I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6654 total results for your Rem search. I have created 67 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カフェアラクレーム see styles |
kafearakureemu カフェアラクレーム |
cafe a la creme (fre:) |
かゆい所に手が届く see styles |
kayuitokoronitegatodoku かゆいところにてがとどく |
(exp,v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details |
Variations: |
kankan; kankan カンカン; かんかん |
(adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) extremely angry; furious; enraged; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) fiercely (shine); blazingly; intensely; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) merrily (burn away); red-hot; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) with a clang |
キミミダレミツスイ see styles |
kimimidaremitsusui キミミダレミツスイ |
(kana only) yellow wattlebird (Anthochaera paradoxa) |
キャンドルサービス see styles |
kyandorusaabisu / kyandorusabisu キャンドルサービス |
(1) candlelight service (e.g. in a church); (2) ceremony during a wedding reception where the bride and the groom go from table to table lighting a candle at each |
グラントエレメント see styles |
gurantoeremento グラントエレメント |
grant element |
クレーム・ブリュレ |
kureemu buryure クレーム・ブリュレ |
(food term) creme brulee (fre:) |
クレームフレーシュ see styles |
kureemufureeshu クレームフレーシュ |
(food term) creme fraiche (fre:) |
クレームフレッシュ see styles |
kureemufuresshu クレームフレッシュ |
(food term) creme fraiche (fre:) |
クレメントアトリー see styles |
kurementoatorii / kurementoatori クレメントアトリー |
(person) Clement Attlee |
サビイロオオトカゲ see styles |
sabiiroootokage / sabiroootokage サビイロオオトカゲ |
rusty monitor (Varanus semiremex, species of carnivorous monitor lizard native to the east coast of Queensland, Australia) |
シェレメーチェヴォ see styles |
sheremeecheo シェレメーチェヴォ |
(place-name) Sheremetevo |
Variations: |
shikuyoro; shikuyoro シクヨロ; しくよろ |
(exp,adv) (slang) (See 宜しく・2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; please do |
Variations: |
shimitori(shimi取ri); shimitori(染mi取ri) シミとり(シミ取り); しみとり(染み取り) |
(1) (usu. シミ取り) (See 染み・しみ・2) spot removal, esp. from the skin; (2) (usu. 染み取り) (See 染み・しみ・1) spot remover (carpets, etc.) |
シュプレマティスム see styles |
shupurematisumu シュプレマティスム |
suprematism (fre:) |
Variations: |
zubuzubu; zubuzubu ズブズブ; ずぶずぶ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (sink) deeply (into mud, snow, etc.); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (thrust) deeply (into a soft object); (adv,adv-to,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (involved) too deeply (in a matter, relationship, etc.); (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) drenched; soaked; sodden; (adverb) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) extremely (drunk) |
セレモニー・ケーキ |
seremonii keeki / seremoni keeki セレモニー・ケーキ |
fake wedding cake with real cake insert used for the ceremonial cutting of the cake (wasei: ceremony cake) |
セレモニー・ホール |
seremonii hooru / seremoni hooru セレモニー・ホール |
ceremony hall (for weddings, funeral services, etc.) |
そうかもしれません see styles |
soukamoshiremasen / sokamoshiremasen そうかもしれません |
(expression) you could say that |
Variations: |
zokkibon ぞっきぼん |
remaindered books; remainders |
ダウンラインロード see styles |
daunrainroodo ダウンラインロード |
(computer terminology) (obsolete) down-line loading; sending data from a central node to a remote node |
ディスプレイモデル see styles |
disupureimoderu / disupuremoderu ディスプレイモデル |
(computer terminology) display model |
デジタルリマスター see styles |
dejitarurimasutaa / dejitarurimasuta デジタルリマスター |
digital remastering |
Variations: |
terumin; teremin テルミン; テレミン |
theremin (electronic musical instrument) |
テレマーケティング see styles |
teremaaketingu / teremaketingu テレマーケティング |
telemarketing |
Variations: |
doapu; doapu ドアップ; どアップ |
(colloquialism) (See アップ・3) extreme close-up (photo, shot) |
Variations: |
dogatsuku(doga付ku); dogatsuku(doga付ku) ドがつく(ドが付く); どがつく(どが付く) |
(exp,v5k,adj-f) (kana only) (See ド・1) to be (something) very much; to be an extreme (something) |
Variations: |
dogitsui; dogitsui どぎつい; ドギツイ |
(adjective) (colloquialism) gaudy; loud; garish; intense; harsh; extreme; heavy |
ドレミファソラシド see styles |
doremifasorashido ドレミファソラシド |
do, re, mi, fa, sol (soh), la, si (ti), do (solfa syllables) |
ドンレミラピュセル see styles |
donremirapyuseru ドンレミラピュセル |
(place-name) Domremy-La-Pucelle (France) |
ニュルンベルク裁判 see styles |
nyurunberukusaiban ニュルンベルクさいばん |
Nuremberg Trials |
ハールレメルメール see styles |
haaruremerumeeru / haruremerumeeru ハールレメルメール |
(place-name) Haarlemmermeer (The Netherlands) |
バイオテレメトリー see styles |
baioteremetorii / baioteremetori バイオテレメトリー |
biotelemetry |
Variations: |
bakauke(baka受ke); bakauke(馬鹿受ke) バカうけ(バカ受け); ばかうけ(馬鹿受け) |
(noun/participle) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received |
Variations: |
babakomi ばばこみ |
(adj-no,n) (ksb:) extremely crowded; packed |
Variations: |
bikutsuku; bikutsuku ビクつく; びくつく |
(v5k,vi) to be scared; to be afraid; to tremble with fear |
ファースト・バイト |
faasuto baito / fasuto baito ファースト・バイト |
ceremonial tasting of wedding cake by bride and groom (wasei: first bite) |
フィレモンへの手紙 see styles |
firemonhenotegami フィレモンへのてがみ |
Epistle to Philemon (book of the Bible) |
Variations: |
buchinuki ぶちぬき |
(1) removing a partition (wall); (adverb) (2) (colloquialism) straight through without interruption |
Variations: |
buttobu ぶっとぶ |
(v5b,vi) (1) to fly (with great force); to blast (e.g. into the sky); (v5b,vi) (2) to lack common sense; (v5b,vi) (3) (colloquialism) to be extremely surprised (by) |
プトレマイオス星座 see styles |
putoremaiosuseiza / putoremaiosuseza プトレマイオスせいざ |
{astron} (See トレミー星座・トレミーせいざ) Ptolemaic constellations |
Variations: |
purupuru; purupuru ぷるぷる; プルプル |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) trembling; shivering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) jiggling; wobbling; bouncing |
ブレマンゲルラン島 see styles |
buremangerurantou / buremangeruranto ブレマンゲルランとう |
(place-name) Bremangerland (island) |
プレミアム・セール |
puremiamu seeru プレミアム・セール |
premium sale |
フレミングズバーグ see styles |
fureminguzubaagu / fureminguzubagu フレミングズバーグ |
(place-name) Flemingsburg |
プロブレムメソッド see styles |
puroburemumesoddo プロブレムメソッド |
problem method |
ボリューム・ゾーン |
boryuumu zoon / boryumu zoon ボリューム・ゾーン |
premium market segment (wasei: volume zone); main (e.g. price range); largest (e.g. age group) |
マウントクレメンズ see styles |
mauntokuremenzu マウントクレメンズ |
(place-name) Mount Clemens |
メイク落としシート see styles |
meikuotoshishiito / mekuotoshishito メイクおとしシート |
makeup remover wipes |
メンフレメーゴグ湖 see styles |
menfuremeegoguko メンフレメーゴグこ |
(place-name) Lake Memphremagog |
ラッセハルストレム see styles |
rasseharusutoremu ラッセハルストレム |
(person) Lasse Hallstrom |
リモート・アクセス |
rimooto akusesu リモート・アクセス |
(computer terminology) remote access |
リモート・スイッチ |
rimooto suicchi リモート・スイッチ |
remote switch |
リモート・プリント |
rimooto purinto リモート・プリント |
(computer terminology) remote print |
リモート・マウント |
rimooto maunto リモート・マウント |
(computer terminology) remote mount |
リモート・ログイン |
rimooto roguin リモート・ログイン |
(computer terminology) remote login |
リモートセンシング see styles |
rimootosenshingu リモートセンシング |
remote sensing |
レッジョネレミリア see styles |
rejjoneremiria レッジョネレミリア |
(place-name) Reggio Emilia (Italy) |
レモン・スカッシュ |
remon sukasshu レモン・スカッシュ |
lemon squash |
ローリーブレムナー see styles |
rooriiburemunaa / rooriburemuna ローリーブレムナー |
(person) Rory Bremner |
ロー対ウェイド事件 see styles |
rootaiweidojiken / rootaiwedojiken ローたいウェイドじけん |
Roe v. Wade (landmark United States Supreme Court decision disallowing many legal restrictions on abortion, 1973) |
ロジャークレメンス see styles |
rojaakuremensu / rojakuremensu ロジャークレメンス |
(person) Roger Clemens |
ロモートセンシング see styles |
romootosenshingu ロモートセンシング |
remote sensing |
Variations: |
hitoritenka; hitoridenka ひとりてんか; ひとりでんか |
being the sole master of the situation; reigning supreme; standing unchallenged |
中小企業退職金共済 see styles |
chuushoukigyoutaishokukinkyousai / chushokigyotaishokukinkyosai ちゅうしょうきぎょうたいしょくきんきょうさい |
Smaller Enterprise Retirement Allowance Mutual Aid System (retirement pension system established in 1959); SERAMA System; Chutaikyo System |
Variations: |
shiire / shire しいれ |
buying (of stock, materials, etc.); purchasing; stocking; laying in; procurement |
Variations: |
yosei / yose よせい |
one's remaining years; the rest of one's life |
個人退職金積立計画 see styles |
kojintaishokukintsumitatekeikaku / kojintaishokukintsumitatekekaku こじんたいしょくきんつみたてけいかく |
retirement plan |
兼聽則明,偏信則暗 兼听则明,偏信则暗 |
jiān tīng zé míng , piān xìn zé àn jian1 ting1 ze2 ming2 , pian1 xin4 ze2 an4 chien t`ing tse ming , p`ien hsin tse an chien ting tse ming , pien hsin tse an |
listen to both sides and you will be enlightened; heed only one side and you will remain ignorant (idiom) |
Variations: |
seizetsu / sezetsu せいぜつ |
(noun or adjectival noun) extremely gruesome; lurid; violent; bloody; fierce |
出物腫れ物所嫌わず see styles |
demonoharemonotokorokirawazu でものはれものところきらわず |
(expression) (proverb) when you've got to go, you've got to go; farts and boils aren't choosy about where (or when) to appear |
Variations: |
kokokomai こここまい |
(See 古米) rice remaining from the harvest three years ago |
Variations: |
serifu(gikun); daishi(台詞); serifu せりふ(gikun); だいし(台詞); セリフ |
(1) (kana only) (spoken) line (in a play, film, comic, etc.); one's lines; (2) (kana only) comment; remark; phrase; words; (3) (kana only) stock phrase; set phrase; cliché; platitude |
Variations: |
taremaku たれまく |
hanging banner; hanging screen; curtain |
堪ったものじゃない see styles |
tamattamonojanai たまったものじゃない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) (emphatic form of たまらない) (See たまらない・1) intolerable; unbearable; unendurable; (exp,adj-i) (2) (kana only) (See たまらない・2) tremendous; out of this world; irresistible; (exp,adj-i) (3) (kana only) (See たまらない・3) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do |
堪ったものではない see styles |
tamattamonodehanai たまったものではない |
(expression) (1) (kana only) (emphatic form of 堪らない) (See 堪らない・たまらない・1) intolerable; unbearable; unendurable; (expression) (2) (kana only) (See 堪らない・たまらない・2) tremendous; out of this world; irresistible; (expression) (3) (kana only) (See 堪らない・たまらない・3) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do |
堪ったもんじゃない see styles |
tamattamonjanai たまったもんじゃない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) (emphatic form of たまらない) (See たまらない・1) intolerable; unbearable; unendurable; (exp,adj-i) (2) (kana only) (See たまらない・2) tremendous; out of this world; irresistible; (exp,adj-i) (3) (kana only) (See たまらない・3) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do |
堪ったもんではない see styles |
tamattamondehanai たまったもんではない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) (emphatic form of たまらない) (See たまらない・1) intolerable; unbearable; unendurable; (exp,adj-i) (2) (kana only) (See たまらない・2) tremendous; out of this world; irresistible; (exp,adj-i) (3) (kana only) (See たまらない・3) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do |
Variations: |
taisou / taiso たいそう |
(adverb) (1) (kana only) very; extremely; exceedingly; greatly; terribly; (adjectival noun) (2) (kana only) extreme; excessive; great many; large number of; (adjectival noun) (3) (kana only) splendid; impressive; tremendous; immense; (adjectival noun) (4) (kana only) exaggerated |
失われた時を求めて see styles |
ushinawaretatokiomotomete うしなわれたときをもとめて |
(work) In Search of Lost Time (novels by Marcel Proust); Remembrance of Things Past; (wk) In Search of Lost Time (novels by Marcel Proust); Remembrance of Things Past |
Variations: |
shishieiei / shishiee ししえいえい |
(adj-t,adv-to) assiduously; with unremitting zeal |
Variations: |
kanzenkankai かんぜんかんかい |
{med} complete remission |
Variations: |
tsukasa つかさ |
(1) (usu. 官,司) office; official; (2) chief; head; (3) (司 only) person (usually a woman) who officiates at religious ceremonies (on the Yaeyama Islands in Okinawa) |
Variations: |
teinentaishoku / tenentaishoku ていねんたいしょく |
(compulsory) retirement (e.g. on reaching the age of 65); mandatory retirement; reaching retirement age |
宜しくお願いします see styles |
yoroshikuonegaishimasu よろしくおねがいします |
(expression) please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you |
Variations: |
ienakiko いえなきこ |
(work) Nobody's Boy (1878 novel by H-H Malot); The Adventures of Remi; Sans Famille |
Variations: |
kafu(寡婦)(p); yamome かふ(寡婦)(P); やもめ |
(See 女やもめ・おんなやもめ,鰥・やもめ) widow; divorced woman not remarried; unmarried woman |
平行線のままである see styles |
heikousennomamadearu / hekosennomamadearu へいこうせんのままである |
(exp,v5r-i) to remain as far apart as ever |
Variations: |
keishikibaru / keshikibaru けいしきばる |
(v5r,vi) to be formal; to be ceremonious; to stand on ceremony |
Variations: |
goryou / goryo ごりょう |
(1) (honorific or respectful language) (See 御霊・みたま・1) spirit of a deceased person; (2) revengeful ghost; (3) (abbreviation) (See 御霊会) ceremony to appease evil gods and the spirits of the dead |
Variations: |
kaiwan かいわん |
remarkable ability; amazing ability |
Variations: |
kyouetsushigoku / kyoetsushigoku きょうえつしごく |
(noun or adjectival noun) (humble language) (yoji) extremely delighted |
Variations: |
sensenritsuritsu せんせんりつりつ |
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) trembling with fear; filled with trepidation |
押しも押されもせぬ see styles |
oshimoosaremosenu おしもおされもせぬ |
(exp,adj-f) of established reputation; fully established; (universally) recognized; acknowledged; leading |
Variations: |
kikkou / kikko きっこう |
(n,vs,vi) rivalry (between two equally strong sides); struggle for supremacy; competing (with); vying (with); contending (with); being an equal match (for) |
Variations: |
kakekin かけきん |
installment; instalment; premium; bill |
Variations: |
kaibori かいぼり |
(noun/participle) (1) draining a pond, lake, or ditch (esp. to remove fish, purify water, etc.); (noun/participle) (2) cleaning a well |
Variations: |
yureugoku ゆれうごく |
(v5k,vi) (1) to shake; to tremble; to sway; to flicker; (v5k,vi) (2) to be unsettled; to be unstable; to fluctuate; to waver (e.g. between options); to vacillate; to seesaw |
Variations: |
hayasugiru はやすぎる |
(can act as adjective) (See 過ぎる・すぎる・6) premature; untimely (e.g. death); early |
Variations: |
jikisousou / jikisoso じきそうそう |
(adj-no,adj-na,n) (incorrect variant of 時期尚早) (See 時期尚早) premature |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Rem" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.