Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12828 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 129 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
に対して see styles |
nitaishite にたいして |
(expression) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
に対する see styles |
nitaisuru にたいする |
(expression) (See に対して) regarding; in; to; towards; with regards to |
に就いて see styles |
nitsuite について |
(expression) (1) (kana only) concerning; regarding; (2) (kana only) per (e.g. 100 yen per person); for every |
に於いて see styles |
nioite において |
(expression) (kana only) in; on; at (place); as for; regarding |
に於ける see styles |
niokeru における |
(expression) (kana only) in; at; on; as for; regarding; with regards to |
に置いて see styles |
nioite において |
(irregular kanji usage) (expression) (kana only) in; on; at (place); as for; regarding |
ネズッポ see styles |
nezuppo ネズッポ |
(kana only) dragonet (any fish of family Callionymidae, esp. Richard's dragonet, Repomucenus richardsonii) |
ノーペア see styles |
noopea ノーペア |
{cards} (See ハイカード) no pair; high card |
ノカール see styles |
nokaaru / nokaru ノカール |
(personal name) Nocard |
のけ反る see styles |
nokezoru のけぞる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) (kana only) to bend (backward); to throw (the head) back; (2) (kana only) to be taken aback |
ノルゴー see styles |
norugoo ノルゴー |
(personal name) Norgard |
パイイツ see styles |
paiitsu / paitsu パイイツ |
(slang) (from いっぱい read backwards) full cup |
バイイン see styles |
baiin / bain バイイン |
{finc;cards} buy-in |
ハイレグ see styles |
hairegu ハイレグ |
high-leg leotard |
はがき大 see styles |
hagakidai はがきだい |
postcard size |
ハガツオ see styles |
hagatsuo ハガツオ |
(kana only) striped bonito (Sarda orientalis); Mexican bonito |
ぱこぱこ see styles |
pagopago パゴパゴ |
(n,adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of typing on a keyboard; (noun/participle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) having sex; (place-name) Pago Pago (Samoa) |
バザール see styles |
bazaaru / bazaru バザール |
bazaar; bazar; (personal name) Bazard |
バタール see styles |
bataaru / bataru バタール |
batard (type of French bread) (fre: bâtard) |
ハチクマ see styles |
hachikuma ハチクマ |
(kana only) crested honey buzzard (Pernis ptilorhynchus); Oriental honey buzzard; pern |
パッキン see styles |
patsukin パツキン |
(slang) (from 金髪 read backwards) (See 金髪) blond hair |
バック宙 see styles |
bakkuchuu / bakkuchu バックちゅう |
(noun/participle) backflip; backward somersault |
バック転 see styles |
bakkuten バックてん |
(noun/participle) backward somersault; back handspring; backflip |
ハッスル see styles |
hassuru ハッスル |
(n,vs,vi) hustle; working hard; doing with enthusiasm; showing eagerness; being full of vigour |
バナード see styles |
banaado / banado バナード |
(personal name) Bernard |
パナール see styles |
panaaru / panaru パナール |
(personal name) Panhard |
ばば抜き see styles |
babanuki ばばぬき |
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law |
ハピコア see styles |
hapikoa ハピコア |
(abbreviation) (colloquialism) {music} (See ハッピーハードコア) happy hardcore |
ハヤール see styles |
bayaaru / bayaru バヤール |
(personal name) Bayard |
ハラール see styles |
baraaru / bararu バラール |
(noun - becomes adjective with の) halal (ara:); (personal name) Balard |
はららご see styles |
hararago はららご |
(kana only) hard roe (esp. salmon) |
バルダイ see styles |
barudai バルダイ |
party (political) (ger: Partei); (place-name) Bardai (Chad); Valdai |
ハルディ see styles |
barudi バルディ |
(personal name) Baldi; Vardi |
バルデム see styles |
barudemu バルデム |
(personal name) Bardem |
バルデラ see styles |
barudera バルデラ |
(place-name) Bardera |
ハルデル see styles |
haruderu ハルデル |
(personal name) Harder |
バルドー see styles |
parudoo パルドー |
(personal name) Pardoe |
ハルドイ see styles |
harudoi ハルドイ |
(place-name) Hardoi (India); Hardoy |
パルド川 see styles |
parudogawa パルドがわ |
(place-name) Rio Pardo |
バンシー see styles |
banjii / banji バンジー |
pansy (Viola tricolor var. hortensis); garden pansy; (personal name) Banzie |
ビーアド see styles |
biiado / biado ビーアド |
(personal name) Beard |
ビート板 see styles |
biitoban / bitoban ビートばん |
kickboard; flutterboard; float |
ひいて板 see styles |
hiiteban / hiteban ひいてばん |
boards; cut timber |
ピカール see styles |
pikaaru / pikaru ピカール |
(personal name) Picard; Piccard; Picquart |
ピカイチ see styles |
pikaichi ピカイチ |
(1) scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards; (2) something (or someone) that stands out above the rest |
ヒゲムシ see styles |
higemushi ヒゲムシ |
(kana only) (obscure) beard worm (any worm of phylum Pogonophora) |
ヒゲワシ see styles |
higewashi ヒゲワシ |
(kana only) bearded vulture (Gypaetus barbatus); lammergeier |
ピタール see styles |
pitaaru / pitaru ピタール |
(personal name) Pitard |
ひた走る see styles |
hitabashiru ひたばしる hitahashiru ひたはしる |
(v5r,vi) (1) to run at full speed; to run and run; (2) to try one's hardest |
ヒトリガ see styles |
hitoriga ヒトリガ |
(kana only) garden tiger moth (Arctia caja) |
ひと仕事 see styles |
hitoshigoto ひとしごと |
(noun/participle) (1) task; (doing a) bit of work; (2) difficult task; hard work |
ひめぎす see styles |
himegisu ひめぎす |
(kana only) Eobiana engelhardti (species of bush cricket) |
ビヤール see styles |
biyaaru / biyaru ビヤール |
(personal name) Viard |
ヒョウ属 see styles |
hyouzoku / hyozoku ヒョウぞく |
Panthera (genus comprising the tiger, lion, jaguar, leopard and snow leopard) |
ひょう柄 see styles |
hyougara / hyogara ひょうがら |
leopard print (design) |
ビラルド see styles |
birarudo ビラルド |
(personal name) Bilardo |
びんびん see styles |
binbin びんびん |
(adv,adv-to,adj-no,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) hard (e.g. penis); strong (e.g. beat of music); throbbing (e.g. headache); blaring (e.g. rock music) |
フガート see styles |
fugaado / fugado フガード |
{music} fugato (ita:); (personal name) Fugard |
ぶすっと see styles |
busutto ぶすっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of something thick and soft being pierced by something sharp and hard; (2) containing sullen anger or discontent |
ふだん草 see styles |
fudansou / fudanso ふだんそう |
Swiss chard (Beta vulgaris var. cicla); silverbeet |
ぶっさく see styles |
bussaku ぶっさく |
(abbreviation) (colloquialism) {comp} (See 物理削除) hard delete; physical delete |
ぶどう園 see styles |
budouen / budoen ぶどうえん |
vineyard |
プパール see styles |
pupaaru / puparu プパール |
(personal name) Poupard |
プラダン see styles |
puradan プラダン |
(kana only) (abbreviation) corrugated plastic; corriboard; corflute |
プリクラ see styles |
purikura プリクラ |
(abbreviation) photo booth that prints out cards and stickers of the resulting photograph, which are then traded among friends (wasei: print club) |
ブリッジ see styles |
burijji ブリッジ |
(1) bridge (road, railway, ship, etc.); (2) (abbreviation) {cards} (See コントラクトブリッジ) (contact) bridge; (3) (abbreviation) {cards} (See セブンブリッジ) Seven Bridge (Japanese rummy game); (4) {dent} bridge; (5) bridge (of a pair of glasses); (6) {sports} bridge (in wrestling); (7) {electr} bridge (circuit); (8) {comp} (network) bridge; (9) {music} bridge; (10) bridge (exercise) |
プリン頭 see styles |
purinatama プリンあたま |
(colloquialism) black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding; pudding head |
ぶん殴る see styles |
bunnaguru ぶんなぐる |
(transitive verb) to knock; to hit hard; to give a hard blow; to wallop; to sock |
ベース板 see styles |
beesuita ベースいた |
base plate; base board |
ベイヌム see styles |
beinumu / benumu ベイヌム |
(person) Eduard van Beinum |
ベタオリ see styles |
betaori ベタオリ |
{mahj} (See 降り・おり) giving up on winning a hand and discarding only safe tiles |
ヘタクソ see styles |
hetakuso ヘタクソ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (derogatory term) shitty; clumsy; poor; awkward |
べったり see styles |
bettari べったり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sticking; clinging; (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a smack (e.g. sitting down); hard; (3) (onomatopoeic or mimetic word) all over; thickly |
ベナール see styles |
benaaru / benaru ベナール |
(personal name) Besnard |
ベニヒワ see styles |
benihiwa ベニヒワ |
(kana only) common redpoll (Carduelis flammea) |
ペハルダ see styles |
peharuda ペハルダ |
(personal name) Peharda |
ベラール see styles |
beraaru / beraru ベラール |
(place-name) Berar (India); Berard |
ホーカー see styles |
pookaa / pooka ポーカー |
{cards} poker; (personal name) Pauker |
ボール箱 see styles |
boorubako ボールばこ |
cardboard box; carton |
ボール紙 see styles |
boorugami ボールがみ |
cardboard; pasteboard |
ボイド管 see styles |
boidokan ボイドかん |
cardboard tube for pouring concrete into on building sites |
ポイント see styles |
pointo ポイント |
(1) point (of a story, argument, etc.); key point; important part; (2) point; site; spot; (3) point (in scoring); (4) point (in a loyalty program); points; (5) (percentage) point; (6) (decimal) point; (7) {rail} switch; points; (8) {print} point (unit of type measurement); (9) {stockm} point (in a stock index); (10) {fish} place where many fish gather; (11) {cards} (See エース・1) ace; (12) {archeol} (See 尖頭器) (projectile) point; (vs,vt) (13) {comp} to point (at) |
ホコサキ see styles |
hokosaki ホコサキ |
hardnose shark (Carcharhinus macloti, species of requiem shark found in the Indo-West Pacific) |
ホッキ貝 see styles |
hokkikai ホッキかい |
(kana only) Sakhalin surf clam (Pseudocardium sachalinense) |
ボナール see styles |
bonaaru / bonaru ボナール |
(person) Pierre Bonnard |
ホムセン see styles |
homusen ホムセン |
(abbreviation) (colloquialism) (See ホームセンター) hardware store; DIY store; home improvement retailer |
ボラール see styles |
boraaru / boraru ボラール |
(personal name) Vollard |
ホワード see styles |
howaado / howado ホワード |
(personal name) Howard |
マーゲイ see styles |
maagei / mage マーゲイ |
margay (Leopardus wiedii) |
マーダー see styles |
maadaa / mada マーダー |
(See 殺人) murder; (personal name) Mader; Marder |
マーデン see styles |
maaden / maden マーデン |
(personal name) Marden |
マイワシ see styles |
maiwashi マイワシ |
(kana only) Japanese pilchard; Japanese sardine (Sardinops melanostictus) |
マサール see styles |
masaaru / masaru マサール |
(personal name) Massard |
マスワリ see styles |
masuwari マスワリ |
(kana only) break and run out in billiards (9 ball, 8 ball, etc.). |
ママカリ see styles |
mamakari ママカリ |
(kana only) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) |
マヤール see styles |
mayaaru / mayaru マヤール |
(personal name) Maillard; Maillart |
マルタイ see styles |
marutai マルタイ |
(1) (colloquialism) escorted person; person being guarded; (2) (slang) (abbreviation) (See マルチプルタイタンパー) ballast tamper; tamping machine |
マルダム see styles |
marudamu マルダム |
(personal name) Mardam |
マルタン see styles |
marudan マルダン |
(place-name) Mardan (Pakistan) |
マルデル see styles |
maruderu マルデル |
(personal name) Marder |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.