I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
音符 see styles |
yīn fú yin1 fu2 yin fu onpu おんぷ |
(music) note; phonetic component of a Chinese character; phonetic symbol; phonogram (1) musical note; note symbol; (2) phonetic symbol (incl. the kanji and kana-doubling symbols, vowel-lengthening symbol, etc.); (3) (See 意符) part of a kanji for which the role is primarily to represent the pronunciation (as opposed to the meaning); (female given name) Onpu |
音訳 see styles |
onyaku おんやく |
(noun, transitive verb) (1) (See 音写) transliteration; (noun, transitive verb) (2) phonetic representation of a foreign word using Chinese characters; (noun, transitive verb) (3) reading aloud (for people with impaired vision) |
音譯 音译 see styles |
yīn yì yin1 yi4 yin i |
transliteration (rendering phonetic value, e.g. of English words in Chinese characters); characters giving phonetic value of Chinese word or name (when the correct characters may be unknown); transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols |
音讀 音读 see styles |
yīn dú yin1 du2 yin tu |
reading or phonetic value of a character; (Japanese linguistics) on-reading, a pronunciation of a kanji derived from its pronunciation in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: An on-reading of a character is distinguished from its kun-reading(s) 訓讀|训读[xun4 du2]. For example, 山 has an on-reading "san" and a kun-reading "yama".) |
音韻 音韵 see styles |
yīn yùn yin1 yun4 yin yün onin おんいん |
music; rhyme and rhythm; initial, 音[yin1], and final and tone, 韻|韵[yun4], of a Chinese character; phoneme (1) {ling} (See 音素) phoneme; (2) vocal sound; tone (quality); timbre; (3) initial and final (in Chinese syllable structure) tone |
韻尾 韵尾 see styles |
yùn wěi yun4 wei3 yün wei inbi いんび |
(phonology) coda, the part of a syllable that follows its vocalic nucleus (e.g. "u" in kòu or "n" in běn) yunwei (secondary vowel or consonant following the primary vowel of a Chinese character) |
韻書 韵书 see styles |
yùn shū yun4 shu1 yün shu insho いんしょ |
rime dictionary (ancient type of Chinese dictionary that collates characters by tone and rhyme rather than by radical) rime dictionary; rhyme dictionary; Chinese dictionary arranged by finals |
頁蒿 页蒿 see styles |
yè hāo ye4 hao1 yeh hao |
caraway |
頂輪 顶轮 see styles |
dǐng lún ding3 lun2 ting lun chōrin |
sahasrāra or sahasrara, the crown or fontanel chakra 查克拉, residing at the top of the skull A wheel or disc at the top, or on the head, idem 金輪佛頂 q.v. |
順次 顺次 see styles |
shùn cì shun4 ci4 shun tz`u shun tzu yoritsugu よりつぐ |
in order; in proper sequence (adverb) in order; sequential; seriatim; (personal name) Yoritsugu According to order or rank, one after another, the next life in Paradise to follow immediately after this without intervening stages. |
順磁 顺磁 see styles |
shùn cí shun4 ci2 shun tz`u shun tzu |
paramagnetic |
須く see styles |
subekaraku すべからく |
(adverb) (kana only) by all means; in all cases; ought to do |
須原 see styles |
suwara すわら |
(place-name) Suwara |
預備 预备 see styles |
yù bèi yu4 bei4 yü pei |
to prepare; to make ready; preparation; preparatory |
預科 预科 see styles |
yù kē yu4 ke1 yü k`o yü ko |
preparatory course (in college) |
頒つ see styles |
akatsu あかつ |
(v4t,vt) (1) (archaism) to divide; to separate; (2) (archaism) to share; to distribute |
頓原 see styles |
tonbara とんばら |
(place-name, surname) Tonbara |
頓號 顿号 see styles |
dùn hào dun4 hao4 tun hao |
enumeration comma (、) (used to separate words or phrases in a list) |
頰車 颊车 see styles |
jiá chē jia2 che1 chia ch`e chia che |
The cheeks rounded—one of the characteristics of a Buddha. |
頴原 see styles |
kaibara かいばら |
(surname) Kaibara |
頻出 see styles |
hinshutsu ひんしゅつ |
(n,vs,vi) frequent appearance; frequent occurrence |
頻婆 频婆 see styles |
pín pó pin2 po2 p`in p`o pin po |
(頻婆羅) vimbara, differently stated as ten millions, and 100,000 billions, a 大頻婆羅 as a trillion; it is also intp, as a king of fragrance, or incense.; vimba; bimba; a bright red gourd, Momordica monadephia; a tree with red fruit; fruit of the Binba-tree. |
額原 see styles |
nukahara ぬかはら |
(surname) Nukahara |
顕す see styles |
arawasu あらわす |
(transitive verb) (1) to represent; to signify; to stand for; (2) to reveal; to show; to display; (3) to express; (4) to make widely known |
顕る see styles |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) (archaism) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
顕れ see styles |
araware あらわれ |
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication |
顕わ see styles |
arawa あらわ |
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) (kana only) exposed; scanty; bare; unconcealed; naked; (2) (kana only) public; open |
顕谷 see styles |
araya あらや |
(surname) Araya |
類例 see styles |
ruirei / ruire るいれい |
similar instance; similar case; parallel case; analogy |
類希 see styles |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) unique; rare; exceptional; unparalleled; incomparable |
類稀 see styles |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) unique; rare; exceptional; unparalleled; incomparable |
類篇 类篇 see styles |
lèi piān lei4 pian1 lei p`ien lei pien |
Leipian, Chinese character dictionary with 31,319 entries, compiled by Sima Guang 司馬光|司马光[Si1 ma3 Guang1] et al in 11th century |
顯密 显密 see styles |
xiǎn mì xian3 mi4 hsien mi |
Exoteric and esoteric; the 眞言 Shingon, or True-word sect, is the esoteric sect, which exercises occult rites of Yoga character, and considers all the other sects as exoteric. |
顯現 显现 see styles |
xiǎn xiàn xian3 xian4 hsien hsien kengen |
appearance; to appear to manifest |
風体 see styles |
fuutei; fuutai / fute; futai ふうてい; ふうたい |
appearance; look; dress |
風原 see styles |
kazehara かぜはら |
(surname) Kazehara |
風合 see styles |
fuuai / fuai ふうあい |
texture (cloth, fabric, paper); feel; appearance |
風姿 风姿 see styles |
fēng zī feng1 zi1 feng tzu fuushi / fushi ふうし |
good looks; good figure; graceful bearing; charm appearance; demeanor; demeanour |
風嵐 see styles |
kazearashi かぜあらし |
(surname) Kazearashi |
風度 风度 see styles |
fēng dù feng1 du4 feng tu fuudo / fudo ふうど |
elegance (for men); elegant demeanor; grace; poise appearance and personality; manner; mien; air |
風情 风情 see styles |
fēng qíng feng1 qing2 feng ch`ing feng ching fuzei(p); fuujou / fuze(p); fujo ふぜい(P); ふうじょう |
mien; bearing; grace; amorous feelings; flirtatious expressions; local conditions and customs; wind force, direction etc (1) (ふぜい only) taste; elegance; charm; (2) appearance; air; (suffix) (3) (ふぜい only) (humble language) (derogatory term) the likes of ...; lowly people such as ... |
風格 风格 see styles |
fēng gé feng1 ge2 feng ko fuukaku / fukaku ふうかく |
style personality; style; appearance |
風楽 see styles |
kara から |
(female given name) Kara |
風物 风物 see styles |
fēng wù feng1 wu4 feng wu fuubutsu / fubutsu ふうぶつ |
scenery; sights (1) natural features; scenery; (2) things particular to a certain region or season; characteristic scenery and customs; scenes and manners |
風癱 风瘫 see styles |
fēng tān feng1 tan1 feng t`an feng tan |
to be paralyzed |
風範 风范 see styles |
fēng fàn feng1 fan4 feng fan |
air; manner; model; paragon; demeanor |
風調 风调 see styles |
fēng diào feng1 diao4 feng tiao |
character (of a person, verse, object etc); style |
風貌 风貌 see styles |
fēng mào feng1 mao4 feng mao fuubou / fubo ふうぼう |
style; manner; ethos looks; appearance |
風采 风采 see styles |
fēng cǎi feng1 cai3 feng ts`ai feng tsai fuusai / fusai ふうさい |
svelte; elegant manner; graceful bearing appearance; air; mien; getup |
風骨 风骨 see styles |
fēng gǔ feng1 gu3 feng ku |
strength of character; vigorous style (of calligraphy) |
風鳥 see styles |
fuuchou / fucho ふうちょう |
(See 極楽鳥) bird of paradise |
颯更 see styles |
sasara ささら |
(female given name) Sasara |
颯桜 see styles |
soara そあら |
(female given name) Soara |
颯沙 see styles |
sarasa さらさ |
(female given name) Sarasa |
飛原 see styles |
hihara ひはら |
(surname) Hihara |
飛天 飞天 see styles |
fēi tiān fei1 tian1 fei t`ien fei tien hiten ひてん |
flying Apsara (Buddhist art) (1) {Buddh} heavenly beings shown flying around the main image in a temple; (2) Feitian (2008 Chinese space suit); (surname) Hiten |
飛賊 飞贼 see styles |
fēi zéi fei1 zei2 fei tsei |
cat burglar; burglar who gains entrance by scaling walls; intruding enemy airman; air marauder |
飛雪 飞雪 see styles |
fēi xuě fei1 xue3 fei hsüeh hisetsu ひせつ |
Flying Snow, a character in "Hero" blizzard; snowdrift; (female given name) Hisetsu |
食客 see styles |
shí kè shi2 ke4 shih k`o shih ko shokkaku; shokkyaku しょっかく; しょっきゃく |
diner (in a restaurant etc); hanger-on; sponger (1) (See 居候) free-loader; hanger-on; parasite; (2) (orig. meaning) house guest |
飯原 see styles |
meshihara めしはら |
(surname) Meshihara |
飼原 see styles |
kaihara かいはら |
(surname) Kaihara |
養原 see styles |
youhara / yohara ようはら |
(surname) Yōhara |
養顏 养颜 see styles |
yǎng yán yang3 yan2 yang yen |
to nourish one's skin; to maintain a youthful appearance |
餌原 see styles |
esahara えさはら |
(surname) Esahara |
館原 see styles |
tachihara たちはら |
(surname) Tachihara |
館柄 see styles |
tategara たてがら |
(place-name) Tategara |
饒王 饶王 see styles |
ráo wáng rao2 wang2 jao wang |
(饒王佛) Lokeśvara, 'the lord or ruler of the world; N. of a Buddha' (M.W.); probably a development of the idea of Brahmā, Viṣṇu or Śiva as lokanātha, 'lord of worlds.' In Indo-China especially it refers to Avalokiteśvara, whose image or face, in masculine form, is frequently seen, e.g. at Angkor. Also 世饒王佛. It is to Lokeśvara that Amitābha announces his forty-eight vows. |
香具 see styles |
kougo / kogo こうご |
(1) (See 香道具) incense set (e.g. burner, tray, tongs, etc.); incense paraphernalia; (2) incense components (e.g. sandalwood, musk, aloeswood); (surname) Kōgo |
香原 see styles |
banbara ばんばら |
(surname) Banbara |
香山 see styles |
xiāng shān xiang1 shan1 hsiang shan koyama こやま |
Fragrance Hill (a park in Beijing) (surname) Koyama the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M. W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the apsaras are their wives, and both are patrons of dicers.; Gandhamādana. Incense mountain, one of the ten fabulous mountains known to Chinese Buddhism, located in the region of the Anavatapta lake in Tibet; also placed in the Kunlun range. Among its great trees dwell the Kinnaras, Indra's musicians. |
香柄 see styles |
kagara かがら |
(surname) Kagara |
香王 see styles |
xiāng wáng xiang1 wang2 hsiang wang |
Gandharāja, a bodhisattva in whose image the finger tips are shown as dripping ambrosia. There is also a 香王 Guanyin. |
香神 see styles |
xiāng shén xiang1 shen2 hsiang shen |
香音神 The gods of fragrance (and music), i.e. the Gandharvas who live on Gandhamādana; the musicians of Indra, with Dhṛtarāṣṭra as their ruler. |
馬幇 see styles |
maban まばん |
(rare) caravan (e.g. of Hui Muslims in China) |
馬幫 马帮 see styles |
mǎ bāng ma3 bang1 ma pang |
caravan of horses carrying goods |
馬服 see styles |
mabara まばら |
(surname) Mabara |
馬楽 see styles |
baraku ばらく |
(given name) Baraku |
馬盥 see styles |
badarai; umadarai ばだらい; うまだらい |
washtub for horses; horse tub |
馬腹 see styles |
mabara まばら |
(surname) Mabara |
馬隊 马队 see styles |
mǎ duì ma3 dui4 ma tui |
cavalry; caravan of horses carrying goods |
馬鳴 马鸣 see styles |
mǎ míng ma3 ming2 ma ming memyou / memyo めみょう |
(person) Asvaghosa (approx. 80-150 CE) 阿濕縛窶抄Aśvaghoṣa, the famous writer, whose patron was the Indo-Scythian king Kaniṣka q. v., was a Brahmin converted to Buddhism; he finally settled at Benares, and became the twelfth patriarch. His name is attached to ten works (v. Hōbōgirin 192, 201, 726, 727, 846, 1643, 1666, 1667, 1669, 1687). The two which have exerted great influence on Buddhism are 佛所行讚經 Buddhacarita-kāvya Sutra, tr. by Dharmarakṣa A. D. 414-421, tr. into English by Beal, S.B.E.; and 大乘起信論 Mahāyāna śraddhotpāda-śāstra, tr. by Paramārtha, A.D.554, and by Śikṣānanda, A. D. 695-700, tr. into English by Teitaro Suzuki 1900, and also by T. Richard, v. 起. He gave to Buddhism the philosophical basis for its Mahāyāna development. There are at least six others who bear this name. Other forms: 馬鳴; 阿濕縛窶抄馬鳴比丘; 馬鳴大士; 馬鳴菩薩, etc. |
馴鹿 驯鹿 see styles |
xùn lù xun4 lu4 hsün lu junroku じゅんろく |
reindeer (rare) (See トナカイ) reindeer (Rangifer tarandus) |
駄都 see styles |
tuó dōu tuo2 dou1 t`o tou to tou |
dhātu, intp. by 界 field, area, sphere; 體 embodiment, body, corpus; 性nature, characteristic. It means that which is placed or laid; a deposit, foundation, constituent, ingredient, element; also a śarīra, or relic of Buddha The two dhātus are the conditioned and unconditioned, phenomenal and noumenal; the three are the realms of desire, of form, and of the formless; the four are earth, water, fire, and air; the six add space and intelligence; the eighteen are the twelve āyatanas, with six sensations added. |
駐顏 驻颜 see styles |
zhù yán zhu4 yan2 chu yen |
to maintain a youthful appearance |
駒原 see styles |
komahara こまはら |
(surname) Komahara |
駒嵐 see styles |
komaarashi / komarashi こまあらし |
(surname) Komaarashi |
駢儷 骈俪 see styles |
pián lì pian2 li4 p`ien li pien li |
parallel (sentences); parallel prose |
駢體 骈体 see styles |
pián tǐ pian2 ti3 p`ien t`i pien ti |
parallel prose (ancient literary style) |
駮馬 see styles |
madarame まだらめ |
(place-name) Madarame |
騰蘭 腾兰 see styles |
téng lán teng2 lan2 t`eng lan teng lan |
Tang and Ran, i.e. Mātaṇga (Kāśyapa Mātaṇga) and Gobharaṇa, the two monks brought to China, according to tradition, by Ming Di's emissaries, v. 摩, 迦, and 竺. |
騷擾 骚扰 see styles |
sāo rǎo sao1 rao3 sao jao |
to disturb; to cause a commotion; to harass |
驅龍 驱龙 see styles |
qū lóng qu1 long2 ch`ü lung chü lung |
Dragon-expeller, a term for an arhat of high character and powers, who can drive away evil nāgas. |
骨原 see styles |
kotsuhara こつはら |
(place-name) Kotsuhara |
骨柄 see styles |
kotsugara こつがら |
build; physique; appearance |
骨頭 骨头 see styles |
gǔ tou gu3 tou5 ku t`ou ku tou |
bone; CL:根[gen1],塊|块[kuai4]; moral character; bitterness; Taiwan pr. [gu2 tou5] |
體式 体式 see styles |
tǐ shì ti3 shi4 t`i shih ti shih |
(of characters) form; style (cursive, printed etc); (of a literary work) form; style; genre |
體相 体相 see styles |
tǐ xiàng ti3 xiang4 t`i hsiang ti hsiang |
Substance and phenomena or characteristics, substance being unity and phenomena diversity. |
體表 体表 see styles |
tǐ biǎo ti3 biao3 t`i piao ti piao |
surface of the body; periphery of the body; body thermometer; (literary) a person's appearance See: 体表 |
體貌 体貌 see styles |
tǐ mào ti3 mao4 t`i mao ti mao |
appearance See: 体貌 |
體面 体面 see styles |
tǐ miàn ti3 mian4 t`i mien ti mien |
dignity; prestige; face; honorable; creditable; (of sb's appearance) presentable; respectable See: 体面 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.