I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 10069 total results for your S search in the dictionary. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
bacchii; bacchii; bacchiぃ(sk); bacchii(sk) / bacchi; bacchi; bacchiぃ(sk); bacchi(sk) ばっちい; ばっちー; ばっちぃ(sk); バッチい(sk) |
(adjective) (child. language) dirty; unclean |
Variations: |
battingusentaa; battingu sentaa; batteingusentaa(sk); batteingu sentaa(sk) / battingusenta; battingu senta; battengusenta(sk); battengu senta(sk) バッティングセンター; バッティング・センター; バッテイングセンター(sk); バッテイング・センター(sk) |
{baseb} batting practice facility (wasei: batting center); batting practice center; batting cage |
Variations: |
patto(p); patto(p); patto(sk) パッと(P); ぱっと(P); パっと(sk) |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; in a flash; quickly; rapidly; swiftly; nimbly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぱっとしない) conspicuously; prominently; showily; attractively; impressively |
Variations: |
baddoendo; baddo endo; battoendo(sk) バッドエンド; バッド・エンド; バットエンド(sk) |
bad ending (in a film, novel, etc.) (wasei: bad end); unhappy ending |
Variations: |
hattoikionomu はっといきをのむ |
(exp,v5m) to gasp in surprise |
Variations: |
happiiendo(p); happii endo; hapiiendo(sk); happiendo(sk) / happiendo(p); happi endo; hapiendo(sk); happiendo(sk) ハッピーエンド(P); ハッピー・エンド; ハピーエンド(sk); ハッピエンド(sk) |
happy ending (wasei: happy end) |
Variations: |
batontowaraa; baton towaraa; batontowaaraa(sk); baton towaaraa(sk) / batontowara; baton towara; batontowara(sk); baton towara(sk) バトントワラー; バトン・トワラー; バトントワーラー(sk); バトン・トワーラー(sk) |
baton twirler |
Variations: |
hanemuun(p); haniimuun(sk); hanimuun(sk); haneemuun(sk) / hanemun(p); hanimun(sk); hanimun(sk); haneemun(sk) ハネムーン(P); ハニームーン(sk); ハニムーン(sk); ハネームーン(sk) |
honeymoon |
Variations: |
babuu; babuu; babuu(sk); babuぅ(sk) / babu; babu; babu(sk); babuぅ(sk) バブー; ばぶう; ばぶー(sk); ばぶぅ(sk) |
(int,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (baby babble) goo-goo ga-ga |
Variations: |
pafe; parufe; pafee(sk); pahe(sk); pahe(sk) パフェ; パルフェ; パフェー(sk); パヘ(sk); パへ(sk) |
{food} parfait (esp. layered) (fre:) |
Variations: |
pafoomansu(p); paafoomansu(sk) / pafoomansu(p); pafoomansu(sk) パフォーマンス(P); パーフォーマンス(sk) |
(1) performance (e.g. music, dance, drama); (2) something done (just) for show; theatre; theater; showy action; (empty) gesture; playing to the gallery; (3) performance (of a computer, car, investment, etc.) |
Variations: |
pafupeisutorii; pafupeesutorii; pafu peisutorii; pafu peesutorii; pafupesutorii(sk) / pafupesutori; pafupeesutori; pafu pesutori; pafu peesutori; pafupesutori(sk) パフペイストリー; パフペーストリー; パフ・ペイストリー; パフ・ペーストリー; パフペストリー(sk) |
{food} puff pastry |
Variations: |
pafuuumu; pahyuumu; paafuuumu(sk); paahyuumu(sk) / pafuumu; pahyumu; pafuumu(sk); pahyumu(sk) パフューム; パヒューム; パーフューム(sk); パーヒューム(sk) |
perfume |
Variations: |
hamariyaku はまりやく |
well-suited role |
Variations: |
hamarikomu はまりこむ |
(v5m,vi) (1) to fit in (snugly); to get stuck in; to get caught in; to get bogged down in; (v5m,vi) (2) to get caught up in (a situation); to become deeply involved in; to get addicted to; to become infatuated with (e.g. a woman) |
Variations: |
hamidashi はみだし |
sticking out; jutting out; protruding |
Variations: |
hamekomu はめこむ |
(transitive verb) (1) to fit (e.g. a pane into a frame); to set (e.g. a diamond); to inlay; to insert; (transitive verb) (2) {math} to plug in (to a formula); (transitive verb) (3) to entrap; to take (someone) in; to deceive; to trick |
Variations: |
hayashitateru はやしたてる |
(transitive verb) (1) to cheer; to applaud; (transitive verb) (2) to jeer; to mock; to make fun of |
Variations: |
hayarime はやりめ |
{med} conjunctivitis; pink eye; epidemic keratoconjunctivitis |
Variations: |
baraeti(p); baraetii; araeti(sk); araetii(sk) / baraeti(p); baraeti; araeti(sk); araeti(sk) バラエティ(P); バラエティー; ヴァラエティ(sk); ヴァラエティー(sk) |
(1) variety; (2) (abbreviation) (See バラエティーショー) variety show |
Variations: |
baraetiishoo; baraetii shoo; baraetishoo; baraeti shoo; baraetiishou(sk); baraetishou(sk) / baraetishoo; baraeti shoo; baraetishoo; baraeti shoo; baraetisho(sk); baraetisho(sk) バラエティーショー; バラエティー・ショー; バラエティショー; バラエティ・ショー; バラエティーショウ(sk); バラエティショウ(sk) |
(See バラエティー番組) variety show (on TV or radio) |
Variations: |
baraetibangumi(baraeti番組); baraetiibangumi(baraetii番組) / baraetibangumi(baraeti番組); baraetibangumi(baraeti番組) バラエティばんぐみ(バラエティ番組); バラエティーばんぐみ(バラエティー番組) |
variety show (on TV or radio) |
Variations: |
parajiumu; parajuumu(sk); parajuumu(sk) / parajiumu; parajumu(sk); parajumu(sk) パラジウム; パラジューム(sk); パラジュウム(sk) |
palladium (Pd) |
Variations: |
parameeta; parameetaa; parameta(sk); parametaa(sk) / parameeta; parameeta; parameta(sk); parameta(sk) パラメータ; パラメーター; パラメタ(sk); パラメター(sk) |
parameter |
Variations: |
parameetafairu; parameeta fairu; parameetaafairu(sk); parameetaa fairu(sk) / parameetafairu; parameeta fairu; parameetafairu(sk); parameeta fairu(sk) パラメータファイル; パラメータ・ファイル; パラメーターファイル(sk); パラメーター・ファイル(sk) |
{comp} parameter file |
Variations: |
parameetafiirudo; parameeta fiirudo; parametafiirudo(sk) / parameetafirudo; parameeta firudo; parametafirudo(sk) パラメータフィールド; パラメータ・フィールド; パラメタフィールド(sk) |
{comp} parameter field |
Variations: |
parameetachi パラメータち |
{comp} parameter value |
Variations: |
harawataganiekurikaeru はらわたがにえくりかえる |
(exp,v5r) (idiom) to be furious; to seethe with anger; to have one's blood boiling |
Variations: |
baramaki; baramaki; baramaki(sk) ばらまき; バラマキ; バラまき(sk) |
(1) (kana only) broadcasting (seeds); broadcast seeding; (2) (kana only) distributing widely; handing out freely; spending (money) recklessly |
Variations: |
baramaku(p); baramaku(sk) ばらまく(P); バラまく(sk) |
(transitive verb) (1) (kana only) to scatter; to disseminate (e.g. a rumor); to spread (e.g. germs); to broadcast; (transitive verb) (2) (kana only) to distribute widely (e.g. leaflets); to hand out freely; to spend recklessly |
Variations: |
baramaku(p); baramaku(sk) ばらまく(P); バラまく(sk) |
(transitive verb) (1) (kana only) to scatter; to disseminate (e.g. a rumor); to spread (e.g. germs); to broadcast; (transitive verb) (2) (kana only) to distribute widely (e.g. leaflets); to hand out freely; to spend recklessly |
Variations: |
baaba; baaba(sk); baぁba(sk) / baba; baba(sk); baぁba(sk) ばあば; ばーば(sk); ばぁば(sk) |
(child. language) (See おばあさん・1) grandma; grandmother |
Variations: |
pankoneki パンこねき |
kneader; kneading machine; dough mixer |
Variations: |
bankomaishintaiseichoukyuukin / bankomaishintaisechokyukin バンコマイシンたいせいちょうきゅうきん |
{med} vancomycin resistant enterococci; VRE |
Variations: |
hankochuusha / hankochusha はんこちゅうしゃ |
(colloquialism) multi-needle injection (of the BCG vaccine); stamp injection |
Variations: |
pikuchaainpikuchaa; pikuchainpikucha; pikuchaa in pikuchaa; pikucha in pikucha; pikuchaainpikucha(sk) / pikuchainpikucha; pikuchainpikucha; pikucha in pikucha; pikucha in pikucha; pikuchainpikucha(sk) ピクチャーインピクチャー; ピクチャインピクチャ; ピクチャー・イン・ピクチャー; ピクチャ・イン・ピクチャ; ピクチャーインピクチャ(sk) |
{comp;tv} picture-in-picture; PiP |
Variations: |
bibinba; bibinpa; pibinpapu(rk); pibinpa(sk); bibinbappu(sk); pibimupapu(sk) ビビンバ; ビビンパ; ピビンパプ(rk); ピビンパ(sk); ビビンバップ(sk); ピビムパプ(sk) |
{food} bibimbap (Korean rice dish) (kor:) |
Variations: |
handikyappu(p); handekyappu; handiikyappu(sk) / handikyappu(p); handekyappu; handikyappu(sk) ハンディキャップ(P); ハンデキャップ; ハンディーキャップ(sk) |
handicap |
Variations: |
panchinokiita / panchinokita パンチのきいた |
(exp,adj-f) punchy; powerful; hard-hitting; stimulating; having impact |
Variations: |
handobaggu(p); handobakku(sk) ハンドバッグ(P); ハンドバック(sk) |
handbag; purse |
Variations: |
handoraberaa; hando raberaa; handorabera(sk) / handorabera; hando rabera; handorabera(sk) ハンドラベラー; ハンド・ラベラー; ハンドラベラ(sk) |
handheld label applicator (wasei: hand labeler); label gun; price gun |
Variations: |
panyakiki パンやきき |
bread baking machine; bread machine; bread maker |
Variations: |
bii ai esu dii enu; biiaiesudiienu(sk) / bi ai esu di enu; biaiesudienu(sk) ビー・アイ・エス・ディー・エヌ; ビーアイエスディーエヌ(sk) |
{telec} broadband ISDN; B-ISDN |
Variations: |
piipushoo; piipu shoo; piipushou(sk); piipu shou(sk) / pipushoo; pipu shoo; pipusho(sk); pipu sho(sk) ピープショー; ピープ・ショー; ピープショウ(sk); ピープ・ショウ(sk) |
peep show |
Variations: |
biifupati; biifu pati; biifupate(sk) / bifupati; bifu pati; bifupate(sk) ビーフパティ; ビーフ・パティ; ビーフパテ(sk) |
{food} (See パティ) beef patty |
Variations: |
weebaa; ueebaa; weibaa(sk); weeba(sk); ueibaa(sk); ueeba(sk); weiba(sk) / weeba; ueeba; weba(sk); weeba(sk); ueba(sk); ueeba(sk); weba(sk) ウェーバー; ウエーバー; ウェイバー(sk); ウェーバ(sk); ウエイバー(sk); ウエーバ(sk); ウェイバ(sk) |
waiver |
Variations: |
hiirooshoo; hiiroo shoo; hiirooshou(sk); hiiroo shou(sk) / hirooshoo; hiroo shoo; hiroosho(sk); hiroo sho(sk) ヒーローショー; ヒーロー・ショー; ヒーローショウ(sk); ヒーロー・ショウ(sk) |
(See 特撮・2) stage show featuring superhero characters from tokusatsu films and TV series (wasei: hero show) |
Variations: |
biakafe; biirukafe; bia kafe; biiru kafe; biyakafe(sk) / biakafe; birukafe; bia kafe; biru kafe; biyakafe(sk) ビアカフェ; ビールカフェ; ビア・カフェ; ビール・カフェ; ビヤカフェ(sk) |
beer cafe; cafe that serves beer |
Variations: |
piatsuupia; pia tsuu pia; piatotoopia(sk); pia totoo pia(sk) / piatsupia; pia tsu pia; piatotoopia(sk); pia totoo pia(sk) ピアツーピア; ピア・ツー・ピア; ピアトゥーピア(sk); ピア・トゥー・ピア(sk) |
(noun - becomes adjective with の) {comp} peer-to-peer; P2P |
Variations: |
pikuserusheeda; pikuseru sheeda; pikuserusheedaa(sk) / pikuserusheeda; pikuseru sheeda; pikuserusheeda(sk) ピクセルシェーダ; ピクセル・シェーダ; ピクセルシェーダー(sk) |
{comp} pixel shader |
Variations: |
pizakiji(piza生地); pisshakiji(pissha生地) ピザきじ(ピザ生地); ピッツァきじ(ピッツァ生地) |
{food} pizza dough; pizza crust |
Variations: |
pishatto; pishatto; pishatto; bishatto(sk) ピシャッと; ぴしゃっと; ピシャっと; ビシャッと(sk) |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) slapping; splatting |
Variations: |
bijuaraizeeshon; bijuarizeeshon; rijuaraizeeshon; rijuarizeeshon(sk); bijuaraizeishon(sk); rijuaraizeishon(sk) / bijuaraizeeshon; bijuarizeeshon; rijuaraizeeshon; rijuarizeeshon(sk); bijuaraizeshon(sk); rijuaraizeshon(sk) ビジュアライゼーション; ビジュアリゼーション; ヴィジュアライゼーション; ヴィジュアリゼーション(sk); ビジュアライゼイション(sk); ヴィジュアライゼイション(sk) |
visualization; visualisation |
Variations: |
hizubora; hizuborraa; hezubora(sk) / hizubora; hizuborra; hezubora(sk) ヒズボラ; ヒズボッラー; ヘズボラ(sk) |
Hezbollah (Shia Islamist militant group and political party in Lebanon); Hizbullah |
Variations: |
pikkarin; pikarin; pikkarin(sk); pikariin(sk); pikkariin(sk) / pikkarin; pikarin; pikkarin(sk); pikarin(sk); pikkarin(sk) ピッカリン; ピカリン; ぴっかりん(sk); ぴかりーん(sk); ぴっかりーん(sk) |
(n,vs,vt,vi) (onomatopoeic or mimetic word) (child. language) (See ピッカピカ・3) eating up; finishing one's plate |
Variations: |
hikkurikaesu; hikkurigaesu ひっくりかえす; ひっくりがえす |
(transitive verb) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (transitive verb) (2) to knock over; to tip over; (transitive verb) (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse |
Variations: |
hittoendoran; hitto endo ran; hittoandoran(sk); hitto ando ran(sk) ヒットエンドラン; ヒット・エンド・ラン; ヒットアンドラン(sk); ヒット・アンド・ラン(sk) |
{baseb} hit-and-run (play) |
Variations: |
hippupaddo; hippu paddo; hippupatto(sk) ヒップパッド; ヒップ・パッド; ヒップパット(sk) |
hip pad |
Variations: |
bideoondemando; bideo on demando; bideoondimando(sk); bideo on dimando(sk) ビデオオンデマンド; ビデオ・オン・デマンド; ビデオオンディマンド(sk); ビデオ・オン・ディマンド(sk) |
{internet} video on demand; VOD |
Variations: |
hidoimeniau ひどいめにあう |
(exp,v5u) (See 目にあう・めにあう) to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer |
Variations: |
hitokuchibanashi ひとくちばなし |
joke; anecdote |
Variations: |
hitorinojikan ひとりのじかん |
(exp,n) time to oneself; me time |
Variations: |
biniiru(p); biniru; bainaru; ainaru(sk) / biniru(p); biniru; bainaru; ainaru(sk) ビニール(P); ビニル; バイナル; ヴァイナル(sk) |
(noun - becomes adjective with の) (1) vinyl; plastic; (2) (バイナル only) (abbreviation) (See ビニール盤) vinyl record |
Variations: |
hibiwareru ひびわれる |
(v1,vi) to crack; to be cracked; to develop a crack |
Variations: |
weeba; weebaa; ueebaa(sk); weibaa(sk); ueibaa(sk); ueeba(sk); weiba(sk) / weeba; weeba; ueeba(sk); weba(sk); ueba(sk); ueeba(sk); weba(sk) ウェーバ; ウェーバー; ウエーバー(sk); ウェイバー(sk); ウエイバー(sk); ウエーバ(sk); ウェイバ(sk) |
weber (Wb) (unit of magnetic flux) |
Variations: |
biburafon; riburafon; biburahon; aiburafon(sk); baiburafon(sk); riburahon(sk); riburafoon(sk); biburafoon(sk); biburahoon(sk); riburahoon(sk); aiburahon(sk); aiburafoon(sk) ビブラフォン; ヴィブラフォン; ビブラホン; ヴァイブラフォン(sk); バイブラフォン(sk); ヴィブラホン(sk); ヴィブラフォーン(sk); ビブラフォーン(sk); ビブラホーン(sk); ヴィブラホーン(sk); ヴァイブラホン(sk); ヴァイブラフォーン(sk) |
vibraphone; vibes |
Variations: |
byuutifuru(p); byuutifoo(sk); byuutihoo(sk) / byutifuru(p); byutifoo(sk); byutihoo(sk) ビューティフル(P); ビューティフォー(sk); ビューティホー(sk) |
(adjectival noun) beautiful |
Variations: |
byuupointo; vuuupointo(sk) / byupointo; vuupointo(sk) ビューポイント; ヴューポイント(sk) |
viewpoint |
Variations: |
hiramekin ひらめきん |
{anat} soleus muscle |
Variations: |
hirekatsu; hirekatsu; hirekatsu; hirekatsu(sk) ヒレカツ; ひれかつ; ヒレかつ; ひれカツ(sk) |
{food} (See とんかつ) fillet tonkatsu; tonkatsu made from pork fillet |
Variations: |
hirekatsu; hirekatsu; hirekatsu(sk); hirekatsu(sk) ヒレカツ; ひれかつ; ヒレかつ(sk); ひれカツ(sk) |
{food} (See とんかつ) fillet tonkatsu; tonkatsu made from pork fillet |
Variations: |
hindodoo(p); hinzuu(p); hindodo(sk); hinzu(sk) / hindodoo(p); hinzu(p); hindodo(sk); hinzu(sk) ヒンドゥー(P); ヒンズー(P); ヒンドゥ(sk); ヒンズ(sk) |
Hindu |
Variations: |
himago(hi孫, 曾孫, 曽孫); souson(曾孫, 曽孫); hiimago(曾孫, 曽孫); hiko(hi孫, 曾孫, 曽孫); hihiko(曾孫, 曽孫)(ok); hikomago(曾孫, hiko孫, 曽孫)(ok) / himago(hi孫, 曾孫, 曽孫); soson(曾孫, 曽孫); himago(曾孫, 曽孫); hiko(hi孫, 曾孫, 曽孫); hihiko(曾孫, 曽孫)(ok); hikomago(曾孫, hiko孫, 曽孫)(ok) ひまご(ひ孫, 曾孫, 曽孫); そうそん(曾孫, 曽孫); ひいまご(曾孫, 曽孫); ひこ(ひ孫, 曾孫, 曽孫); ひひこ(曾孫, 曽孫)(ok); ひこまご(曾孫, ひこ孫, 曽孫)(ok) |
great-grandchild |
Variations: |
puuarucha(puuaru茶); puuaarucha(puuaaru茶); puaarucha(puaaru茶) / puarucha(puaru茶); puarucha(puaru茶); puarucha(puaru茶) プーアルちゃ(プーアル茶); プーアールちゃ(プーアール茶); プアールちゃ(プアール茶) |
{food} Pu'er tea; Pu-erh tea |
Variations: |
buubuu; buubuu; buubuu(sk); buubuu(sk) / bubu; bubu; bubu(sk); bubu(sk) ブーブー; ぶーぶー; ぶうぶう(sk); ブウブウ(sk) |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bugling (sound); honking; oinking; vibrating (e.g. phone); (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) grumbling; complaining; (3) (child. language) car; automobile |
Variations: |
faasutofuudoten(faasutofuudo店); fasutofuudoten(fasutofuudo店) / fasutofudoten(fasutofudo店); fasutofudoten(fasutofudo店) ファーストフードてん(ファーストフード店); ファストフードてん(ファストフード店) |
fast food restaurant; fast food outlet |
Variations: |
faazaa; fazaa; faaza(sk) / faza; faza; faza(sk) ファーザー; ファザー; ファーザ(sk) |
father |
Variations: |
faia(p); faiaa; faiyaa; faiya(sk) / faia(p); faia; faiya; faiya(sk) ファイア(P); ファイアー; ファイヤー; ファイヤ(sk) |
(usu. in compounds) fire |
Variations: |
faiawooru(p); faiyaawooru; faiaawooru; faiyawooru(sk); faiauooru(sk); faiaauooru(sk); faiyaauooru(sk); faiyauooru(sk) / faiawooru(p); faiyawooru; faiawooru; faiyawooru(sk); faiauooru(sk); faiauooru(sk); faiyauooru(sk); faiyauooru(sk) ファイアウォール(P); ファイヤーウォール; ファイアーウォール; ファイヤウォール(sk); ファイアウオール(sk); ファイアーウオール(sk); ファイヤーウオール(sk); ファイヤウオール(sk) |
{comp} firewall |
Variations: |
faibaaoputikusu; faibaaoputikkusu; faibaa oputikusu; faibaa oputikkusu; faibaoputikusu(sk); faibaoputikkusu(sk) / faibaoputikusu; faibaoputikkusu; faiba oputikusu; faiba oputikkusu; faibaoputikusu(sk); faibaoputikkusu(sk) ファイバーオプティクス; ファイバーオプティックス; ファイバー・オプティクス; ファイバー・オプティックス; ファイバオプティクス(sk); ファイバオプティックス(sk) |
fiber optics |
Variations: |
faibaagurasu; faibaagarasu(sk); faibaa gurasu(sk) / faibagurasu; faibagarasu(sk); faiba gurasu(sk) ファイバーグラス; ファイバーガラス(sk); ファイバー・グラス(sk) |
fiberglass; fibreglass |
Variations: |
faiyaasutoomu; faiaasutoomu; faiasutoomu; faiyaa sutoomu; faiaa sutoomu; faia sutoomu; faiyasutoomu(sk) / faiyasutoomu; faiasutoomu; faiasutoomu; faiya sutoomu; faia sutoomu; faia sutoomu; faiyasutoomu(sk) ファイヤーストーム; ファイアーストーム; ファイアストーム; ファイヤー・ストーム; ファイアー・ストーム; ファイア・ストーム; ファイヤストーム(sk) |
(large number of people, esp. students) singing and dancing around a bonfire at night (wasei: fire storm) |
Variations: |
faiyaapitto; faiapitto; faiaapitto(sk) / faiyapitto; faiapitto; faiapitto(sk) ファイヤーピット; ファイアピット; ファイアーピット(sk) |
firepit |
Variations: |
inbeedaa; inbeeda(sk); inbeidaa(sk) / inbeeda; inbeeda(sk); inbeda(sk) インベーダー; インベーダ(sk); インベイダー(sk) |
invader |
Variations: |
fashiriti(p); fashiritii; fashiritei(sk) / fashiriti(p); fashiriti; fashirite(sk) ファシリティ(P); ファシリティー; ファシリテイ(sk) |
facility |
Variations: |
fasshonshoo(p); fasshon shoo; fasshonshou(sk) / fasshonshoo(p); fasshon shoo; fasshonsho(sk) ファッションショー(P); ファッション・ショー; ファッションショウ(sk) |
fashion show |
Variations: |
faniifeisu; fanii feisu; faniifeesu(sk); fanii feesu(sk) / fanifesu; fani fesu; fanifeesu(sk); fani feesu(sk) ファニーフェイス; ファニー・フェイス; ファニーフェース(sk); ファニー・フェース(sk) |
unusual yet charming face (esp. of women) (eng: funny face) |
Variations: |
faburiperookanshoukei / faburiperookanshoke ファブリペローかんしょうけい |
{physics} Fabry-Pérot interferometer |
Variations: |
fandeeshon(p); faundeeshon; fuandeeshon(sk); faundeishon(sk) / fandeeshon(p); faundeeshon; fuandeeshon(sk); faundeshon(sk) ファンデーション(P); ファウンデーション; フアンデーション(sk); ファウンデイション(sk) |
(1) foundation (makeup); (2) foundation garment; (3) foundation (organization); (4) {art} underpainting (in oil painting) |
Variations: |
fikisachiifu; fikusachiifu; fikisachifu(sk); fukisachiifu(sk) / fikisachifu; fikusachifu; fikisachifu(sk); fukisachifu(sk) フィキサチーフ; フィクサチーフ; フィキサチフ(sk); フキサチーフ(sk) |
{art} fixative |
Variations: |
figyuasukeeto; figiasukeeto(ik); figyua sukeeto; figia sukeeto(sk) フィギュアスケート; フィギアスケート(ik); フィギュア・スケート; フィギア・スケート(sk) |
figure skating |
Variations: |
fisshukatsu; fisshukatsu(sk) フィッシュカツ; フィッシュかつ(sk) |
{food} flat breaded fish cakes |
Variations: |
finisshu(p); fuinisshu(sk) フィニッシュ(P); フイニッシュ(sk) |
(n,vs,vi) (1) finish; end; conclusion; (2) landing (in gymnastics) |
Variations: |
feejingu; feedingu; feijingu(sk); feidingu(sk) / feejingu; feedingu; fejingu(sk); fedingu(sk) フェージング; フェーディング; フェイジング(sk); フェイディング(sk) |
fading (esp. in radio signals, etc.) |
Variations: |
feedoin; feedo in; feidoin(sk) / feedoin; feedo in; fedoin(sk) フェードイン; フェード・イン; フェイドイン(sk) |
(n,vs,vi) {film;tv} (See フェードアウト) fade-in |
Variations: |
feawei(p); feauee; feauei(sk); feawee(sk) / feawe(p); feauee; feaue(sk); feawee(sk) フェアウェイ(P); フェアウエー; フェアウエイ(sk); フェアウェー(sk) |
{golf} fairway |
Variations: |
feikunyuusu; feiku nyuusu; feekunyuusu(sk) / fekunyusu; feku nyusu; feekunyusu(sk) フェイクニュース; フェイク・ニュース; フェークニュース(sk) |
fake news |
Variations: |
fettochiine; fetochiine; fettotocchiine(sk); fettotochiine(sk) / fettochine; fetochine; fettotocchine(sk); fettotochine(sk) フェットチーネ; フェトチーネ; フェットゥッチーネ(sk); フェットゥチーネ(sk) |
{food} fettuccine (ita:); fettucine; fettucini |
Variations: |
foguraito; fogu raito; fogguraito(sk) フォグライト; フォグ・ライト; フォッグライト(sk) |
(See フォグランプ) fog light; fog lamp |
Variations: |
foguranpu; fogu ranpu; fogguranpu(sk) フォグランプ; フォグ・ランプ; フォッグランプ(sk) |
fog lamp; fog light |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "S" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.