I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 8168 total results for your Rio search. I have created 82 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フロリオー see styles |
furorioo フロリオー |
(personal name) Florio |
ベチェリオ see styles |
becherio ベチェリオ |
(personal name) Vecellio |
ペリー荻野 see styles |
periiogino / periogino ペリーおぎの |
(person) Peri- Ogino |
ヘリオット see styles |
heriotto ヘリオット |
(personal name) Heriot; Herriot |
ベルメホ川 see styles |
berumehogawa ベルメホがわ |
(place-name) Bermejo; Rio Bermejo |
ボタフォゴ see styles |
botafogo ボタフォゴ |
(1) (place) Botafogo (Rio de Janeiro, Brazil); (2) (organization) Botafogo (football club); (place-name) Botafogo (Rio de Janeiro, Brazil); (o) Botafogo (football club) |
ホリオーク see styles |
horiooku ホリオーク |
(personal name) Holyoake |
ポリサリオ see styles |
porisario ポリサリオ |
(personal name) Polisario |
マイル修行 see styles |
mairushugyou / mairushugyo マイルしゅぎょう |
(colloquialism) doing various things to earn a lot of frequent flier miles; travel hacking |
マカリオス see styles |
makariosu マカリオス |
(personal name) Makarios |
まか不思議 see styles |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) mysterious; profound mystery |
マデイラ川 see styles |
madeiragawa / maderagawa マデイラがわ |
(place-name) Rio Madeira |
マリア観音 see styles |
mariakannon マリアかんのん |
(See マリア・1,観音) Maria Kannon; statue of the Virgin Mary disguised as a Buddhist Kannon statue, used by hidden Christians during the Edo period |
マリヴォー see styles |
marioo マリヴォー |
(surname) Marivaux |
マリオン礁 see styles |
marionshou / marionsho マリオンしょう |
(place-name) Marion Reef |
マルトリオ see styles |
marutorio マルトリオ |
(personal name) Martoglio |
マレー山猫 see styles |
mareeyamaneko; mareeyamaneko マレーやまねこ; マレーヤマネコ |
(kana only) flat-headed cat (Prionailurus planiceps) |
ミーニョ川 see styles |
miinyogawa / minyogawa ミーニョがわ |
(place-name) Rio Min; Rio Minho |
みつかけ星 see styles |
mitsukakeboshi みつかけぼし |
Chinese "Chariot" constellation (one of the 28 mansions) |
みのもんた see styles |
minomonta みのもんた |
(person) Mino Monta (stage name of entertainer Norio Minorikawa; 1944.08.22-) |
ミリオニコ see styles |
mirioniko ミリオニコ |
(personal name) Miglionico |
ミリオネア see styles |
mirionea ミリオネア |
millionaire |
ミルヴィオ see styles |
mirurio ミルヴィオ |
(personal name) Milvio |
ミログリオ see styles |
mirogurio ミログリオ |
(personal name) Miroglio |
ムヴィオラ see styles |
muriora ムヴィオラ |
(personal name) Moviola |
ムキになる see styles |
mukininaru ムキになる |
(exp,v5r) (kana only) to become serious; to take something seriously (joke, teasing); to become irritated or angry (usu. at something trivial); to get worked up |
メダリオン see styles |
medarion メダリオン |
medallion |
メリオネス see styles |
merionesu メリオネス |
(place-name) Merioneth (UK) |
モクズガニ see styles |
mokuzugani モクズガニ |
(kana only) Japanese mitten crab (Eriocheir japonica) |
モルテス川 see styles |
morutesugawa モルテスがわ |
(place-name) Rio das Mortes |
やって来る see styles |
yattekuru やってくる |
(exp,vk) (1) (kana only) to come along; to come around; to turn up; (2) (kana only) to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time) |
やり終える see styles |
yarioeru やりおえる |
(transitive verb) to complete; to finish; to be done with |
ゆり落とす see styles |
yuriotosu ゆりおとす |
(Godan verb with "su" ending) to shake down (e.g. nuts from a tree) |
よもやま話 see styles |
yomoyamabanashi よもやまばなし |
talk about various topics |
よりを戻す see styles |
yoriomodosu よりをもどす |
(exp,v5s) to get back together (with a former partner) |
より大きい see styles |
yoriookii / yoriooki よりおおきい |
(exp,adj-i) (1) (e.g. 〜より大きい) greater than ...; (exp,adj-i) (2) (e.g. より大きい〜) bigger ... |
ライオット see styles |
raiotto ライオット |
riot |
ラプラタ川 see styles |
rapuratagawa ラプラタがわ |
(place-name) Rio de La Plata |
ラブリオン see styles |
raburion ラブリオン |
(place-name) Lavrion |
ラリオノフ see styles |
rarionofu ラリオノフ |
(personal name) Larionov |
ラリオノワ see styles |
rarionowa ラリオノワ |
(personal name) Larionova |
リヴォニア see styles |
rionia リヴォニア |
(personal name) Livonia |
リヴォルノ see styles |
rioruno リヴォルノ |
(personal name) Livorno |
リオー諸島 see styles |
riooshotou / riooshoto リオーしょとう |
(place-name) Kepulauan Riau (archipelago) |
リオアチャ see styles |
rioacha リオアチャ |
(place-name) Riohacha (Colombia) |
リオアバホ see styles |
rioabaho リオアバホ |
(place-name) Rio Abajo |
リオカスカ see styles |
riokasuka リオカスカ |
(place-name) Rio Casca |
リオクラロ see styles |
riokuraro リオクラロ |
(place-name) Rio Claro (Brazil) |
リオスシオ see styles |
riosushio リオスシオ |
(place-name) Riosucio |
リオズノワ see styles |
riozunowa リオズノワ |
(personal name) Lioznova |
リオタール see styles |
riotaaru / riotaru リオタール |
(personal name) Liotard; Lyotard |
リオネグロ see styles |
rioneguro リオネグロ |
(place-name) Rio Negro (Uruguay); Rionegro (Colombia) |
リオバンバ see styles |
riobanba リオバンバ |
(place-name) Riobamba (Ecuador) |
リオベルデ see styles |
rioberude リオベルデ |
(place-name) Rio Verde |
リオボニト see styles |
riobonito リオボニト |
(place-name) Rio Bonito |
リオポンバ see styles |
rioponba リオポンバ |
(place-name) Rio Pomba |
リボーリオ see styles |
riboorio リボーリオ |
(personal name) Liborio |
レベリオン see styles |
reberion レベリオン |
rebellion |
レモンザメ see styles |
remonzame レモンザメ |
(kana only) sicklefin lemon shark (Negaprion acutidens); sharptooth lemon shark |
レリオット see styles |
reriotto レリオット |
(personal name) Lelliott |
一人親家庭 see styles |
hitorioyakatei / hitorioyakate ひとりおやかてい |
single-parent family; one-parent family; single-parent household |
Variations: |
hitokado; ikkado ひとかど; いっかど |
(n,adj-no,adv) (1) (kana only) a cut above the rest; superior; respectable; full-fledged; something uncommon; (n,adj-no,adv) (2) one field; one matter; (adverb) (3) suitably; reasonably |
Variations: |
ichigen いちげん |
(See 一限目) first period (e.g. first class in school day) |
Variations: |
chougin / chogin ちょうぎん |
(hist) chōgin (Edo-period silver coin shaped like a sea cucumber) |
七ッ森大橋 see styles |
nanatsumorioohashi ななつもりおおはし |
(place-name) Nanatsumorioohashi |
三ツ矢憲生 see styles |
mitsuyanorio みつやのりお |
(person) Mitsuya Norio (1950.12.13-) |
三世三千佛 see styles |
sān shì sān qiān fó san1 shi4 san1 qian1 fo2 san shih san ch`ien fo san shih san chien fo sanze sanzen butsu |
The thousand Buddhas of each of the three kalpas — of the past, called 莊嚴 kalpa, the present 賢, and the future 星宿. Their names are variously given in several sutra, with a complete list in the 三手佛名經. |
三分鐘熱度 三分钟热度 see styles |
sān fēn zhōng rè dù san1 fen1 zhong1 re4 du4 san fen chung je tu |
brief period of enthusiasm; flash in the pan |
三十六歌仙 see styles |
sanjuurokkasen / sanjurokkasen さんじゅうろっかせん |
(hist) the thirty-six immortal poets (of the Heian period; as named by Fujiwara no Kintō) |
三日夜の餅 see styles |
mikayonomochi みかよのもち |
Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
三日夜の餠 see styles |
mikayonomochi みかよのもち |
(out-dated kanji) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
三羽がらす see styles |
sanbagarasu さんばがらす |
trio; triumvirate; three famous retainers |
三酸化硫黄 see styles |
sansankaiou / sansankaio さんさんかいおう |
sulfur trioxide (SO3) |
三阿僧祇劫 see styles |
sān ā sēng qí jié san1 a1 seng1 qi2 jie2 san a seng ch`i chieh san a seng chi chieh san asōgikō |
The three great asaṃkhyeya (i.e. beyond number) kalpas— the three timeless periods of a bodhisattva's progress to Buddhahood. |
上がり下り see styles |
agariori あがりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent |
上がり降り see styles |
agariori あがりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent |
上不了檯面 上不了台面 see styles |
shàng bù liǎo tái miàn shang4 bu4 liao3 tai2 mian4 shang pu liao t`ai mien shang pu liao tai mien |
better kept under the table (idiom); not to be disclosed; too inferior to show in public |
上位蜃気楼 see styles |
jouishinkirou / joishinkiro じょういしんきろう |
superior mirage |
上喉頭動脈 see styles |
joukoutoudoumyaku / jokotodomyaku じょうこうとうどうみゃく |
{anat} superior laryngeal artery |
上級裁判所 see styles |
joukyuusaibansho / jokyusaibansho じょうきゅうさいばんしょ |
superior court |
Variations: |
uwabe うわべ |
(1) (kana only) exterior; surface; outside; (2) (kana only) outward appearance; looks |
下位蜃気楼 see styles |
kaishinkirou / kaishinkiro かいしんきろう |
inferior mirage |
下喉頭動脈 see styles |
kakoutoudoumyaku / kakotodomyaku かこうとうどうみゃく |
{anat} inferior laryngeal artery |
下横隔動脈 see styles |
kaoukakudoumyaku / kaokakudomyaku かおうかくどうみゃく |
{anat} inferior phrenic artery |
下鼓室動脈 see styles |
kakoshitsudoumyaku / kakoshitsudomyaku かこしつどうみゃく |
{anat} inferior tympanic artery |
不安神経症 see styles |
fuanshinkeishou / fuanshinkesho ふあんしんけいしょう |
anxiety neurosis; aporio-neurosis |
不平等條約 不平等条约 see styles |
bù píng děng tiáo yuē bu4 ping2 deng3 tiao2 yue1 pu p`ing teng t`iao yüeh pu ping teng tiao yüeh |
(term coined c. 1920s) unequal treaty – a treaty between China and one or more aggressor nations (including Russia, Japan and various Western powers) which imposed humiliating conditions on China (in the 19th and early 20th centuries) |
不思議がる see styles |
fushigigaru ふしぎがる |
(v5r,vi) to be curious; to wonder; to marvel |
不思議な縁 see styles |
fushiginaen ふしぎなえん |
(exp,n) quirk of fate; curious coincidence; happy chance |
Variations: |
marumage; maruwage まるまげ; まるわげ |
(1) traditional married woman's hair style with an oval chignon on top; (2) men's hairstyle (Edo period) |
久留里大谷 see styles |
kururiooyatsu くるりおおやつ |
(place-name) Kururiooyatsu |
Variations: |
kyuuri / kyuri きゅうり |
(hist) removal of dissolute sons from the family register (Edo period) |
乗り遅れる see styles |
noriokureru のりおくれる |
(v1,vi) to miss (train, bus, etc.) |
乗降車優先 see styles |
joukoushayuusen / jokoshayusen じょうこうしゃゆうせん |
priority to pedestrians |
乙に澄ます see styles |
otsunisumasu おつにすます |
(exp,v5s) to affect a serene mood; to affect a serious demeanor; to act prudishly; to assume an air of superiority |
事前の同意 see styles |
jizennodoui / jizennodoi じぜんのどうい |
(exp,n) prior consent |
事業仕分け see styles |
jigyoushiwake / jigyoshiwake じぎょうしわけ |
program review; budget screening; review and prioritization of government programs |
二十四節氣 二十四节气 see styles |
èr shí sì jié qi er4 shi2 si4 jie2 qi5 erh shih ssu chieh ch`i erh shih ssu chieh chi |
the 24 solar terms, calculated from the position of the sun on the ecliptic, that divide the year into 24 equal periods |
二百二十日 see styles |
nihyakuhatsuka にひゃくはつか |
220th day; end of the storm period |
五十嵐紀男 see styles |
igarashinorio いがらしのりお |
(person) Igarashi Norio |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.