Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...570571572573574575576577578579580...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
howaitofeisubatafuraifisshu; koukaichouchouuo / howaitofesubatafuraifisshu; kokaichochouo ホワイトフェイスバタフライフィッシュ; コウカイチョウチョウウオ |
white-face butterflyfish (Chaetodon mesoleucos) |
Variations: |
howaitoboodomaakaa; howaitoboodo maakaa / howaitoboodomaka; howaitoboodo maka ホワイトボードマーカー; ホワイトボード・マーカー |
whiteboard marker |
Variations: |
bonboyaaju; bonoyaaju; bonboyaaji; bonbowaiyaaju; bon boyaaju; bon oyaaju; bon boyaaji; bon bowaiyaaju / bonboyaju; bonoyaju; bonboyaji; bonbowaiyaju; bon boyaju; bon oyaju; bon boyaji; bon bowaiyaju ボンボヤージュ; ボンヴォヤージュ; ボンボヤージ; ボンボワイヤージュ; ボン・ボヤージュ; ボン・ヴォヤージュ; ボン・ボヤージ; ボン・ボワイヤージュ |
(interjection) (See よい旅を) bon voyage (fre:); have a nice trip |
Variations: |
ponponpein; ponponpein; ponponpein / ponponpen; ponponpen; ponponpen ポンポンペイン; ぽんぽんぺいん; ぽんぽんペイン |
(net-sl) abdominal pain; menstrual pain; stomach ache |
Variations: |
maakettopuraisu; maaketto puraisu / makettopuraisu; maketto puraisu マーケットプライス; マーケット・プライス |
market price |
Variations: |
maaketingu(p); maakettingu(ik) / maketingu(p); makettingu(ik) マーケティング(P); マーケッティング(ik) |
marketing |
Variations: |
maaketingu(p); maakettingu(sk) / maketingu(p); makettingu(sk) マーケティング(P); マーケッティング(sk) |
marketing |
Variations: |
maaketingukyanpeen; maaketingu kyanpeen / maketingukyanpeen; maketingu kyanpeen マーケティングキャンペーン; マーケティング・キャンペーン |
marketing campaign |
Variations: |
maaketingukosuto; maaketingu kosuto / maketingukosuto; maketingu kosuto マーケティングコスト; マーケティング・コスト |
marketing cost |
Variations: |
maaketingukomyunikeeshon; maaketingu komyunikeeshon / maketingukomyunikeeshon; maketingu komyunikeeshon マーケティングコミュニケーション; マーケティング・コミュニケーション |
marketing communication |
Variations: |
maaketingumappu; maaketingu mappu / maketingumappu; maketingu mappu マーケティングマップ; マーケティング・マップ |
marketing map |
Variations: |
maaketingumanejimento; maaketingu manejimento / maketingumanejimento; maketingu manejimento マーケティングマネジメント; マーケティング・マネジメント |
marketing management |
Variations: |
maaketingurisaachi; maaketingu risaachi / maketingurisachi; maketingu risachi マーケティングリサーチ; マーケティング・リサーチ |
marketing research |
マーティン・ルーサー・キング・ジュニア |
maatin ruusaa kingu junia / matin rusa kingu junia マーティン・ルーサー・キング・ジュニア |
(person) Martin Luther King, Jr. (1929.1.15-1968.4.4) |
Variations: |
maaburudosupainfutto; maaburudo supainfutto / maburudosupainfutto; maburudo supainfutto マーブルドスパインフット; マーブルド・スパインフット |
marbled spinefoot (Siganus rivulatus) |
Variations: |
maaruburuguuirusu; maaruburugu uirusu / maruburuguirusu; maruburugu uirusu マールブルグウイルス; マールブルグ・ウイルス |
Marburg virus |
Variations: |
maaiika; maikka; maaikka; maiikka; maぁikka / maika; maikka; maikka; maikka; maぁikka まあいいか; まいっか; まあいっか; まいいっか; まぁいっか |
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then |
Variations: |
maaiika; maikka; maaikka; maiika; maikka; maiikka(sk); maぁikka(sk) / maika; maikka; maikka; maika; maikka; maikka(sk); maぁikka(sk) まあいいか; まいっか; まあいっか; まっいいか; まっいっか; まいいっか(sk); まぁいっか(sk) |
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then |
Variations: |
maikuroanaraiza; maikuroanaraizaa / maikuroanaraiza; maikuroanaraiza マイクロアナライザ; マイクロアナライザー |
microanalyzer |
Variations: |
maikurokonpyuutaa; maikurokonpyuuta / maikurokonpyuta; maikurokonpyuta マイクロコンピューター; マイクロコンピュータ |
{comp} microcomputer |
Variations: |
maikurosaajerii; maikurosaajarii / maikurosajeri; maikurosajari マイクロサージェリー; マイクロサージャリー |
microsurgery |
Variations: |
maikurosofutopointo; maikurosofuto pointo マイクロソフトポイント; マイクロソフト・ポイント |
{comp} Microsoft Points |
Variations: |
maikurochaneruaakitekucha; maikurochaneru aakitekucha / maikurochaneruakitekucha; maikurochaneru akitekucha マイクロチャネルアーキテクチャ; マイクロチャネル・アーキテクチャ |
{comp} microchannel architecture |
Variations: |
maikurohiitopaipu; maikuro hiito paipu / maikurohitopaipu; maikuro hito paipu マイクロヒートパイプ; マイクロ・ヒート・パイプ |
{comp} micro heat pipe |
Variations: |
maikuropurasuchikku; maikuro purasuchikku マイクロプラスチック; マイクロ・プラスチック |
microplastics |
Variations: |
maikuropurosessaa; maikuropurosessa / maikuropurosessa; maikuropurosessa マイクロプロセッサー; マイクロプロセッサ |
{comp} microprocessor; MPU |
Variations: |
maikurofuroppii; maikuro furoppii / maikurofuroppi; maikuro furoppi マイクロフロッピー; マイクロ・フロッピー |
micro floppy |
Variations: |
maikurofuroppiidisuku; maikurofuroppidisuku; maikurofuroppii disuku / maikurofuroppidisuku; maikurofuroppidisuku; maikurofuroppi disuku マイクロフロッピーディスク; マイクロフロッピィディスク; マイクロフロッピー・ディスク |
{comp} microfloppy disk |
Variations: |
maikuromanejimento; maikuromaneejimento マイクロマネジメント; マイクロマネージメント |
micromanagement |
Variations: |
maikerusonmooriinojikken / maikerusonmoorinojikken マイケルソンモーリーのじっけん |
(exp,n) {physics} Michelson-Morley experiment (1887) |
Variations: |
maikopurazumahaien(maikopurazuma肺炎); maikopurasumahaien(maikopurasuma肺炎) マイコプラズマはいえん(マイコプラズマ肺炎); マイコプラスマはいえん(マイコプラスマ肺炎) |
{med} mycoplasma pneumonia |
Variations: |
mainaabaajonapu; mainaa baajon apu / mainabajonapu; maina bajon apu マイナーバージョンアップ; マイナー・バージョン・アップ |
{comp} minor upgrade (wasei: minor version up) |
Variations: |
mainasuissai マイナスいっさい |
prenatal period (of a baby's development); period when a baby is in the womb |
Variations: |
mainasushiiringu; mainasu shiiringu / mainasushiringu; mainasu shiringu マイナスシーリング; マイナス・シーリング |
budget reduction (wasei: minus ceiling) |
Variations: |
mainasudoraibaa; mainasudoraiba; mainasu doraibaa; mainasu doraiba / mainasudoraiba; mainasudoraiba; mainasu doraiba; mainasu doraiba マイナスドライバー; マイナスドライバ; マイナス・ドライバー; マイナス・ドライバ |
standard screwdriver (wasei: minus driver); flathead screwdriver; slotted screwdriver; flat-blade screwdriver |
Variations: |
mainoritiiguruupu; mainoritii guruupu / mainoritigurupu; mainoriti gurupu マイノリティーグループ; マイノリティー・グループ |
minority group |
Variations: |
maifearedi; mai fea redi マイフェアレディ; マイ・フェア・レディ |
(work) My Fair Lady (1956 musical, 1964 movie ) |
Variations: |
maifeibarittosongu; mai feibaritto songu / maifebarittosongu; mai febaritto songu マイフェイバリットソング; マイ・フェイバリット・ソング |
(expression) my favourite song |
Variations: |
mairudoinfureeshon; mairudo infureeshon マイルドインフレーション; マイルド・インフレーション |
mild inflation |
Variations: |
mairudohaiburiddo; mairudo haiburiddo マイルドハイブリッド; マイルド・ハイブリッド |
mild hybrid (car) |
Variations: |
mairudohaiburiddo; mairudo haiburiddo; mairudohaiburitto(sk) マイルドハイブリッド; マイルド・ハイブリッド; マイルドハイブリット(sk) |
mild hybrid (car) |
Variations: |
maireejisaabisu; maireeji saabisu / maireejisabisu; maireeji sabisu マイレージサービス; マイレージ・サービス |
frequent-flyer program (wasei: mileage service) |
Variations: |
maindokontorooru; maindo kontorooru マインドコントロール; マインド・コントロール |
(noun, transitive verb) mind-control |
Variations: |
mausupointa; mausupointaa; mausu pointa; mausu pointaa / mausupointa; mausupointa; mausu pointa; mausu pointa マウスポインタ; マウスポインター; マウス・ポインタ; マウス・ポインター |
{comp} mouse pointer |
マグニフィシェント・ラビットフィッシュ |
magunifishento rabittofisshu マグニフィシェント・ラビットフィッシュ |
magnificent rabbitfish (Siganus magnificus, species of rabbitfish found from Thailand to Java) |
Variations: |
magunechikkuinku; magunechikku inku マグネチックインク; マグネチック・インク |
magnetic ink |
Variations: |
makurouirusu; makuroirusu; makuro uirusu; makuro irusu / makuroirusu; makuroirusu; makuro uirusu; makuro irusu マクロウイルス; マクロウィルス; マクロ・ウイルス; マクロ・ウィルス |
{comp} macro virus |
Variations: |
majesutikkuenjeru; majesutikku enjeru マジェスティックエンジェル; マジェスティック・エンジェル |
(See イナズマヤッコ) majestic angelfish (Pomacanthus navarchus); bluegirdled angelfish |
Variations: |
masutaasukuubadaibaa; masutaa sukuuba daibaa / masutasukubadaiba; masuta sukuba daiba マスタースクーバダイバー; マスター・スクーバ・ダイバー |
master scuba diver |
Variations: |
masutaabeeshon; masutaabeishon / masutabeeshon; masutabeshon マスターベーション; マスターベイション |
(n,vs,vi) masturbation |
Variations: |
mazunai まずない |
(exp,adj-i) (kana only) very rare; very unlikely (to happen); scarcely; seldom; improbable; almost never (occurring) |
Variations: |
mataokoshikudasaimase またおこしくださいませ |
(expression) (polite language) please come again |
Variations: |
matanitiwea; matanitiuea; matanitiiwea; matanitiiuea / matanitiwea; matanitiuea; matanitiwea; matanitiuea マタニティウェア; マタニティウエア; マタニティーウェア; マタニティーウエア |
(See 妊婦服・にんぷふく) maternity wear; maternity clothes |
Variations: |
matanitidoresu; matanitiidoresu; mataniti doresu; matanitii doresu / matanitidoresu; matanitidoresu; mataniti doresu; mataniti doresu マタニティドレス; マタニティードレス; マタニティ・ドレス; マタニティー・ドレス |
maternity dress |
Variations: |
matanitiharasumento; matanitiiharasumento; mataniti harasumento; matanitii harasumento / matanitiharasumento; matanitiharasumento; mataniti harasumento; mataniti harasumento マタニティハラスメント; マタニティーハラスメント; マタニティ・ハラスメント; マタニティー・ハラスメント |
pregnancy discrimination (wasei: maternity harassment); workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant |
Variations: |
matanitibura; matanitiibura; mataniti bura; matanitii bura / matanitibura; matanitibura; mataniti bura; mataniti bura マタニティブラ; マタニティーブラ; マタニティ・ブラ; マタニティー・ブラ |
maternity bra; nursing bra |
Variations: |
matanitiburuu; matanitiiburuu; mataniti buruu; matanitii buruu / matanitiburu; matanitiburu; mataniti buru; mataniti buru マタニティブルー; マタニティーブルー; マタニティ・ブルー; マタニティー・ブルー |
maternity blues; post-natal depression; post-partum blues |
Variations: |
matanitimaaku; matanitiimaaku; mataniti maaku; matanitii maaku / matanitimaku; matanitimaku; mataniti maku; mataniti maku マタニティマーク; マタニティーマーク; マタニティ・マーク; マタニティー・マーク |
pregnancy badge (wasei: maternity mark); baby on board badge |
Variations: |
machetto; mashetto; macheete; machete; masheti マチェット; マシェット; マチェーテ; マチェテ; マシェティ |
machete |
Variations: |
macchipuree(p); macchi puree; macchipurei(sk) / macchipuree(p); macchi puree; macchipure(sk) マッチプレー(P); マッチ・プレー; マッチプレイ(sk) |
{golf} (See ストロークプレー) match play |
Variations: |
maddosaientisuto; maddo saientisuto マッドサイエンティスト; マッド・サイエンティスト |
mad scientist |
Variations: |
mattopeintingu; matto peintingu / mattopentingu; matto pentingu マットペインティング; マット・ペインティング |
matte painting |
Variations: |
matiini; marutiini; maatini; maatiini / matini; marutini; matini; matini マティーニ; マルティーニ; マーティニ; マーティーニ |
martini |
Variations: |
mademonai までもない |
(exp,adj-i) (after a verb) there is no need to ...; it should hardly be necessary to ... |
Variations: |
materiaruzuinfomatikusu; materiaruzu infomatikusu マテリアルズインフォマティクス; マテリアルズ・インフォマティクス |
materials informatics |
Variations: |
materiarurisaikuru; materiaru risaikuru マテリアルリサイクル; マテリアル・リサイクル |
(noun/participle) material recycling (wasei: material recycle) |
Variations: |
matorikususuicchaa; matorikusu suicchaa / matorikususuiccha; matorikusu suiccha マトリクススイッチャー; マトリクス・スイッチャー |
{comp} matrix switcher |
Variations: |
madorokkoshii; madorokoshii; madorokkoi; madorokoi / madorokkoshi; madorokoshi; madorokkoi; madorokoi まどろっこしい; まどろこしい; まどろっこい; まどろこい |
(adjective) dull (e.g. of movement or reaction); sluggish |
Variations: |
manaitanouenokoi / manaitanoenokoi まないたのうえのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manaitanouenokoi / manaitanoenokoi まないたのうえのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manaitanokoi まないたのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manaitanokoi まないたのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manaitanokoi まないたのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manikyuafingaa; manikyua fingaa / manikyuafinga; manikyua finga マニキュアフィンガー; マニキュア・フィンガー |
manicure finger (Japanese grape variety) (wasei:) |
Variations: |
manifesutodesutinii; manifesuto desutinii / manifesutodesutini; manifesuto desutini マニフェストデスティニー; マニフェスト・デスティニー |
Manifest Destiny |
Variations: |
maneesapurai(p); manee sapurai マネーサプライ(P); マネー・サプライ |
money supply |
Variations: |
maneemeekaa; maneemeikaa(sk) / maneemeeka; maneemeka(sk) マネーメーカー; マネーメイカー(sk) |
moneymaker |
Variations: |
manejimentosaikuru; maneejimentosaikuru; manejimento saikuru; maneejimento saikuru マネジメントサイクル; マネージメントサイクル; マネジメント・サイクル; マネージメント・サイクル |
management cycle |
Variations: |
marakaitoguriin; marakaito guriin / marakaitogurin; marakaito gurin マラカイトグリーン; マラカイト・グリーン |
malachite green |
Variations: |
marasonbyuuingu; marason byuuingu / marasonbyuingu; marason byuingu マラソンビューイング; マラソン・ビューイング |
(rare) (See 一気見) marathon viewing; binge-watching |
Variations: |
marukesasubatafuraifisshu; marukesanbatafuraifisshu; wairudaazubatafuraifisshu / marukesasubatafuraifisshu; marukesanbatafuraifisshu; wairudazubatafuraifisshu マルケサスバタフライフィッシュ; マルケサンバタフライフィッシュ; ワイルダーズバタフライフィッシュ |
Marquesas butterflyfish (Chaetodon declivis declivis); Wilder's butterflyfish (Chaetodon declivis wilderi) |
Variations: |
maruchiindoushisutemu; maruchiindou shisutemu / maruchindoshisutemu; maruchindo shisutemu マルチウィンドウシステム; マルチウィンドウ・システム |
{comp} multi window system |
Variations: |
maruchisukyandisupurei; maruchisukyan disupurei / maruchisukyandisupure; maruchisukyan disupure マルチスキャンディスプレイ; マルチスキャン・ディスプレイ |
{comp} multi-scan display |
マルチタスク・オペレーティング・システム |
maruchitasuku opereetingu shisutemu マルチタスク・オペレーティング・システム |
(computer terminology) multitasking operating system |
Variations: |
maruchitasukuopereetingushisutemu; maruchitasuku opereetingu shisutemu マルチタスクオペレーティングシステム; マルチタスク・オペレーティング・システム |
{comp} multitasking operating system |
Variations: |
maruchibandobatafuraifisshu; maruchibando batafuraifisshu マルチバンドバタフライフィッシュ; マルチバンド・バタフライフィッシュ |
(See ペブルドバタフライフィッシュ,黄金蝶々魚・こがねちょうちょううお) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish |
Variations: |
maruchipurutaitanpaa; maruchipuru taitanpaa; maruchipuru tai tanpaa / maruchipurutaitanpa; maruchipuru taitanpa; maruchipuru tai tanpa マルチプルタイタンパー; マルチプル・タイタンパー; マルチプル・タイ・タンパー |
ballast tamper (wasei: multiple tie tamper); tamping machine |
Variations: |
maruchipuruchoisu; marutipuruchoisu; maruchipuru choisu; marutipuru choisu マルチプルチョイス; マルティプルチョイス; マルチプル・チョイス; マルティプル・チョイス |
multiple-choice |
Variations: |
maruchipureeyaageemu; maruchipureiyaageemu; maruchipureeyaa geemu; maruchipureiyaa geemu / maruchipureeyageemu; maruchipureyageemu; maruchipureeya geemu; maruchipureya geemu マルチプレーヤーゲーム; マルチプレイヤーゲーム; マルチプレーヤー・ゲーム; マルチプレイヤー・ゲーム |
{comp} multiplayer game |
Variations: |
maruchipureiyaa; maruchipureeyaa; maruchi pureiyaa; maruchi pureeyaa / maruchipureya; maruchipureeya; maruchi pureya; maruchi pureeya マルチプレイヤー; マルチプレーヤー; マルチ・プレイヤー; マルチ・プレーヤー |
{music} multi-instrumentalist (wasei: multi-player) |
Variations: |
maruchipureiyaa; maruchipureeyaa; maruchipureiya(sk); maruchipureeya(sk) / maruchipureya; maruchipureeya; maruchipureya(sk); maruchipureeya(sk) マルチプレイヤー; マルチプレーヤー; マルチプレイヤ(sk); マルチプレーヤ(sk) |
{vidg} (See マルチプレイ) multiplayer |
Variations: |
maruchipureiyaageemu; maruchipureeyaageemu; maruchipureiyaa geemu; maruchipureeyaa geemu / maruchipureyageemu; maruchipureeyageemu; maruchipureya geemu; maruchipureeya geemu マルチプレイヤーゲーム; マルチプレーヤーゲーム; マルチプレイヤー・ゲーム; マルチプレーヤー・ゲーム |
{vidg} multiplayer game |
Variations: |
maruchiboryuumufairu; maruchiboryuumu fairu / maruchiboryumufairu; maruchiboryumu fairu マルチボリュームファイル; マルチボリューム・ファイル |
{comp} multivolume file |
Variations: |
maruchimeetaa; maruchimeeta; marutimeetaa(sk) / maruchimeeta; maruchimeeta; marutimeeta(sk) マルチメーター; マルチメータ; マルティメーター(sk) |
{electr} multimeter |
Variations: |
maruchimediaekusutenshon; maruchimedia ekusutenshon マルチメディアエクステンション; マルチメディア・エクステンション |
{comp} multimedia extension; MMX |
Variations: |
maruchimediataitoru; maruchimedia taitoru マルチメディアタイトル; マルチメディア・タイトル |
{comp} multimedia title |
Variations: |
maruchimediadeetabeesu; maruchimedia deetabeesu マルチメディアデータベース; マルチメディア・データベース |
{comp} multimedia database; MDB |
Variations: |
maruchimediapasokon; maruchimedia pasokon マルチメディアパソコン; マルチメディア・パソコン |
{comp} multimedia personal computer |
Variations: |
maruchimoodofaiba; maruchimoodo faiba マルチモードファイバ; マルチモード・ファイバ |
{comp} multimode fiber |
Variations: |
maruchirinkudaiyaru; maruchirinku daiyaru マルチリンクダイヤル; マルチリンク・ダイヤル |
{comp} multilink dialing |
<...570571572573574575576577578579580...>
This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.