I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8934 total results for your Gin search. I have created 90 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

サギノー湾

see styles
 saginoowan
    サギノーわん
(place-name) Saginaw Bay

さぎの宮駅

see styles
 saginomiyaeki
    さぎのみやえき
(st) Saginomiya Station

さくら味噌

see styles
 sakuramiso
    さくらみそ
miso mixed with minced great burdock, ginger, etc. and sweetened with sugar

サッカー台

see styles
 sakkaadai / sakkadai
    サッカーだい
(See サッカー・1) bagging table (at a supermarket, etc.); bagging area

ザネーギン

see styles
 zaneegin
    ザネーギン
(personal name) Zanegin

さみだれ式

see styles
 samidareshiki
    さみだれしき
(yoji) off and on manner; intermittent style; dragging on and on

ザルイギン

see styles
 zaruigin
    ザルイギン
(personal name) Zalygin

シアン化銀

see styles
 shiankagin
    シアンかぎん
silver cyanide

しみったれ

see styles
 shimittare
    しみったれ
(n,adj-na,adj-no) (See しみったれる) stinginess; miser

シャタギン

see styles
 shatagin
    シャタギン
(personal name) Shatagin

シャッフル

see styles
 shaffuru
    シャッフル
(noun, transitive verb) (1) shuffle (of playing cards, etc.); rearranging (in a random order); (noun, transitive verb) (2) shaking (a container to mix ingredients, etc.)

ジャニタレ

see styles
 janitare
    ジャニタレ
(colloquialism) (from ジャニーズ + タレント) (See タレント・1) male idol belonging to the agency Johnny's & Associates

シュルギン

see styles
 shurugin
    シュルギン
(personal name) Shulgin

しょうが茶

see styles
 shougacha / shogacha
    しょうがちゃ
ginger tea

しょうが酢

see styles
 shougazu / shogazu
    しょうがず
(food term) vinegar mixed with ginger juice and soy sauce, etc.

ジョギング

see styles
 jogingu
    ジョギング
jogging

ジンフィズ

see styles
 jinfizu
    ジンフィズ
gin fizz

ジンライム

see styles
 jinraimu
    ジンライム
gin and lime

スキャット

see styles
 sukyatto
    スキャット
{music} scat (in jazz); scat-singing

スクイーズ

see styles
 sukuiizu / sukuizu
    スクイーズ
(1) squeeze; squeezing; pressing; wringing; (2) anamorphic format (DVD)

ずぶの素人

see styles
 zubunoshirouto / zubunoshiroto
    ずぶのしろうと
(exp,n) absolute beginner; complete amateur

すべり出し

see styles
 suberidashi
    すべりだし
start; beginning

すり合わせ

see styles
 suriawase
    すりあわせ
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination

スロージン

see styles
 suroojin
    スロージン
sloe gin

セレベス芋

see styles
 serebesuimo
    セレベスいも
(See 赤芽芋) type of taro originally from Sulawesi

ソニー銀行

see styles
 soniiginkou / soniginko
    ソニーぎんこう
(company) Sony Bank; (c) Sony Bank

ソフェジン

see styles
 sofejin
    ソフェジン
(place-name) Sofeggin (Libya)

そもそも論

see styles
 somosomoron
    そもそもろん
(See そもそも・1) going back to the beginning (in a discussion, argument, etc.); returning to the fundamental points (of the issue at hand); discussion of how things began (in the first place)

たたき出す

see styles
 tatakidasu
    たたきだす
(transitive verb) (1) to begin to strike; (2) to kick out; to forcefully expel; to fire (someone); (3) to hammer (pattern, etc.) into metal

タピスリー

see styles
 tapisurii / tapisuri
    タピスリー
(1) tapestry; (2) wall hanging; banner

タペスリー

see styles
 tapesurii / tapesuri
    タペスリー
(ik) (1) tapestry; (2) wall hanging; banner

タンギング

see styles
 tangingu
    タンギング
tonguing

チェレギン

see styles
 cheregin
    チェレギン
(personal name) Celeghin

チャレンジ

see styles
 charenji
    チャレンジ
(n,vs,vi) (1) (See 挑戦) taking on (a challenge); attempt; try; tackling; challenging (someone to a contest); (noun/participle) (2) {sports} requesting a video review (of a referee's call)

チャンギン

see styles
 changin
    チャンギン
(place-name) Kyangin (Burmah)

チューンド

see styles
 chuundo / chundo
    チューンド
(can act as adjective) tuned (car, engine, etc.)

ちょっぴし

see styles
 choppishi
    ちょっぴし
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (See ちょっぴり) a tiny bit; just a smidgin; a wee bit; very slightly

ちょっぴり

see styles
 choppiri
    ちょっぴり
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) very little bit; just a smidgin; wee bit

ちり紙交換

see styles
 chirigamikoukan / chirigamikokan
    ちりがみこうかん
collecting waste paper (old newspapers etc.) and exchanging them for tissues

ツォイギン

see styles
 tsoigin
    ツォイギン
(personal name) Zeugin

つなぎ売り

see styles
 tsunagiuri
    つなぎうり
(noun/participle) hedging; hedge selling

デチューン

see styles
 dechuun / dechun
    デチューン
(noun, transitive verb) detuning (an engine, guitar, etc.)

デバッグ節

see styles
 debaggusetsu
    デバッグせつ
{comp} debugging section

デバッグ行

see styles
 debaggugyou / debaggugyo
    デバッグぎょう
{comp} debugging line

デフロスト

see styles
 defurosuto
    デフロスト
(noun/participle) defrosting; defrost; defogging

ドッジング

see styles
 dojjingu
    ドッジング
dodging

ドミンギン

see styles
 domingin
    ドミンギン
(personal name) Domingui'n

Variations:
どや
ドヤ

 doya; doya
    どや; ドヤ
(colloquialism) (inversion of やど) (See 宿・1) cheap lodging (especially in a skid row area or slum); flophouse

ドライジン

see styles
 doraijin
    ドライジン
dry gin

なごりの雪

see styles
 nagorinoyuki
    なごりのゆき
(1) lingering snow; (2) snowfall at the end of the winter or the beginning of spring

ナリンギン

see styles
 naringin
    ナリンギン
{chem} naringin (flavonoid)

ニューギニ

see styles
 nyuugini / nyugini
    ニューギニ
(personal name) Niugini

に過ぎない

see styles
 nisuginai
    にすぎない
(exp,adj-i) no more than; just; only; mere; goes no further than

ネガキャン

see styles
 negakyan
    ネガキャン
(abbreviation) (slang) (See ネガティブキャンペーン) negative campaign; mudslinging

ネット銀行

see styles
 nettoginkou / nettoginko
    ネットぎんこう
online bank; Internet bank; neobank

ノギンスク

see styles
 noginsuku
    ノギンスク
(place-name) Noginsk

ノッキング

see styles
 nokkingu
    ノッキング
(n,vs,vi) (engine) knocking

バージナル

see styles
 baajinaru / bajinaru
    バージナル
(noun - becomes adjective with の) virginal

バージニア

see styles
 baajinia / bajinia
    バージニア
Virginia; (place-name) Virginia

パーシモン

see styles
 paashimon / pashimon
    パーシモン
(See 柿・かき) persimmon (esp. American persimmon, Diospyros virginiana)

はじき出す

see styles
 hajikidasu
    はじきだす
(transitive verb) (1) to shoot (marbles); (2) to calculate (originally on an abacus); (3) to spring out; to force out

ハッキング

see styles
 hakkingu
    ハッキング
bugging; (personal name) Hacking

バナナムシ

see styles
 bananamushi
    バナナムシ
(colloquialism) Bothrogonia ferruginea (species of leafhopper)

パルィギン

see styles
 parugin
    パルィギン
(personal name) Parygin

パンデピス

see styles
 pandepisu
    パンデピス
pain d'epices (fre:); pain d'epice; gingerbread

ビギニング

see styles
 biginingu
    ビギニング
beginning

ヒギンズ湖

see styles
 higinzuko
    ヒギンズこ
(place-name) Higgins Lake

ヒギンソン

see styles
 higinson
    ヒギンソン
(surname) Higginson

ヒュギヌス

see styles
 hyuginusu
    ヒュギヌス
(personal name) Hyginus

フェイギン

see styles
 feigin / fegin
    フェイギン
(personal name) Fagin; Feigin

プラグイン

see styles
 puraguin
    プラグイン
{comp} plug-in (software); plugin

ぶらぶら病

see styles
 buraburayamai
    ぶらぶらやまい
{med} lingering illness; chronic ill health; long-term malaise of uncertain origin

ぶら下がり

see styles
 burasagari
    ぶらさがり
(1) (idiom) cornering someone by lying in wait, e.g. for an unexpected interview or photograph; doorstepping; (can act as adjective) (2) hanging; dangling

フレコン化

see styles
 furekonka
    フレコンか
(noun/participle) changing something to full remote control

プレス加工

see styles
 puresukakou / puresukako
    プレスかこう
presswork; press working; pressing; press forging

ヘーシンク

see styles
 heeshinku
    ヘーシンク
{comp} paging; (personal name) Geesink

ページ分け

see styles
 peejiwake
    ページわけ
(noun/participle) {comp} pagination

ページ組み

see styles
 peejigumi
    ページぐみ
paging

ペイジング

see styles
 peijingu / pejingu
    ペイジング
{comp} paging

ペッサリー

see styles
 pessarii / pessari
    ペッサリー
pessary; contraceptive diaphragm for vaginal use

ヘッシング

see styles
 hesshingu
    ヘッシング
hedging; (personal name) Hessing

ヘビギンポ

see styles
 hebiginpo
    ヘビギンポ
(kana only) Enneapterygius etheostomus (species of threefin blenny)

ペリー荻野

see styles
 periiogino / periogino
    ペリーおぎの
(person) Peri- Ogino

ペンギン目

see styles
 penginmoku
    ペンギンもく
Sphenisciformes; order comprising the penguins

ペンギン科

see styles
 penginka
    ペンギンか
Spheniscidae (family comprising the penguins)

ボカリーズ

see styles
 bokariizu / bokarizu
    ボカリーズ
(music) vocalise; singing exercise

ボッタクリ

see styles
 bottakuri
    ボッタクリ
(kana only) rip-off; unfair overcharging; clip joint

ぼっ手繰り

see styles
 bottakuri; bottakuri
    ぼったくり; ボッタクリ
(kana only) rip-off; unfair overcharging; clip joint

マージナル

see styles
 maajinaru / majinaru
    マージナル
marginal

マギンリー

see styles
 maginrii / maginri
    マギンリー
(surname) McGinley

マクギニス

see styles
 makuginisu
    マクギニス
(surname) McGinniss

マクギネス

see styles
 makuginesu
    マクギネス
(surname) Mcguinness

マリア観音

see styles
 mariakannon
    マリアかんのん
(See マリア・1,観音) Maria Kannon; statue of the Virgin Mary disguised as a Buddhist Kannon statue, used by hidden Christians during the Edo period

マンギンジ

see styles
 manginji
    マンギンジ
(place-name) Mungindi

みずほ銀行

see styles
 mizuhoginkou / mizuhoginko
    みずほぎんこう
(company) Mizuho Bank; (c) Mizuho Bank

ミチギノ沢

see styles
 michiginozawa
    ミチギノざわ
(place-name) Michiginozawa

みなみ銀座

see styles
 minamiginza
    みなみぎんざ
(place-name) Minamiginza

ミニブログ

see styles
 miniburogu
    ミニブログ
{internet} microblog (wasei: mini blog); microblogging; microblogging service

ミニボート

see styles
 minibooto
    ミニボート
miniboat; boat 3m or shorter with engine power of 1.5kW or less; can be operated without a license

むらなが吟

see styles
 muranagagin
    むらながぎん
(person) Muranaga Gin

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Gin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary