vi) to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people |
これより三役 see styles |
koreyorisanyaku これよりさんやく |
{sumo} final three bouts on the last day of a tournament |
コンプガチャ see styles |
konpugacha コンプガチャ |
(abbreviation) (See コンプリートガチャ) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items |
ご当地ソング see styles |
gotouchisongu / gotochisongu ごとうちソング |
(See ご当地・ごとうち) popular song containing local references (people, attractions, etc.) |
シナ・チョン |
shina chon シナ・チョン |
(derogatory term) (slang) China and Korea; Chinese and Korean people |
ジベタリアン see styles |
jibetarian ジベタリアン |
young people who sit on the ground or sidewalk (footpath) |
ジモッティー see styles |
jimottii / jimotti ジモッティー |
(colloquialism) local people; local residents |
しゃかしゃか see styles |
shakashaka しゃかしゃか |
(1) (slang) nylon track suit (when worn as street fashion); (n,adj-f) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rattle-rattle; rustle-rustle; whisper-whisper; squiff-squiff |
ジャパニーズ see styles |
japaniizu / japanizu ジャパニーズ |
(n,adj-f) Japanese (people, language, style) |
しゃんしゃん see styles |
shanshan シャンシャン |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (sound of) many people clapping together; (3) (onomatopoeic or mimetic word) healthy; robust; active; hale and hearty; handling one's work well; (4) (onomatopoeic or mimetic word) concluding successfully; (5) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) boiling (of water); (personal name) Xiang Xiang (giant panda) |
じゃん拳ぽん see styles |
jankenpon; jankenpon じゃんけんぽん; ジャンケンポン |
(interjection) (1) (kana only) (called out before revealing one's hand) rock! paper! scissors!; paper! scissors! rock!; one! two! three!; (2) (kana only) (See じゃんけん) rock-paper-scissors (game); janken |
スリーエイト see styles |
suriieito / surieto スリーエイト |
(c) Three Eight (convenience store belonging to Poplar Co. Ltd.) |
スリーサイズ see styles |
suriisaizu / surisaizu スリーサイズ |
bust-waist-hip measurements (wasei: three size); vital statistics |
スリーピース see styles |
suriipiisu / suripisu スリーピース |
three-piece suit |
スリーマイル see styles |
suriimairu / surimairu スリーマイル |
(place-name) Three Mile |
ソフトスキル see styles |
sofutosukiru ソフトスキル |
good customer skills (wasei: soft skills); good with people; well-spoken |
たたらを踏む see styles |
tataraofumu たたらをふむ |
(exp,v5m) to stumble a step or two forward (when trying to stop); to pass one's destination and stumble a step or two forward; to totter |
ダッチワイフ see styles |
dacchiwaifu ダッチワイフ |
(1) life-sized doll used for masturbation (wasei: Dutch wife); (2) cage (rattan or cane) used in bed in the tropics; (3) bolster used for warmth when sleeping |
チャーチスト see styles |
chaachisuto / chachisuto チャーチスト |
(1) chartist (someone who uses charts to predict market trends); (2) (hist) (See チャーチスト運動) Chartist (English reformer who advocated political rights, esp. universal suffrage, for working people) |
ツーショット see styles |
tsuushotto / tsushotto ツーショット |
photograph of two people, usu. male and female (wasei: two shot) |
トー横キッズ see styles |
touyokokizzu / toyokokizzu とうよこキッズ |
(slang) (See トー横) Toyoko kids; marginalized, homeless youth who gather around the Shinjuku Toho Building in Kabukicho |
ドッグカフェ see styles |
doggukafe ドッグカフェ |
dog-friendly cafe (wasei:); eatery which allows people to bring their pet dogs and provides separate menus for dogs and their owners |
とどの詰まり see styles |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown) |
ドラヴィダ族 see styles |
doraridazoku ドラヴィダぞく |
Dravidian (people) |
トリプレット see styles |
toripuretto トリプレット |
(1) (See コドン) triplet; three nucleotide pairs that form a codon; (2) {music} (See 三連符・さんれんぷ) triplet; (personal name) Triplett |
トレフォイル see styles |
torefoiru トレフォイル |
(noun - becomes adjective with の) trefoil; three-leafed pattern |
ならともかく see styles |
naratomokaku ならともかく |
(expression) it's different when ... but; it's not so bad when ... but |
ニュートン環 see styles |
nyuutonkan / nyutonkan ニュートンかん |
Newton's rings (interference pattern seen when a convex lens is placed on another surface) |
に当たっては see styles |
niatatteha にあたっては |
(expression) (kana only) when it comes to; concerning |
Variations: |
nukabukuro ぬかぶくろ |
rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing) |
ハーフコート see styles |
haafukooto / hafukooto ハーフコート |
three-quarter; half coat; top coat |
ハーフメード see styles |
haafumeedo / hafumeedo ハーフメード |
(can be adjective with の) half made (e.g. clothes that are already cut and basted when purchased) |
ハーフメイド see styles |
haafumeido / hafumedo ハーフメイド |
(can be adjective with の) half made (e.g. clothes that are already cut and basted when purchased) |
はあとめーる see styles |
haatomeeru / hatomeeru はあとめーる |
(product) heart mail (postcard for sending to elderly people on Respect-for-the-Aged Day); (product name) heart mail (postcard for sending to elderly people on Respect-for-the-Aged Day) |
はぶりが良い see styles |
haburigayoi はぶりがよい |
(exp,adj-i) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well |
ハレーション see styles |
hareeshon ハレーション |
halation (i.e. in photography, a halo-effect when additional light leaks out around the subject) |
ひしめき合う see styles |
hishimekiau ひしめきあう |
(Godan verb with "u" ending) to crowd together in a confined space; to gather and make a commotion |
ビッグスリー see styles |
biggusurii / biggusuri ビッグスリー |
Big Three (e.g. car makers, TV companies, etc.) |
ブッシュマン see styles |
busshuman ブッシュマン |
(See サン族) Bushman; San (people); (personal name) Bushman |
Variations: |
hoazoku ホアぞく |
Hoa (people); Vietnamese Chinese (people) |
ほじくり出す see styles |
hojikuridasu ほじくりだす |
(transitive verb) (1) to pick something out (nose, hole, etc.); (2) to pry (into people's private affairs) |
ミツバヤツメ see styles |
mitsubayatsume ミツバヤツメ |
Pacific lamprey (Lampetra tridentata); Pacific three-toothed lamprey |
メラネシア人 see styles |
meraneshiajin メラネシアじん |
Melanesian (people) |
Variations: |
mobu; mobbu モブ; モッブ |
(1) mob; crowd of people; (2) (モブ only) background character (in a manga, anime, etc.); mob (in a video game); non-player character; NPC |
ゆうちょ銀行 see styles |
yuuchoginkou / yuchoginko ゆうちょぎんこう |
JP Bank (former Postal Savings Bank, created when the Postal Services were privatized) |
ラカンドン族 see styles |
rakandonzoku ラカンドンぞく |
Lacandon people |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "When Three People Gather - Wisdom is Multiplied" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.