I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 16003 total results for your Son search. I have created 161 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
嘘泣き see styles |
usonaki うそなき |
(noun/participle) faking crying; crocodile tears |
器量人 see styles |
kiryoujin / kiryojin きりょうじん |
person of ability; person of high calibre; talented individual |
囃子詞 see styles |
hayashikotoba はやしことば |
meaningless words added a song for rhythmical effect; words or utterances added to modulate the cadence of a song |
囚われ see styles |
toraware とらわれ |
imprisonment; captive |
囚人服 see styles |
shuujinfuku / shujinfuku しゅうじんふく |
prison uniform |
四不退 see styles |
sì bù tuì si4 bu4 tui4 ssu pu t`ui ssu pu tui shi futai |
The four kinds of non-backsliding, which includes three kinds of non-backsliding 三不退, on top of which the Pure Land sect adds another 處 place or abode, i. e. that those who reach the Pure Land never fall away, for which five reasons are given termed 五種不退. The 法相 Dharmalakṣaṇa sect makes their four 信, 位, 證, and 行, faith, position attained, realization, and accordant procedure. |
四十野 see styles |
yosono よその |
(surname) Yosono |
四句頌 四句颂 see styles |
sì jù sòng si4 ju4 song4 ssu chü sung shiku ju |
a four-line verse |
四孟月 see styles |
sì mèng yuè si4 meng4 yue4 ssu meng yüeh shi mōgetsu |
The four senior or prime months, i. e. the first of each season, first, fourth, seventh, and tenth. |
四念處 四念处 see styles |
sì niàn chù si4 nian4 chu4 ssu nien ch`u ssu nien chu shinenjo |
Four objects on which memory or the thought should dwell— the impurity of the body, that all sensations lead to suffering, that mind is impermanent, and that there is no such thing as an ego. There are other categories for thought or meditation.; (四念處觀); 四念住 smṛtyupasthāna. The fourfold stage of mindfulness, thought, or meditation that follows the 五停心觀 five-fold procedure for quieting the mind. This fourfold method, or objectivity of thought, is for stimulating the mind in ethical wisdom. It consists of contemplating (1) 身 the body as impure and utterly filthy; (2) 受 sensation, or consciousness, as always resulting in suffering; (3) 心 mind as impermanent, merely one sensation after another; (4) 法 things in general as being dependent and without a nature of their own. The four negate the ideas of permanence, joy, personality, and purity 常, 樂, 我, and 淨, i. e. the four 顚倒, but v. 四德. They are further subdivided into 別 and 總 particular and general, termed 別相念處 and 總相念處, and there are further subdivisions. |
四毒蛇 see styles |
sì dú shé si4 du2 she2 ssu tu she |
Four poisonous snakes (in a basket), e. g. the four elements, earth, water, fire, and air, of which a man is formed. |
四法施 see styles |
sì fǎ shī si4 fa3 shi1 ssu fa shih shi hōse |
The Buddha' s gift of the four laws or dogmas, that all things are impermanent, that all (sentient) existence is suffering, that there is no (essential) personality, that all form (or matter) returns to the void. |
回折損 see styles |
kaisetsuson かいせつそん |
diffraction loss |
回族人 see styles |
huí zú rén hui2 zu2 ren2 hui tsu jen |
Hui person; member of Hui ethnic group living across China |
因りて see styles |
yorite よりて |
(conjunction) (archaism) as such; for that reason; therefore; consequently |
因同品 see styles |
yīn tóng pǐn yin1 tong2 pin3 yin t`ung p`in yin tung pin in dōhon |
(The example in logic must be) of the same order as the reason. |
因果者 see styles |
ingamono いんがもの |
unlucky person |
因異品 因异品 see styles |
yīn yì pǐn yin1 yi4 pin3 yin i p`in yin i pin in ihon |
hetu-viruddha; in a syllogism the example not accordant with the reason. |
囲郭村 see styles |
ikakuson いかくそん |
walled settlement; walled town |
図書係 see styles |
toshogakari としょがかり |
librarian; person in charge of a library |
固まり see styles |
katamari かたまり |
(1) lump; mass; bundle; clump; clod; cluster; (2) group; crowd; (3) embodiment (of an idea, quality, feeling etc.); personification |
固太り see styles |
katabutori かたぶとり |
(noun or adjectival noun) solidly built person |
国際人 see styles |
kokusaijin こくさいじん |
(1) internationally minded person; cosmopolitan; cosmopolite; citizen of the world; (2) international celebrity |
国際通 see styles |
kokusaitsuu / kokusaitsu こくさいつう |
being well-informed about international affairs; person well-informed about international affairs |
国頭村 see styles |
kunigamison くにがみそん |
(place-name) Kunigamison |
園まり see styles |
sonomari そのまり |
(person) Sono Mari (1944.4.12-) |
園原川 see styles |
sonoharagawa そのはらがわ |
(place-name) Sonoharagawa |
園原町 see styles |
sonoharachou / sonoharacho そのはらちょう |
(place-name) Sonoharachō |
園子温 see styles |
sonoshion そのしおん |
(person) Sion Sono (1961.12.18-; film director and screenwriter) |
園家山 see styles |
sonokeyama そのけやま |
(place-name) Sonokeyama |
園屋敷 see styles |
sonoyashiki そのやしき |
(surname) Sonoyashiki |
園山町 see styles |
sonoyamachou / sonoyamacho そのやまちょう |
(place-name) Sonoyamachō |
園瀬川 see styles |
sonozegawa そのぜがわ |
(place-name) Sonozegawa |
園生町 see styles |
sonnouchou / sonnocho そんのうちょう |
(place-name) Sonnouchō |
園田分 see styles |
sonodabun そのだぶん |
(place-name) Sonodabun |
園田勇 see styles |
sonodaisamu そのだいさむ |
(person) Sonoda Isamu (1946.11.4-) |
園田寿 see styles |
sonodahisashi そのだひさし |
(person) Sonoda Hisashi |
園田崇 see styles |
sonodatakashi そのだたかし |
(person) Sonoda Takashi |
園田平 see styles |
sonodabira そのだびら |
(place-name) Sonodabira |
園田昇 see styles |
sonodanoboru そのだのぼる |
(person) Sonoda Noboru |
園田橋 see styles |
sonodabashi そのだばし |
(place-name) Sonodabashi |
園田町 see styles |
sonodamachi そのだまち |
(place-name) Sonodamachi |
園田直 see styles |
sonodasunao そのだすなお |
(person) Sonoda Sunao (1913.12.11-1984.4.2) |
園田稔 see styles |
sonodaminoru そのだみのる |
(person) Sonoda Minoru |
園田駅 see styles |
sonodaeki そのだえき |
(st) Sonoda Station |
園由香 see styles |
sonoyuka そのゆか |
(female given name) Sonoyuka |
園良昭 see styles |
sonoyoshiaki そのよしあき |
(person) Sono Yoshiaki |
園見岳 see styles |
sonomidake そのみだけ |
(personal name) Sonomidake |
園見本 see styles |
sonomihon そのみほん |
(place-name) Sonomihon |
園見西 see styles |
sonominishi そのみにし |
(place-name) Sonominishi |
園部孝 see styles |
sonobetakashi そのべたかし |
(person) Sonobe Takashi |
園部川 see styles |
sonobegawa そのべがわ |
(personal name) Sonobegawa |
園部町 see styles |
sonobechou / sonobecho そのべちょう |
(place-name) Sonobechō |
園部駅 see styles |
sonobeeki そのべえき |
(st) Sonobe Station |
圓通尊 圆通尊 see styles |
yuán tōng zūn yuan2 tong1 zun1 yüan t`ung tsun yüan tung tsun Enzū son |
Bodhisattva of Interpenetrating Faculties |
土包子 see styles |
tǔ bāo zi tu3 bao1 zi5 t`u pao tzu tu pao tzu |
country bumpkin; boor; unsophisticated country person (humble, applied to oneself); burial mound |
土用丑 see styles |
doyouushi / doyoushi どよううし |
(See 土用の丑の日) day of the ox in midsummer (during the hottest season); dog days of summer |
土著人 see styles |
tǔ zhù rén tu3 zhu4 ren2 t`u chu jen tu chu jen |
indigenous person; aboriginal |
在監者 see styles |
zaikansha ざいかんしゃ |
prisoner; inmate |
地回り see styles |
jimawari じまわり |
(1) from the area (e.g. person or goods); (2) local trader; local merchant; (3) street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area) |
地廻り see styles |
jimawari じまわり |
(1) from the area (e.g. person or goods); (2) local trader; local merchant; (3) street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area) |
地弾き see styles |
jibiki じびき |
(1) person who plays shamisen during dancing practice; (2) shamisen accompaniment |
地方民 see styles |
chihoumin / chihomin ちほうみん |
(colloquialism) (See 都会人・とかいじん) person from the provinces; person living outside major metropolitan areas |
地橙孫 see styles |
chitouson / chitoson ちとうそん |
(given name) Chitouson |
地蔵尊 see styles |
jizouson / jizoson じぞうそん |
Jizo (guardian deity of children); (image of) Khitigarbha-bodhisattva; (given name) Jizouson |
坊之園 see styles |
bounosono / bonosono ぼうのその |
(surname) Bounosono |
坐班房 see styles |
zuò bān fáng zuo4 ban1 fang2 tso pan fang |
to be in prison |
垂れる see styles |
tareru たれる |
(v1,vi) (1) to hang; to droop; to dangle; to sag; to lower; to pull down; (transitive verb) (2) to give (e.g. lesson, instruction, scolding) (to someone of lower status); to confer; to grant; to bestow; (v1,vi) (3) to drip; to ooze; to trickle; to drop; (transitive verb) (4) to leave behind (at death); (transitive verb) (5) (derogatory term) to say; to utter; (transitive verb) (6) to excrete (urine, feces, etc.); to let out (a fart) |
埋扇蟹 see styles |
umoreougigani / umoreogigani うもれおうぎがに |
(kana only) Zosimus aeneus (species of poisonous crab) |
埋葬者 see styles |
maisousha / maisosha まいそうしゃ |
(See 被葬者) the entombed; the person buried (in a burial mound, etc.) |
城ケ園 see styles |
jougasono / jogasono じょうがその |
(surname) Jōgasono |
城ノ園 see styles |
jounosono / jonosono じょうのその |
(surname) Jōnosono |
城ノ薗 see styles |
shironosono しろのその |
(surname) Shironosono |
城之園 see styles |
jounosono / jonosono じょうのその |
(surname) Jōnosono |
執行人 执行人 see styles |
zhí xíng rén zhi2 xing2 ren2 chih hsing jen shikkounin / shikkonin しっこうにん |
executioner (hangman); business executor person in charge of implementation; executor; enforcer |
堀ノ薗 see styles |
horinosono ほりのその |
(surname) Horinosono |
堀池園 see styles |
horiikesono / horikesono ほりいけその |
(place-name) Horiikesono |
堂兄弟 see styles |
táng xiōng dì tang2 xiong1 di4 t`ang hsiung ti tang hsiung ti |
father's brother's sons; paternal male cousin |
堅太り see styles |
katabutori かたぶとり |
(noun or adjectival noun) solidly built person |
報告員 报告员 see styles |
bào gào yuán bao4 gao4 yuan2 pao kao yüan |
spokesperson; announcer |
報道人 see styles |
houdoujin / hodojin ほうどうじん |
reporter; mediaperson |
塀の中 see styles |
heinonaka / henonaka へいのなか |
(exp,n,adj-no) place surrounded by walls; (within) prison |
塊まり see styles |
katamari かたまり |
(1) lump; mass; bundle; clump; clod; cluster; (2) group; crowd; (3) embodiment (of an idea, quality, feeling etc.); personification |
塔塔兒 塔塔儿 see styles |
tǎ tǎ r ta3 ta3 r5 t`a t`a r ta ta r |
Tartar (person) |
塗毒鼓 涂毒鼓 see styles |
tú dú gǔ tu2 du2 gu3 t`u tu ku tu tu ku dokutenniku |
A drum smeared with poison to destroy those who hear it. |
塩加減 see styles |
shiokagen しおかげん |
seasoning with salt; amount of salt |
塩断ち see styles |
shiodachi しおだち |
(noun/participle) abstinence from salt (for vow or spiritual reasons) |
塩煎餅 see styles |
shiosenbei / shiosenbe しおせんべい |
rice cracker seasoned with soy sauce; salty rice cracker |
墊腳石 垫脚石 see styles |
diàn jiǎo shí dian4 jiao3 shi2 tien chiao shih |
stepping stone; fig. person used to advance one's career |
墫下峠 see styles |
sonkagetouge / sonkagetoge そんかげとうげ |
(place-name) Sonkagetōge |
壞腸子 坏肠子 see styles |
huài cháng zi huai4 chang2 zi5 huai ch`ang tzu huai chang tzu |
evil person |
壮之丞 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮之亮 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮之介 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮之佑 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮之助 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮之甫 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮之祐 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮之輔 see styles |
sounosuke / sonosuke そうのすけ |
(male given name) Sounosuke |
壮年期 see styles |
sounenki / sonenki そうねんき |
(1) prime of one's life; (2) {geol} stage of maturity |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Son" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.