Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5842 total results for your Nati search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...50515253545556575859
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
組み合わせ(P)
組合せ(P)
組合わせ(P)
組み合せ

see styles
 kumiawase
    くみあわせ
(1) combination; assortment; set; (2) matching (in a contest); pairing; (3) {math} combination

Variations:
お国訛り
御国訛り(sK)
お国訛(sK)
御国訛(sK)

see styles
 okuninamari
    おくになまり
(See 国訛り) one's native dialect

Variations:
ナショナルフラッグキャリア
ナショナル・フラッグ・キャリア

see styles
 nashonarufuraggukyaria; nashonaru furaggu kyaria
    ナショナルフラッグキャリア; ナショナル・フラッグ・キャリア
(See フラッグキャリア) national flag carrier

Variations:
やさしい日本語
優しい日本語(sK)
易しい日本語(sK)

see styles
 yasashiinihongo / yasashinihongo
    やさしいにほんご
(exp,n) easy Japanese (that is easily understood by non-native speakers, children, etc.)

Variations:
参勤交代
参覲交代(ateji)(rK)
参勤交替(rK)

see styles
 sankinkoutai / sankinkotai
    さんきんこうたい
(hist) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo period)

Variations:
インターナショナライゼーション
インターナショナリゼーション

see styles
 intaanashonaraizeeshon; intaanashonarizeeshon / intanashonaraizeeshon; intanashonarizeeshon
    インターナショナライゼーション; インターナショナリゼーション
{comp} internationalization

Variations:
インターナショナルバカロレア
インターナショナル・バカロレア

see styles
 intaanashonarubakarorea; intaanashonaru bakarorea / intanashonarubakarorea; intanashonaru bakarorea
    インターナショナルバカロレア; インターナショナル・バカロレア
(See 国際バカロレア) International Baccalaureate; IB

Variations:
キーストーンコンビネーション
キーストーン・コンビネーション

see styles
 kiisutoonkonbineeshon; kiisutoon konbineeshon / kisutoonkonbineeshon; kisutoon konbineeshon
    キーストーンコンビネーション; キーストーン・コンビネーション
keystone combination

Variations:
ナショナルアイデンティティー
ナショナル・アイデンティティー

see styles
 nashonaruaidentitii; nashonaru aidentitii / nashonaruaidentiti; nashonaru aidentiti
    ナショナルアイデンティティー; ナショナル・アイデンティティー
national identity

Variations:
よって来たる
よって来る
因って来る
由って来る
因って来たる

see styles
 yottekitaru
    よってきたる
(exp,adj-f) (kana only) originating; causing; beginning

Variations:
アムネスティインターナショナル
アムネスティ・インターナショナル

see styles
 amunesutiintaanashonaru; amunesuti intaanashonaru / amunesutintanashonaru; amunesuti intanashonaru
    アムネスティインターナショナル; アムネスティ・インターナショナル
(org) Amnesty International

Variations:
すり合わせ
擦り合わせ
摺り合わせ
すり合せ
擦り合せ
摺り合せ

see styles
 suriawase
    すりあわせ
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) {engr} lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (kana only) {med} margination

Variations:
ネイティブ
ネイティヴ
ネーティブ
ネーティヴ
ネイチブ(ik)

see styles
 neitibu; neitiii; neetibu; neetiii; neichibu(ik) / netibu; netii; neetibu; neetii; nechibu(ik)
    ネイティブ; ネイティヴ; ネーティブ; ネーティヴ; ネイチブ(ik)
(noun or adjectival noun) (1) native; (2) (abbreviation) (See ネーティブスピーカー) native speaker

Variations:
分け隔て
別け隔て(rK)
わけ隔て(sK)
分けへだて(sK)

see styles
 wakehedate
    わけへだて
(noun, transitive verb) distinction; favoritism; favouritism; discrimination

Variations:
大和言葉
大和詞(rK)
やまと言葉(sK)
大和ことば(sK)

see styles
 yamatokotoba
    やまとことば
word of Japanese origin; native Japanese word

Variations:
故郷(P)
ふる里(P)
古里(P)
故里(rK)
旧里(rK)

see styles
 furusato(p); kyuuri(旧里) / furusato(p); kyuri(旧里)
    ふるさと(P); きゅうり(旧里)
(1) (kana only) (See 故郷・こきょう) hometown; birthplace; native place; one's old home; (2) (archaism) ruins; historic remains

Variations:
オルタナティブ
オルタナティヴ
オルターナティブ
オルターナティヴ

see styles
 orutanatibu; orutanatiii; orutaanatibu; orutaanatiii / orutanatibu; orutanatii; orutanatibu; orutanatii
    オルタナティブ; オルタナティヴ; オルターナティブ; オルターナティヴ
(noun or adjectival noun) alternative

Variations:
ネーティブファイルフォーマット
ネーティブ・ファイル・フォーマット

see styles
 neetibufairufoomatto; neetibu fairu foomatto
    ネーティブファイルフォーマット; ネーティブ・ファイル・フォーマット
{comp} native file format

Variations:
デジタルネイティブ
デジタル・ネイティブ
デジタルネーティブ(sk)

see styles
 dejitaruneitibu; dejitaru neitibu; dejitaruneetibu(sk) / dejitarunetibu; dejitaru netibu; dejitaruneetibu(sk)
    デジタルネイティブ; デジタル・ネイティブ; デジタルネーティブ(sk)
digital native (person who has grown up in the age of computers, the Internet, etc.)

Variations:
あああ
あーあ
あーー
アアア(sk)
アーア(sk)
アーー(sk)

see styles
 aaa; aaa; aaー; aaa(sk); aaa(sk); aaー(sk) / aa; aa; aー; aa(sk); aa(sk); aー(sk)
    あああ; あーあ; あーー; アアア(sk); アーア(sk); アーー(sk)
(interjection) (expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc.) (See ああ・1) aah!; ooh!; oh no!; oh boy!

Variations:
ハイバネーション
ハイバーネーション(sk)
ハイバネイション(sk)

see styles
 haibaneeshon; haibaaneeshon(sk); haibaneishon(sk) / haibaneeshon; haibaneeshon(sk); haibaneshon(sk)
    ハイバネーション; ハイバーネーション(sk); ハイバネイション(sk)
{comp} hibernation

Variations:
逢引
逢い引き
逢引き
媾曳(rK)
媾曳き(rK)
逢いびき(sK)

see styles
 aibiki
    あいびき
(n,vs,vi) (dated) clandestine meeting (of lovers); assignation; tryst; (lovers') rendezvous

Variations:
アペラシオンドリジーヌコントローレ
アペラシオン・ドリジーヌ・コントロレ

see styles
 aperashiondorijiinukontoroore; aperashion dorijiinu kontorore / aperashiondorijinukontoroore; aperashion dorijinu kontorore
    アペラシオンドリジーヌコントローレ; アペラシオン・ドリジーヌ・コントロレ
protected designation of origin (France) (fre: Appellation d'origine contrôlée); AOC

Variations:
キャリア(P)
キャリヤ(sk)
キャリアー(sk)
キャリヤー(sk)

see styles
 kyaria(p); kyariya(sk); kyariaa(sk); kyariyaa(sk) / kyaria(p); kyariya(sk); kyaria(sk); kyariya(sk)
    キャリア(P); キャリヤ(sk); キャリアー(sk); キャリヤー(sk)
(1) career; occupation; (2) personal history; professional experience; (3) government employee who has passed the highest national civil service exam

Variations:
とんぼ返り
トンボ返り
蜻蛉返り
トンボ帰り(iK)
とんぼ帰り(iK)

see styles
 tonbogaeri
    とんぼがえり
(n,vs,vi) (1) somersault; (n,vs,vi) (2) returning from a destination right after arriving there; non-stop round trip; round trip without an overnight stop; (n,vs,vi) (3) abrupt change of direction

Variations:
ネイティブ
ネイティヴ
ネーティブ
ネーティヴ(sk)
ネイチブ(sk)

see styles
 neitibu; neitiii; neetibu; neetiii(sk); neichibu(sk) / netibu; netii; neetibu; neetii(sk); nechibu(sk)
    ネイティブ; ネイティヴ; ネーティブ; ネーティヴ(sk); ネイチブ(sk)
(noun or adjectival noun) (1) native; (2) (abbreviation) (See ネーティブスピーカー) native speaker

Variations:
フリーダイヤル(P)
フリーダイアル
フリー・ダイヤル
フリー・ダイアル

see styles
 furiidaiyaru(p); furiidaiaru; furii daiyaru; furii daiaru / furidaiyaru(p); furidaiaru; furi daiyaru; furi daiaru
    フリーダイヤル(P); フリーダイアル; フリー・ダイヤル; フリー・ダイアル
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number)

Variations:
付け加える(P)
つけ加える
付加える
付けくわえる
附加える
附け加える

see styles
 tsukekuwaeru
    つけくわえる
(transitive verb) to add (one thing to another); to add (a few more words, an explanation, etc.)

Variations:
合わせ技
合せ技
あわせ技(sK)
合わせワザ(sK)
合わせわざ(sK)

see styles
 awasewaza
    あわせわざ
(1) {MA} (See 技あり) scoring two waza-ari (and winning the match); (2) combination of techniques; mixed methods

Variations:
ヘアドネーション
ヘアードネーション
ヘア・ドネーション
ヘアー・ドネーション

see styles
 headoneeshon; heaadoneeshon; hea doneeshon; heaa doneeshon / headoneeshon; headoneeshon; hea doneeshon; hea doneeshon
    ヘアドネーション; ヘアードネーション; ヘア・ドネーション; ヘアー・ドネーション
hair donation

Variations:
言い訳(P)
言い分け(rK)
言いわけ(sK)
言訳(sK)
言分け(sK)

see styles
 iiwake / iwake
    いいわけ
(n,vs,vt,vi) (1) excuse; (n,vs,vt,vi) (2) explanation

Variations:
がん検診
癌検診
ガン検診(sK)
がん健診(sK)
ガン健診(sK)
癌健診(sK)

see styles
 gankenshin
    がんけんしん
cancer screening; examination for cancer

Variations:
ネイティブアメリカン
ネーティブアメリカン
ネイティブ・アメリカン
ネーティブ・アメリカン

see styles
 neitibuamerikan; neetibuamerikan; neitibu amerikan; neetibu amerikan / netibuamerikan; neetibuamerikan; netibu amerikan; neetibu amerikan
    ネイティブアメリカン; ネーティブアメリカン; ネイティブ・アメリカン; ネーティブ・アメリカン
Native American

Variations:
モザンビークティラピア
モザンビークテラピア
モザンビーク・ティラピア
モザンビーク・テラピア

see styles
 mozanbiikutirapia; mozanbiikuterapia; mozanbiiku tirapia; mozanbiiku terapia / mozanbikutirapia; mozanbikuterapia; mozanbiku tirapia; mozanbiku terapia
    モザンビークティラピア; モザンビークテラピア; モザンビーク・ティラピア; モザンビーク・テラピア
Mozambique tilapia (tilapiine cichlid fish native to southern Africa, Oreochromis mossambicus)

Variations:
ネーションステート
ネーション・ステート
ネーションステイト(sk)
ネーション・ステイト(sk)

see styles
 neeshonsuteeto; neeshon suteeto; neeshonsuteito(sk); neeshon suteito(sk) / neeshonsuteeto; neeshon suteeto; neeshonsuteto(sk); neeshon suteto(sk)
    ネーションステート; ネーション・ステート; ネーションステイト(sk); ネーション・ステイト(sk)
(See 国民国家) nation-state

Variations:
パタニティハラスメント
パタニティーハラスメント
パタニティ・ハラスメント
パタニティー・ハラスメント

see styles
 patanitiharasumento; patanitiiharasumento; pataniti harasumento; patanitii harasumento / patanitiharasumento; patanitiharasumento; pataniti harasumento; pataniti harasumento
    パタニティハラスメント; パタニティーハラスメント; パタニティ・ハラスメント; パタニティー・ハラスメント
(See マタニティーハラスメント) workplace discrimination against father who has taken a paternal leave (wasei: paternity harassment)

Variations:
マタニティハラスメント
マタニティーハラスメント
マタニティ・ハラスメント
マタニティー・ハラスメント

see styles
 matanitiharasumento; matanitiiharasumento; mataniti harasumento; matanitii harasumento / matanitiharasumento; matanitiharasumento; mataniti harasumento; mataniti harasumento
    マタニティハラスメント; マタニティーハラスメント; マタニティ・ハラスメント; マタニティー・ハラスメント
pregnancy discrimination (wasei: maternity harassment); workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant

Variations:
付け加える(P)
つけ加える(sK)
付加える(sK)
付けくわえる(sK)
附加える(sK)
附け加える(sK)

see styles
 tsukekuwaeru
    つけくわえる
(transitive verb) to add (one thing to another); to add (a few more words, an explanation, etc.)

Variations:
モジュラーコーディネーション
モデュラーコーディネーション
モジュラー・コーディネーション
モデュラー・コーディネーション

see styles
 mojuraakoodineeshon; modeuraakoodineeshon; mojuraa koodineeshon; modeuraa koodineeshon / mojurakoodineeshon; modeurakoodineeshon; mojura koodineeshon; modeura koodineeshon
    モジュラーコーディネーション; モデュラーコーディネーション; モジュラー・コーディネーション; モデュラー・コーディネーション
modular coordination

Variations:
オルタナティブ
オルタナティヴ
オルターナティブ(sk)
オルターナティヴ(sk)
オールタナティブ(sk)
オールターナティブ(sk)

see styles
 orutanatibu; orutanatiii; orutaanatibu(sk); orutaanatiii(sk); oorutanatibu(sk); oorutaanatibu(sk) / orutanatibu; orutanatii; orutanatibu(sk); orutanatii(sk); oorutanatibu(sk); oorutanatibu(sk)
    オルタナティブ; オルタナティヴ; オルターナティブ(sk); オルターナティヴ(sk); オールタナティブ(sk); オールターナティブ(sk)
(noun or adjectival noun) alternative

Variations:
ネイティブスピーカー
ネイティヴスピーカー
ネーティブスピーカー
ネーティヴスピーカー
ネイティブ・スピーカー
ネイティヴ・スピーカー
ネーティブ・スピーカー
ネーティヴ・スピーカー

see styles
 neitibusupiikaa; neitiiisupiikaa; neetibusupiikaa; neetiiisupiikaa; neitibu supiikaa; neitiii supiikaa; neetibu supiikaa; neetiii supiikaa / netibusupika; netiisupika; neetibusupika; neetiisupika; netibu supika; netii supika; neetibu supika; neetii supika
    ネイティブスピーカー; ネイティヴスピーカー; ネーティブスピーカー; ネーティヴスピーカー; ネイティブ・スピーカー; ネイティヴ・スピーカー; ネーティブ・スピーカー; ネーティヴ・スピーカー
native speaker

Variations:
ネイティブスピーカー
ネイティヴスピーカー
ネイティブ・スピーカー
ネイティヴ・スピーカー
ネーティブスピーカー(sk)
ネーティヴスピーカー(sk)
ネーティブ・スピーカー(sk)

see styles
 neitibusupiikaa; neitiiisupiikaa; neitibu supiikaa; neitiii supiikaa; neetibusupiikaa(sk); neetiiisupiikaa(sk); neetibu supiikaa(sk) / netibusupika; netiisupika; netibu supika; netii supika; neetibusupika(sk); neetiisupika(sk); neetibu supika(sk)
    ネイティブスピーカー; ネイティヴスピーカー; ネイティブ・スピーカー; ネイティヴ・スピーカー; ネーティブスピーカー(sk); ネーティヴスピーカー(sk); ネーティブ・スピーカー(sk)
native speaker

<...50515253545556575859

This page contains 42 results for "Nati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary