Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 55574 total results for your search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

低コスト

see styles
 teikosuto / tekosuto
    ていコスト
low cost

体落とし

see styles
 taiotoshi
    たいおとし
(martial arts term) body drop (judo); body throw

何ごとも

see styles
 nanigotomo
    なにごとも
(1) anything; whatever; (2) nothing (with neg. verb)

何てこと

see styles
 nantekoto
    なんてこと
(interjection) (kana only) My goodness!; Good lord!; Holy cow!

何という

see styles
 nantoiu
    なんという
(exp,adj-f,adv) (kana only) how (beautiful, etc.)

何とでも

see styles
 nantodemo
    なんとでも
(expression) (kana only) whatever

何となく

see styles
 nantonaku
    なんとなく
    nanitonaku
    なにとなく
(adverb) (kana only) somehow or other; for some reason or another; vaguely

何となし

see styles
 nantonashi
    なんとなし
(adverb) (kana only) somehow or other; for some reason or another

何とやら

see styles
 nantoyara
    なんとやら
(adverb) (1) for some reason or other; somehow; (expression) (2) whatsitsname; what-you-call-it; Mr. so-and-so; (expression) (3) and so on; and you know the rest

何と無く

see styles
 nantonaku
    なんとなく
    nanitonaku
    なにとなく
(adverb) (kana only) somehow or other; for some reason or another; vaguely

何と無し

see styles
 nantonashi
    なんとなし
(adverb) (kana only) somehow or other; for some reason or another

何と言う

see styles
 nantoyuu / nantoyu
    なんとゆう
    nantoiu
    なんという
(exp,adj-f,adv) (kana only) how (beautiful, etc.)

何なりと

see styles
 nannarito
    なんなりと
(adverb) anything; whatever; whatever one likes

何ひとつ

see styles
 nanihitotsu
    なにひとつ
(adverb) (not) one (usu. in neg. phrases)

僕んとこ

see styles
 bokuntoko
    ぼくんとこ
(exp,n) (colloquialism) (kana only) at my place

儼として

see styles
 gentoshite
    げんとして
(exp,adv) resolutely; determinedly; strictly; authoritatively; solemnly; gravely; starkly; undeniably

元ちとせ

see styles
 hajimechitose
    はじめちとせ
(f,h) Hajime Chitose

元どおり

see styles
 motodoori
    もとどおり
(adj-na,n-t) as before; as ever

元をとる

see styles
 motootoru
    もとをとる
(exp,v5r) to recover a cost; to recover an expense; to get a return on one's investment; to get one's money's worth

先ほど来

see styles
 sakihodorai
    さきほどらい
(adverb) since a little while ago

光カード

see styles
 hikarikaado / hikarikado
    ひかりカード
optical memory card; optical card

再トライ

see styles
 saitorai
    さいトライ
(n,vs,vt,vi) another try; second attempt

再ロード

see styles
 sairoodo
    さいロード
(noun/participle) {comp} reload

冬トピア

see styles
 fuyutopia
    ふゆトピア
(kana only) Fuyutopia (government program to help create a winter living environment in northern Hokkaido)

冷やっと

see styles
 hiyatto; hiyatto; hiyatto
    ひやっと; ヒヤッと; ヒヤっと
(adv,vs) (1) (kana only) feeling a sudden chill; feeling a shiver; (adv,vs) (2) (kana only) feeling sudden surprise (fright, horror, etc.); shuddering

冷やりと

see styles
 hiyarito
    ひやりと
(noun/participle) (1) (kana only) cool; chill; cold; (2) fear; fright; dread

出どころ

see styles
 dedokoro
    でどころ
(1) origin; source; authority; (2) exit; point of departure; (3) time to take action

出来ごと

see styles
 dekigoto
    できごと
incident; affair; happening; event

切落とし

see styles
 kiriotoshi
    きりおとし
(1) leftover pieces (when slicing meat, fish, cake, etc.); end pieces; (2) clipping

切落とす

see styles
 kiriotosu
    きりおとす
(transitive verb) to cut off; to lop off; to prune

別として

see styles
 betsutoshite
    べつとして
(expression) other than; except for; aside from; apart from; save for

刻一刻と

see styles
 kokuikkokuto
    こくいっこくと
(expression) moment by moment; hour by hour

削りとる

see styles
 kezuritoru
    けずりとる
(Godan verb with "ru" ending) to shave off; to scrape off

力落とし

see styles
 chikaraotoshi
    ちからおとし
discouragement; disappointment; loss of energy; fatigue

動と反動

see styles
 doutohandou / dotohando
    どうとはんどう
(expression) action and reaction

勝ちどき

see styles
 kachidoki
    かちどき
shout of victory; cry of triumph

勝ちとる

see styles
 kachitoru
    かちとる
(transitive verb) to exert oneself and win; to gain (victory)

勝どき駅

see styles
 kachidokieki
    かちどきえき
(st) Kachidoki Station

北トロミ

see styles
 kitatoromi
    きたトロミ
(place-name) Kitatoromi

南トロミ

see styles
 minamitoromi
    みなみトロミ
(place-name) Minamitoromi

厄介ごと

see styles
 yakkaigoto
    やっかいごと
trouble; difficulty; burden

厄落とし

see styles
 yakuotoshi
    やくおとし
(noun/participle) escape from evil; exorcism

厳として

see styles
 gentoshite
    げんとして
(exp,adv) resolutely; determinedly; strictly; authoritatively; solemnly; gravely; starkly; undeniably

又とない

see styles
 matatonai
    またとない
(expression) (kana only) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

又と無い

see styles
 matatonai
    またとない
(expression) (kana only) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

取っとき

see styles
 tottoki
    とっとき
(adj-no,n) (1) (kana only) reserve; spare; (2) (kana only) treasured; valued; (3) (kana only) (ace) up one's sleeve; trump

取落とす

see styles
 toriotosu
    とりおとす
(Godan verb with "su" ending) to drop; to let fall; to omit

受けとる

see styles
 uketoru
    うけとる
(transitive verb) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand

可とする

see styles
 katosuru
    かとする
(exp,vs-i) to approve (of); to be in favor of; to be in favour of

右シフト

see styles
 migishifuto
    みぎシフト
{comp} right shift (bitwise, arithmetic)

吸いとる

see styles
 suitoru
    すいとる
(transitive verb) to suck up; to absorb; to squeeze (money)

和人ども

see styles
 wahitodomo
    わひとども
(archaism) you (familiar or derog.; usu. plural)

唸るほど

see styles
 unaruhodo
    うなるほど
(exp,n-adv) to a great extent; incredibly (tasty, much, etc.); (money) to burn; rolling in (cash)

回転ドア

see styles
 kaitendoa
    かいてんドア
revolving door

国コード

see styles
 kunikoodo
    くにコード
{comp} country code

土となる

see styles
 tsuchitonaru
    つちとなる
(exp,v5r) (See 土になる) to die; to become earth

垂んとす

see styles
 narinantosu; nannantosu
    なりなんとす; なんなんとす
(expression) (archaism) (See 垂んとする) to close in on (a certain age, etc.); to approach; to get close to

型どおり

see styles
 katadoori
    かたどおり
(adjectival noun) formal; proper; prescribed; conventional; stereotypical

塩沢とき

see styles
 shiozawatoki
    しおざわとき
(person) Shiozawa Toki (1928.4-)

壮とする

see styles
 soutosuru / sotosuru
    そうとする
(exp,vs-i) (form) to admire (someone's courage); to approve of (someone's ambition)

多くとも

see styles
 ookutomo
    おおくとも
(expression) (See 少なくとも) at most; at best

多ソート

see styles
 tasooto
    たソート
multisort

多とする

see styles
 tatosuru
    たとする
(exp,vs-i) to appreciate; to be thankful

多バイト

see styles
 tabaito
    たバイト
{comp} multibyte

夜どおし

see styles
 yodooshi
    よどおし
(adv,n) all night; throughout the night

大ドウ崎

see styles
 oodouzaki / oodozaki
    おおドウざき
(personal name) Oodouzaki

大ニトバ

see styles
 oonitoba
    おおニトバ
(place-name) Oonitoba

大ヒット

see styles
 daihitto
    だいヒット
(noun/participle) big hit; smash hit; popular item (e.g. movie, music)

大やけど

see styles
 ooyakedo
    おおやけど
large burn or scald

大ロット

see styles
 dairotto
    だいロット
large lot (manufacture); big lot

奇麗ごと

see styles
 kireigoto / kiregoto
    きれいごと
(1) (kana only) whitewashing; glossing over; lip service; (2) deftly finishing up; putting on the final touches

奪いとる

see styles
 ubaitoru
    うばいとる
(transitive verb) to plunder; to grab; to snatch

女ことば

see styles
 onnakotoba
    おんなことば
women's language; word used by women

女どうし

see styles
 onnadoushi / onnadoshi
    おんなどうし
(expression) female bonding; bosom buddies; between women

好いこと

see styles
 yoikoto
    よいこと
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response

好カード

see styles
 koukaado / kokado
    こうカード
drawcard; attractive program; good match; good game

如何とも

see styles
 doutomo / dotomo
    どうとも
(adverb) (kana only) whatever way; any way; either way; one way or the other

如何ほど

see styles
 ikahodo
    いかほど
(adv,n) (kana only) how much; how many; however

姫カット

see styles
 himekatto
    ひめカット
hime cut; hairstyle consisting of straight shoulder-length or cheek-length sidelocks and bangs cut above the eyebrows

嬰ト短調

see styles
 eitotanchou / etotancho
    えいトたんちょう
{music} G sharp minor

子ども会

see styles
 kodomokai
    こどもかい
organization for local children (for growth via sports, study, service, etc.)

子ども達

see styles
 kodomotachi
    こどもたち
children

学びとる

see styles
 manabitoru
    まなびとる
(transitive verb) to collect information; to gather knowledge

宝とも子

see styles
 takaratomoko
    たからともこ
(person) Takara Tomoko (1921.9.23-2001.8.2)

寂とした

see styles
 jakutoshita; sekitoshita
    じゃくとした; せきとした
(can act as adjective) still; hushed

寂として

see styles
 sekitoshite
    せきとして
(adverb) (See 寂・じゃく・3) silently; hushed; in a still manner

射落とす

see styles
 iotosu
    いおとす
(Godan verb with "su" ending) to shoot down; to win; to gain

小テスト

see styles
 shoutesuto / shotesuto
    しょうテスト
(See テスト・1) quiz; short test; mini test

小ロット

see styles
 shourotto / shorotto
    しょうロット
small lot (manufacture, etc.)

少くとも

see styles
 sukunakutomo
    すくなくとも
(irregular okurigana usage) (adverb) at least

尚のこと

see styles
 naonokoto
    なおのこと
(exp,adv) (kana only) all the more; still more

尠くとも

see styles
 sukunakutomo
    すくなくとも
(adverb) at least

尻バット

see styles
 ketsubatto; ketsubatto
    けつバット; ケツバット
spanking with a baseball bat

尻もどき

see styles
 ketsumodoki
    けつもどき
(obscure) (kana only) (derogatory term) male homosexual; faggot; poofter

局コード

see styles
 kyokukoodo
    きょくコード
{comp} office code

山口とも

see styles
 yamaguchitomo
    やまぐちとも
(person) Yamaguchi Tomo

山猫スト

see styles
 yamanekosuto
    やまねこスト
wildcat strike

左シフト

see styles
 hidarishifuto
    ひだりシフト
{comp} left shift (bitwise, arithmetic)

左とん平

see styles
 hidaritonpei / hidaritonpe
    ひだりとんぺい
(person) Hidari Tompei (1937.5-)

師と仰ぐ

see styles
 shitoaogu
    しとあおぐ
(Godan verb with "gu" ending) to look up to (a person) as one's preceptor

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary