I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17024 total results for your Honorable Death - No Surrender search in the dictionary. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ひと肌

see styles
 hitohada
    ひとはだ
(noun - becomes adjective with の) (1) the skin; human skin; (2) body warmth

ぴり辛

see styles
 pirikara
    ぴりから
(adj-no,n) spicy; piquant

ぴんく

see styles
 pinku
    ピンク
(noun - becomes adjective with の) (1) pink; (adj-no,n) (2) (See ピンク映画) erotic; blue; pornographic; (surname) Pink

ひん死

see styles
 hinshi
    ひんし
(noun - becomes adjective with の) dying; (on the) verge of death

ふぁぼ

see styles
 fabo
    ふぁぼ
(n,adj-na,adj-no) (slang) (abbreviation) favorite; favourite

フッ化

see styles
 fukka
    フッか
(noun/participle) (1) fluoridation; (prefix) (2) fluoro-; fluor; (can be adjective with の) (3) fluorinated

フッ軽

see styles
 fukkaru
    フッかる
(adj-no,adj-na) (slang) (feminine speech) (abbreviation) (See フットワークが軽い) quickly adaptable (of a person); pro-active

プロ級

see styles
 purokyuu / purokyu
    プロきゅう
(adj-no,n) professional-level

ふん便

see styles
 funben
    ふんべん
(noun - becomes adjective with の) feces

ヘビ革

see styles
 hebigawa
    ヘビがわ
(noun - becomes adjective with の) snakeskin

ペン型

see styles
 pengata
    ペンがた
(noun - becomes adjective with の) pen-shaped; wand; stylus

ペン形

see styles
 pengata
    ペンがた
(noun - becomes adjective with の) pen-shaped; wand; stylus

ぼう張

see styles
 bouchou / bocho
    ぼうちょう
(n,vs,adj-no) expansion; swelling; increase; growth

まつ毛

see styles
 matsuge
    まつげ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) eyelashes

まっ白

see styles
 masshiro
    まっしろ
(adj-na,adj-no,n) (1) pure white; (2) blank (e.g. mind, paper)

まっ裸

see styles
 mappadaka
    まっぱだか
(1) nudity; (adj-na,adj-no) (2) stark naked

マル秘

see styles
 maruhi
    マルひ
(noun - becomes adjective with の) confidential; secret; classified

まん前

see styles
 manmae
    まんまえ
(adj-no,adv) right in front; just opposite; under the nose

ま向い

see styles
 mamukai
    まむかい
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

ま四角

see styles
 mashikaku
    ましかく
(adj-no,adj-na,n) square

ミドル

see styles
 midoru
    ミドル
(noun - becomes adjective with の) (1) middle; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See ミドルエイジ) middle age

むだ足

see styles
 mudaashi / mudashi
    むだあし
(noun/participle) visit for no reason; go on fool's errand

めやも

see styles
 meyamo
    めやも
(particle) (archaism) (at sentence end; indicates irony and admiration) might it be ... No, I guess it's not

メンス

see styles
 menzu
    メンズ
(can be adjective with の) (1) (See レディース・1) men's (fashion, wear, etc.); (2) (slang) men

もも色

see styles
 momoiro
    ももいろ
(noun - becomes adjective with の) pink (colour, color); colour of peach (flowers)

もろ刃

see styles
 moroha
    もろは
(can be adjective with の) double-edged

やせ型

see styles
 yasegata
    やせがた
(1) slender build; slender figure; leptosome; leptosomatic habit; (can be adjective with の) (2) waifish; leptosomaic; leptosomatic; ectomorphic

やせ形

see styles
 yasegata
    やせがた
(1) slender build; slender figure; leptosome; leptosomatic habit; (can be adjective with の) (2) waifish; leptosomaic; leptosomatic; ectomorphic

やつ等

see styles
 yatsura
    やつら
(pn,adj-no) they; those guys

やんや

see styles
 yanya
    やんや
(interjection) (1) (See よいやよいや) hooray!; cheers!; bravo!; (adj-no,adv-to) (2) loud (e.g. applause); enthusiastic; tumultuous

や否や

see styles
 yainaya
    やいなや
(expression) (1) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; (expression) (2) whether or not

よそ事

see styles
 yosogoto
    よそごと
another's affair; matter of no concern; nothing to do with one

リーダ

see styles
 riida / rida
    リーダ
(noun - becomes adjective with の) (1) leader; (2) reader; reading book; (3) reader (i.e. someone who reads); (4) (abbreviation) microreader; (5) dotted line (in printing); leaders; ellipsis mark

レアー

see styles
 reaa / rea
    レアー
(n,adj-na,adj-no) (1) rare; (2) rhea (flightless South American bird of family Rheidae) (lat:); (personal name) Lehr

レガシ

see styles
 regashi
    レガシ
(1) legacy; inheritance; bequest; (adj-no,n) (2) (computer terminology) legacy (system)

ロケ中

see styles
 rokechuu / rokechu
    ロケちゅう
(can be adjective with の) on location

わが社

see styles
 wagasha
    わがしゃ
(exp,pn,adj-no) our company; my company

わが輩

see styles
 wagahai
    わがはい
(pn,adj-no) (1) (archaism) (masculine speech) I (nuance of arrogance); me; myself; (2) we; us; ourselves

わき役

see styles
 wakiyaku
    わきやく
(noun - becomes adjective with の) supporting role (actor); minor role

わき道

see styles
 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument)

わん曲

see styles
 wankyoku
    わんきょく
(n,vs,adj-no) curve; bend; crook

一しょ

see styles
 issho
    いっしょ
(irregular okurigana usage) (n-adv,n,adj-no) (1) together; (2) at the same time; (3) same; identical

一つ宛

see styles
 hitotsuzutsu
    ひとつづつ
(adv,adj-no) one by one; one each; one at a time

一つ目

see styles
 hitotsume
    ひとつめ
(can be adjective with の) (1) one-eyed; (adj-no,n) (2) first (in a series); initial; (personal name) Hitotsume

一丁前

see styles
 icchoumae / icchomae
    いっちょうまえ
(1) (See 一人前・2) adult; grown-up; person who has come of age; (can be adjective with の) (2) fully fledged; established; qualified

一七日

see styles
 ichishichinichi; hitonanuka; hitonanoka; isshichinichi
    いちしちにち; ひとなぬか; ひとなのか; いっしちにち
(1) (See 初七日) seventh day after a person's death; first seven-day period after a person's death; (2) (archaism) seven days; one week

一刻み

see styles
 hitokizami
    ひときざみ
(noun - becomes adjective with の) top-notch

一卵性

see styles
 ichiransei / ichiranse
    いちらんせい
(adj-no,n) {med} (See 二卵性) identical (of twins); monozygotic; unioval; uniovular

一周忌

see styles
yī zhōu jì
    yi1 zhou1 ji4
i chou chi
 isshuuki / isshuki
    いっしゅうき
(See 忌日・きにち・1) first anniversary of a person's death
Anniversary of a death; also 一周關 and 一囘忌.

一囘周

see styles
yī huí zhōu
    yi1 hui2 zhou1
i hui chou
 ikkai shū
first anniversary of a death

一囘忌


一回忌

see styles
yī huí jì
    yi1 hui2 ji4
i hui chi
 ikkai ki
The first anniversary of a death; any such anniversary; also 一周忌.

一回忌

see styles
 ikkaiki
    いっかいき
(usu. 一周忌) (See 一周忌) first anniversary of a person's death; first death anniversary

一定数

see styles
 itteisuu / ittesu
    いっていすう
(noun - becomes adjective with の) fixed number; certain number; given number; definite number

一対一

see styles
 ittaiichi / ittaichi
    いったいいち
    ichitaiichi / ichitaichi
    いちたいいち
(noun - becomes adjective with の) one-to-one; one-on-one

一対多

see styles
 ichitaita
    いちたいた
(noun - becomes adjective with の) one-to-many

一年忌

see styles
 ichinenki
    いちねんき
(See 一周忌・いっしゅうき) first anniversary of a person's death

一念頃


一念顷

see styles
yī niàn qǐng
    yi1 nian4 qing3
i nien ch`ing
    i nien ching
 ichinen no aida
instant of thought

一握り

see styles
 hitonigiri
    ひとにぎり
(noun - becomes adjective with の) (1) handful; (2) small amount; small number

一斤染

see styles
 ikkonzome
    いっこんぞめ
    ikkinzome
    いっきんぞめ
(noun - becomes adjective with の) light pink; pale pink

一方向

see styles
 ichihoukou / ichihoko
    いちほうこう
(adj-no,n) one direction; unidirectional; non-interactive

一次回

see styles
 ichijikai
    いちじかい
(noun - becomes adjective with の) first time; initial

一段事

see styles
yī duàn shì
    yi1 duan4 shi4
i tuan shih
 ichidan no ji
The unity or continuity in the unbroken processes of nature; all nature, all being is but one continuous process.

一流半

see styles
 ichiryuuhan / ichiryuhan
    いちりゅうはん
(adj-no,n) not quite first-class; between first and second class; semi-first-class

一点物

see styles
 ittenmono
    いってんもの
(noun - becomes adjective with の) one-of-a-kind item

一生分

see styles
 isshoubun / isshobun
    いっしょうぶん
(noun - becomes adjective with の) lifetime supply; lifetime's worth (of something)

一生物

see styles
 isshoumono / isshomono
    いっしょうもの
(noun - becomes adjective with の) something that will last a lifetime (esp. high-quality products)

一番上

see styles
 ichibanue
    いちばんうえ
(adj-no,n) highest; uppermost; topmost; oldest; eldest

一番線

see styles
 ichibansen
    いちばんせん
track no. 1

一続き

see styles
 hitotsuzuki
    ひとつづき
(noun - becomes adjective with の) a chain (of); a series (of)

一線級

see styles
 issenkyuu / issenkyu
    いっせんきゅう
(can be adjective with の) top notch; first rate; top-of-the-line; leading

一言堂

see styles
yī yán táng
    yi1 yan2 tang2
i yen t`ang
    i yen tang
(sign hung in a shop) prices fixed – no bargaining (old); having things decided by the will of a single individual; autocratic rule; (contrasted with 群言堂[qun2 yan2 tang2])

一身上

see styles
 isshinjou / isshinjo
    いっしんじょう
(can be adjective with の) personal (affairs, reasons, etc.)

一通り

see styles
 hitotoori
    ひととおり
(n,adj-no,adv) (1) generally; in the main; briefly (look over, explain, etc.); roughly; more or less; (2) (more or less) everything; all parts; bit of everything; whole process; (can be adjective with の) (3) (usu. in the negative) ordinary; usual; average; common; (4) one method

一過性


一过性

see styles
yī guò xìng
    yi1 guo4 xing4
i kuo hsing
 ikkasei / ikkase
    いっかせい
transient
(adj-no,n) transient (symptom, phenomenon); temporary; passing; fleeting

一重瞼

see styles
 hitoemabuta
    ひとえまぶた
single-edged eyelid; eyelid with an epicanthic fold; upper eyelid with no fold

一頻り

see styles
 hitoshikiri
    ひとしきり
(adv,adj-no) (kana only) for a while; for some time; for a period

丁字形

see styles
 teijikei / tejike
    ていじけい
(noun - becomes adjective with の) T-shaped

七々日

see styles
 nanananoka
    なななのか
    nanananuka
    なななぬか
    shichishichinichi
    しちしちにち
49th day after death

七七日

see styles
qī qī rì
    qi1 qi1 ri4
ch`i ch`i jih
    chi chi jih
 shichishichi nichi
    なななのか
49th day after death
forty-nine days

七分丈

see styles
 shichibutake; shichibudake
    しちぶたけ; しちぶだけ
(can be adjective with の) three-quarter length (usu. clothing)

七回忌

see styles
 shichikaiki
    しちかいき
sixth anniversary of a death

七年忌

see styles
 shichinenki
    しちねんき
seventh anniversary of a death

七歩蛇

see styles
qī bù shé
    qi1 bu4 she2
ch`i pu she
    chi pu she
A snake whose bite brings death before seven steps can be taken.

七種捨


七种舍

see styles
qī zhǒng shě
    qi1 zhong3 she3
ch`i chung she
    chi chung she
 shichishu sha
Seven abandonments or riddances―cherishing none and nothing, no relations with others, riddance of love and hate, of anxiety about the salvation of others, of form, giving to others (e.g. supererogation), benefiting others without hope of return. Another form is―cherishing nothing, riddance of love and hate, of desire, anger, etc., of anxiety about, etc., as above.

七葉巖


七叶巖

see styles
qī shě yán
    qi1 she3 yan2
ch`i she yen
    chi she yen
 shichiyō gan
The crag at Rājagṛha on which the "seven-leaf tree" grew in the cave beneath which the first "synod" is said to have been held after the Buddha's death, to recall and determine his teaching.

三つ叉

see styles
 mitsumata
    みつまた
(noun - becomes adjective with の) three-pronged fork; trident

三つ星

see styles
 mitsuboshi
    みつぼし
(noun - becomes adjective with の) (1) three stars (shape); (2) three stars (for quality, e.g. Michelin stars); (3) Orion's belt; Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Mitsuboshi

三つ股

see styles
 mitsumata
    みつまた
(noun - becomes adjective with の) three-pronged fork; trident; (surname) Mitsumata

三つ葉

see styles
 mitsuba
    みつば
(1) (kana only) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley; (adj-no,n) (2) three-leaved; trefoil

三七日

see styles
sān qī rì
    san1 qi1 ri4
san ch`i jih
    san chi jih
 minanuka; minanoka; sanshichinichi
    みなぬか; みなのか; さんしちにち
21st day after death; 21st day after birth
twenty-one days

三不護


三不护

see styles
sān bù hù
    san1 bu4 hu4
san pu hu
 san fugo
The three that need no guarding i.e. the 三業 of a Buddha, his body, mouth (or lips), and mind, which he does not need to guard as they are above error.

三周忌

see styles
 sanshuuki / sanshuki
    さんしゅうき
(See 三回忌) second anniversary of a death

三善根

see styles
sān shàn gēn
    san1 shan4 gen1
san shan ken
 sanzengon; sanzenkon
    さんぜんごん; さんぜんこん
{Buddh} three wholesome roots (no coveting, no anger, no delusion)
The three good "roots", the foundation of all moral development, i.e. 無貪, 無瞋, 無痴 no lust (or selfish desire), no ire, no stupidity (or unwillingness to learn). Also, 施, 慈, 慧 giving, kindness, moral wisdom; v. 三毒 the three poisons for which these are a cure.

三回忌

see styles
 sankaiki
    さんかいき
second anniversary of a death

三国一

see styles
 sangokuichi
    さんごくいち
(adj-no,n) unparalleled in Japan, China and India

三日齋


三日斋

see styles
sān rì zhāi
    san1 ri4 zhai1
san jih chai
 sannichi sai
The third day's ceremonies after a death to gain Yama's favour as the deceased appears before him.

三次元

see styles
sān cì yuán
    san1 ci4 yuan2
san tz`u yüan
    san tzu yüan
 sanjigen
    さんじげん
three-dimensional; the real world (cf. 二次元[er4 ci4 yuan2])
(1) three dimensions; three dimensional; 3D; 3-D; (noun - becomes adjective with の) (2) (slang) (joc) real world; IRL (in real life)

三淨肉


三净肉

see styles
sān jìng ròu
    san1 jing4 rou4
san ching jou
 san jōniku
The three kinds of "clean" flesh—when a monk has not seen the creature killed, has not heard of its being killed for him, and has no doubt thereon.

三狐神

see styles
 miketsukami
    みけつかみ
    saguji
    さぐじ
(1) any god of foodstuffs; (2) Uka-no-Mitama (god of rice)

三生死

see styles
sān shēng sǐ
    san1 sheng1 si3
san sheng ssu
 san shōshi
three [realms of] life and death

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary