Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14491 total results for your Tom search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

冨田濱

see styles
 tomitahama
    とみたはま
(surname) Tomitahama

冨田翔

see styles
 tomitashou / tomitasho
    とみたしょう
(person) Tomita Shou (1982.1.7-)

冨由真

see styles
 tomiyoshimakoto
    とみよしまこと
(person) Tomiyoshi Makoto (1960.10.6-)

冨賀世

see styles
 tomigase
    とみがせ
(personal name) Tomigase

冨賀瀬

see styles
 tomigase
    とみがせ
(surname) Tomigase

冨重郎

see styles
 tomijuurou / tomijuro
    とみじゅうろう
(male given name) Tomijuurou

冨野井

see styles
 tominoi
    とみのい
(surname) Tominoi

冨野山

see styles
 tominoyama
    とみのやま
(surname) Tominoyama

冬実子

see styles
 tomiko
    とみこ
(female given name) Tomiko

冬目景

see styles
 toumekei / tomeke
    とうめけい
(person) Toume Kei

冬美子

see styles
 tomiko
    とみこ
(female given name) Tomiko

冬萌子

see styles
 tomoko
    ともこ
(female given name) Tomoko

冬萌野

see styles
 tomono
    ともの
(female given name) Tomono

冬萌香

see styles
 tomoka
    ともか
(female given name) Tomoka

冬頭町

see styles
 fuyutoumachi / fuyutomachi
    ふゆとうまち
(place-name) Fuyutoumachi

冴冬実

see styles
 satomi
    さとみ
(female given name) Satomi

冴冬美

see styles
 satomi
    さとみ
(female given name) Satomi

冷え物

see styles
 hiemono
    ひえもの
(1) something cold (esp. a body); (2) something used to cool one's stomach

冷え者

see styles
 hiemono
    ひえもの
(1) something cold (esp. a body); (2) something used to cool one's stomach

凭れる

see styles
 motareru
    もたれる
(v1,vi) (1) (kana only) to lean against; to lean on; to recline on; (2) (kana only) to lie heavy (on the stomach); to be uneasily digested

出戸町

see styles
 detomachi
    でとまち
(place-name) Detomachi

出歯亀

see styles
 debagame
    でばがめ
    debakame
    でばかめ
voyeur; Peeping Tom

刀水士

see styles
 tomiji
    とみじ
(given name) Tomiji

初富本

see styles
 hatsutomihon
    はつとみほん
(place-name) Hatsutomihon

初富駅

see styles
 hatsutomieki
    はつとみえき
(st) Hatsutomi Station

別尺泊

see styles
 besshakutomari
    べっしゃくとまり
(place-name) Besshakutomari

別当村

see styles
 bettoumura / bettomura
    べっとうむら
(place-name) Bettoumura

別当町

see styles
 bettoumachi / bettomachi
    べっとうまち
(place-name) Bettoumachi

利実彦

see styles
 tomihiko
    とみひこ
(male given name) Tomihiko

利用客

see styles
 riyoukyaku / riyokyaku
    りようきゃく
user; customer

利用者

see styles
 riyousha / riyosha
    りようしゃ
user; end-user; consumer; patron; customer; client

利美夫

see styles
 tomio
    とみお
(personal name) Tomio

利美男

see styles
 tomio
    とみお
(personal name) Tomio

利美雄

see styles
 tomio
    とみお
(given name) Tomio

到未子

see styles
 tomiko
    とみこ
(female given name) Tomiko

則友川

see styles
 noritomogawa
    のりともがわ
(place-name) Noritomogawa

前バリ

see styles
 maebari
    まえバリ
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape)

前張り

see styles
 maebari
    まえばり
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape); (3) lined hakama that bulge in the front

前武当

see styles
 maetaketomi
    まえたけとみ
(surname) Maetaketomi

前武當

see styles
 maetaketomi
    まえたけとみ
(surname) Maetaketomi

前田勉

see styles
 maedatsutomu
    まえだつとむ
(person) Maeda Tsutomu

前貼り

see styles
 maebari
    まえばり
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape)

力めて

see styles
 tsutomete
    つとめて
(adverb) (1) as much as possible; as far as possible; to the best of one's ability; diligently; (expression) (2) make an effort!; work hard!

力める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)

加登見

see styles
 katomi
    かとみ
(surname) Katomi

加藤充

see styles
 katoumitsuru / katomitsuru
    かとうみつる
(person) Katou Mitsuru (1944.12-)

加藤操

see styles
 katoumisao / katomisao
    かとうみさお
(person) Katou Misao (1985.2.3-)

加藤海

see styles
 katomi
    かとみ
(surname) Katomi

加藤雅

see styles
 katoumasashi / katomasashi
    かとうまさし
(person) Katou Masashi

努めて

see styles
 tsutomete
    つとめて
(adverb) (1) as much as possible; as far as possible; to the best of one's ability; diligently; (expression) (2) make an effort!; work hard!

努める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)

勉めて

see styles
 tsutomete
    つとめて
(adverb) (1) as much as possible; as far as possible; to the best of one's ability; diligently; (expression) (2) make an effort!; work hard!

勉める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)

務まる

see styles
 tsutomaru
    つとまる
(v5r,vi) to be fit for; to be equal to; to function properly

務める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) (1) to work (for); to be employed (at); to serve (in); (2) to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of); (3) to conduct a religious service

勝富町

see styles
 katsutomichou / katsutomicho
    かつとみちょう
(place-name) Katsutomichō

勝手に

see styles
 katteni
    かってに
(adverb) arbitrarily; of its own accord; without asking; voluntarily; willfully; as one pleases; selfishly; by itself; automatically

勝智久

see styles
 katsutomohisa
    かつともひさ
(person) Katsu Tomohisa (1965.6.29-)

勤まる

see styles
 tsutomaru
    つとまる
(v5r,vi) to be fit for; to be equal to; to function properly

勤める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) (1) to work (for); to be employed (at); to serve (in); (2) to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of); (3) to conduct a religious service

勤め人

see styles
 tsutomenin
    つとめにん
office worker; salaried worker; white-collar worker

勤め先

see styles
 tsutomesaki
    つとめさき
place of work

勤め口

see styles
 tsutomeguchi
    つとめぐち
position; place of employment

勤め気

see styles
 tsutomegi
    つとめぎ
mercenary spirit

化け物

see styles
 bakemono
    ばけもん
(ik) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter; goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter

北出勉

see styles
 kitadetsutomu
    きたでつとむ
(person) Kitade Tsutomu (1978.9.18-)

北初富

see styles
 kitahatsutomi
    きたはつとみ
(place-name) Kitahatsutomi

北勝海

see styles
 hokutoumi / hokutomi
    ほくとうみ
(surname) Hokutoumi

北友田

see styles
 kitatomoda
    きたともだ
(place-name) Kitatomoda

北大伴

see styles
 kitaootomo
    きたおおとも
(place-name) Kitaootomo

北富田

see styles
 kitatomida
    きたとみだ
(place-name) Kitatomida

北斗満

see styles
 kitatomamu
    きたとまむ
(place-name) Kitatomamu

北本町

see styles
 kitamotomachi
    きたもとまち
(place-name) Kitamotomachi

北湊町

see styles
 kitaminatomachi
    きたみなとまち
(place-name) Kitaminatomachi

十万希

see styles
 tomaki
    とまき
(female given name) Tomaki

十万海

see styles
 tomanoumi / tomanomi
    とまのうみ
(surname) Tomanoumi

十三一

see styles
 tomikazu
    とみかず
(personal name) Tomikazu

十三丘

see styles
 tomioka
    とみおか
(place-name) Tomioka

十三二

see styles
 tomiji
    とみじ
(given name) Tomiji

十三代

see styles
 tomiyo
    とみよ
(personal name) Tomiyo

十三八

see styles
 tomihachi
    とみはち
(given name) Tomihachi

十三四

see styles
 tomiyo
    とみよ
(female given name) Tomiyo

十三夫

see styles
 tomio
    とみお
(given name) Tomio

十三女

see styles
 tomijo
    とみじょ
(given name) Tomijo

十三子

see styles
 tomiko
    とみこ
(female given name) Tomiko

十三日

see styles
shí sān rì
    shi2 san1 ri4
shih san jih
 tomika
    とみか
thirteenth day of a month
(1) thirteenth day of the month; (2) thirteen days; (female given name) Tomika

十三暢

see styles
 tomio
    とみお
(personal name) Tomio

十三江

see styles
 tomie
    とみえ
(female given name) Tomie

十三生

see styles
 tomio
    とみお
(given name) Tomio

十三男

see styles
 tomio
    とみお
(given name) Tomio

十三蔵

see styles
 tomizou / tomizo
    とみぞう
(given name) Tomizou

十三造

see styles
 tomizou / tomizo
    とみぞう
(given name) Tomizou

十三郎

see styles
 tomio
    とみお
(personal name) Tomio

十三里

see styles
 tomisato
    とみさと
(place-name) Tomisato

十三錦

see styles
 tominishiki
    とみにしき
(surname) Tominishiki

十三雄

see styles
 tomio
    とみお
(given name) Tomio

十六子

see styles
 tomuko
    とむこ
(female given name) Tomuko

十六男

see styles
 tomuo
    とむお
(personal name) Tomuo

十女橘

see styles
 tomekitsu
    とめきつ
(given name) Tomekitsu

十実子

see styles
 tomiko
    とみこ
(female given name) Tomiko

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Tom" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary