I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7090 total results for your Oli search in the dictionary. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
togishi とぎし |
knife grinder (person); sword sharpener; polisher (of mirrors, swords, etc.) |
Variations: |
togimono とぎもの |
(rare) sharpening (of knives, swords, etc.); grinding; honing; whetting; polishing; buffing; things to be sharpened or polished |
磨きをかける see styles |
migakiokakeru みがきをかける |
(exp,v1) (1) to polish up (on); to refine; to hone; to round out; (2) to polish (by rubbing) |
磨きを掛ける see styles |
migakiokakeru みがきをかける |
(exp,v1) (1) to polish up (on); to refine; to hone; to round out; (2) to polish (by rubbing) |
社会政策学会 see styles |
shakaiseisakugakkai / shakaisesakugakkai しゃかいせいさくがっかい |
(org) Society for the Study of Social Policy; (o) Society for the Study of Social Policy |
社会言語学会 see styles |
shakaigengogakkai しゃかいげんごがっかい |
(org) Japanese Association of Sociolinguistic Sciences; (o) Japanese Association of Sociolinguistic Sciences |
Variations: |
iwaizake いわいざけ |
celebratory drink; celebratory spirits; holiday cheer |
神道政治連盟 see styles |
shintouseijirenmei / shintosejirenme しんとうせいじれんめい |
(org) Shinto Political League; (o) Shinto Political League |
科爾沁左翼中 科尔沁左翼中 see styles |
kē ěr qìn zuǒ yì zhōng ke1 er3 qin4 zuo3 yi4 zhong1 k`o erh ch`in tso i chung ko erh chin tso i chung |
Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
科爾沁左翼後 科尔沁左翼后 see styles |
kē ěr qìn zuǒ yì hòu ke1 er3 qin4 zuo3 yi4 hou4 k`o erh ch`in tso i hou ko erh chin tso i hou |
Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
秩序自由主義 see styles |
chitsujojiyuushugi / chitsujojiyushugi ちつじょじゆうしゅぎ |
{econ} ordoliberalism |
第3のビール see styles |
daisannobiiru / daisannobiru だいさんのビール |
(exp,n) cheap, malt-free beer-like alcoholic beverage |
第三のビール see styles |
daisannobiiru / daisannobiru だいさんのビール |
(exp,n) cheap, malt-free beer-like alcoholic beverage |
管区警察学校 see styles |
kankukeisatsugakkou / kankukesatsugakko かんくけいさつがっこう |
(org) Regional Police School; (o) Regional Police School |
米国政治学会 see styles |
beikokuseijigakkai / bekokusejigakkai べいこくせいじがっかい |
(org) American Political Science Association; (o) American Political Science Association |
Variations: |
konaame / koname こなあめ |
(See 水あめ) powdered mizuame; corn syrup solids; powdered corn syrup |
約翰·霍金斯 约翰·霍金斯 |
yuē hàn · huò jīn sī yue1 han4 · huo4 jin1 si1 yüeh han · huo chin ssu |
John Hawkins (1532-1595), British seaman involved in sea war with Spain; Johns Hopkins (1795-1873), American entrepreneur, abolitionist and philanthropist |
経済理論学会 see styles |
keizairirongakkai / kezairirongakkai けいざいりろんがっかい |
(org) Japan Society of Political Economy; JSPE; (o) Japan Society of Political Economy; JSPE |
美濃戸別荘地 see styles |
minodobessouchi / minodobessochi みのどべっそうち |
(place-name) Minodo holiday home area |
聞き込み捜査 see styles |
kikikomisousa / kikikomisosa ききこみそうさ |
(police) legwork; house-to-house inquiry; canvassing; investigation carried out by questioning neighbours, bystanders, etc. |
脊髄灰白質炎 see styles |
sekizuikaihakushitsuen せきずいかいはくしつえん |
{med} (See ポリオ) poliomyelitis; polio |
芙蓉台別荘地 see styles |
fuyoudaibessouchi / fuyodaibessochi ふようだいべっそうち |
(place-name) Fuyoudai holiday home area |
Variations: |
hanakotoba はなことば |
language of flowers; floriography; flower symbolism, e.g. red roses mean love |
薬物代謝酵素 see styles |
yakubutsutaishakouso / yakubutsutaishakoso やくぶつたいしゃこうそ |
{biochem} drug-metabolizing enzyme |
蛇綠混雜岩帶 蛇绿混杂岩带 see styles |
shé lǜ hùn zá yán dài she2 lu:4 hun4 za2 yan2 dai4 she lü hun tsa yen tai |
ophiolite belt (geology) |
Variations: |
reppaku れっぱく |
(1) cutting through cloth; sound of cutting through cloth; (2) shrieking sound; woman's scream; loud scream; (3) (See ホトトギス) cry of the lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
西烏珠穆沁旗 西乌珠穆沁旗 see styles |
xī wū zhū mù qìn qí xi1 wu1 zhu1 mu4 qin4 qi2 hsi wu chu mu ch`in ch`i hsi wu chu mu chin chi |
West Ujimqin banner or Baruun Üzemchin khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
覆面パトカー see styles |
fukumenpatokaa / fukumenpatoka ふくめんパトカー |
unmarked police car |
記号アドレス see styles |
kigouadoresu / kigoadoresu きごうアドレス |
{comp} symbolic address |
警察共済組合 see styles |
keisatsukyousaikumiai / kesatsukyosaikumiai けいさつきょうさいくみあい |
(org) Japan Police Personnel Mutual Aid Association; (o) Japan Police Personnel Mutual Aid Association |
警察労働組合 see styles |
keisatsuroudoukumiai / kesatsurodokumiai けいさつろうどうくみあい |
(org) Police Labor Union; (o) Police Labor Union |
護送船団方式 see styles |
gosousendanhoushiki / gososendanhoshiki ごそうせんだんほうしき |
{econ} convoy system; Japanese economic policy of preventing weaker financial institutions from failing |
買い物依存症 see styles |
kaimonoizonshou / kaimonoizonsho かいものいぞんしょう |
Compulsive Buying Disorder; CBD; shopaholicism |
輕質石油產品 轻质石油产品 see styles |
qīng zhì shí yóu chǎn pǐn qing1 zhi4 shi2 you2 chan3 pin3 ch`ing chih shih yu ch`an p`in ching chih shih yu chan pin |
light petroleum product (i.e. gasoline and diesel oil) |
連結納税制度 see styles |
renketsunouzeiseido / renketsunozesedo れんけつのうぜいせいど |
consolidated taxation system; consolidated tax payment system |
連結財務諸表 see styles |
renketsuzaimushohyou / renketsuzaimushohyo れんけつざいむしょひょう |
consolidated financial statement |
都立高等学校 see styles |
toritsukoutougakkou / toritsukotogakko とりつこうとうがっこう |
(See 県立高等学校) prefectural senior high school (in Tokyo Metropolitan Area); public senior high school (in Tokyo Metropolitan Area) |
都道府県警察 see styles |
todoufukenkeisatsu / todofukenkesatsu とどうふけんけいさつ |
prefectural police |
鄂倫春自治旗 鄂伦春自治旗 see styles |
è lún chūn zì zhì qí e4 lun2 chun1 zi4 zhi4 qi2 o lun ch`un tzu chih ch`i o lun chun tzu chih chi |
Oroqin Autonomous Banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia |
鄂爾多斯沙漠 鄂尔多斯沙漠 see styles |
è ěr duō sī shā mò e4 er3 duo1 si1 sha1 mo4 o erh to ssu sha mo |
Ordos Desert, Inner Mongolia |
鄂爾多斯高原 鄂尔多斯高原 see styles |
è ěr duō sī gāo yuán e4 er3 duo1 si1 gao1 yuan2 o erh to ssu kao yüan |
Ordos Plateau, Inner Mongolia |
重整奧思定會 重整奥思定会 see styles |
zhòng zhěng ào sī dìng huì zhong4 zheng3 ao4 si1 ding4 hui4 chung cheng ao ssu ting hui |
Order of Augustinian Recollects, a mendicant Catholic religious order of friars and nuns |
Variations: |
no(p); ya; nu(ok) の(P); や; ぬ(ok) |
(1) plain; field; (2) (の only) hidden (structural) member; (prefix noun) (3) (の only) (See 野ウサギ・2) wild; (prefix noun) (4) (や only) lacking a political post |
金石併用時代 see styles |
kinsekiheiyoujidai / kinsekiheyojidai きんせきへいようじだい |
(See 銅器時代) Chalcolithic; Copper Age |
鉄道公安職員 see styles |
tetsudoukouanshokuin / tetsudokoanshokuin てつどうこうあんしょくいん |
(hist) (See 鉄道公安官) railway police officer (pre-1987) |
長崎純心大学 see styles |
nagasakijunshindaigaku ながさきじゅんしんだいがく |
(org) Nagasaki Junshin Catholic University; (o) Nagasaki Junshin Catholic University |
門戸開放政策 see styles |
monkokaihouseisaku / monkokaihosesaku もんこかいほうせいさく |
open door policy |
阿魯科爾沁旗 阿鲁科尔沁旗 see styles |
ā lǔ kē ěr qìn qí a1 lu3 ke1 er3 qin4 qi2 a lu k`o erh ch`in ch`i a lu ko erh chin chi |
Ar Horqin banner or Aru Khorchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
青年イタリア see styles |
seinenitaria / senenitaria せいねんイタリア |
Young Italy (19th century political movement) |
Variations: |
menwari めんわり |
(colloquialism) (criminal) identification (by witnesses); identification parade; (police) lineup |
Variations: |
mentooshi; mendooshi めんとおし; めんどおし |
(noun, transitive verb) (colloquialism) (police) lineup; identification parade; choice of faces |
額爾古納右旗 额尔古纳右旗 see styles |
é ěr gǔ nà yòu qí e2 er3 gu3 na4 you4 qi2 o erh ku na yu ch`i o erh ku na yu chi |
former Ergun Right banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia |
額爾古納左旗 额尔古纳左旗 see styles |
é ěr gǔ nà zuǒ qí e2 er3 gu3 na4 zuo3 qi2 o erh ku na tso ch`i o erh ku na tso chi |
former Ergun Left banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia |
首都高速道路 see styles |
shutokousokudouro / shutokosokudoro しゅとこうそくどうろ |
(place-name) Tokyo Metropolitan Expressway; Shuto Expressway |
馬鹿馬鹿しい see styles |
bakabakashii; bakabakashii / bakabakashi; bakabakashi ばかばかしい; バカバカしい |
(adjective) (kana only) absurd; ridiculous; silly; ludicrous; nonsensical; asinine; foolish |
黄帯頬長雀蜂 see styles |
kiobihoonagasuzumebachi; kiobihoonagasuzumebachi きおびほおながすずめばち; キオビホオナガスズメバチ |
(kana only) median wasp (Dolichovespula media) |
Variations: |
sanrenkyuu / sanrenkyu さんれんきゅう |
three-day weekend; long weekend; three holidays in a row |
VVFケーブル see styles |
buibuiefukeeburu ブイブイエフケーブル |
vinyl-sheathed vinyl-insulated flat cable (type of solid-core copper cable) |
アーソノライト see styles |
aasonoraito / asonoraito アーソノライト |
arsenolite |
アイオリソース see styles |
aiorisoosu アイオリソース |
(food term) aioli (eng: aioli sauce) |
アクモリンスク see styles |
akumorinsuku アクモリンスク |
(place-name) Akmolinsk |
あさま山荘事件 see styles |
asamasansoujiken / asamasansojiken あさまさんそうじけん |
Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) |
アセチルコリン see styles |
asechirukorin アセチルコリン |
acetylcholine |
アナトリア半島 see styles |
anatoriahantou / anatoriahanto アナトリアはんとう |
(place-name) Anatolia Peninsula |
アナトリア語派 see styles |
anatoriagoha アナトリアごは |
Anatolian languages |
アベノミックス see styles |
abenomikkusu アベノミックス |
Abenomics; economic and monetary policies of Shinzo Abe, 90th and 96th prime minister of Japan, during his second term |
アポストリデス see styles |
aposutoridesu アポストリデス |
(personal name) Apostolides |
Variations: |
ahozura; ahouzura(rk) / ahozura; ahozura(rk) あほづら; あほうづら(rk) |
(kana only) (ksb:) (See 馬鹿面) stupid face; foolish look on one's face |
アルコール中毒 see styles |
arukooruchuudoku / arukooruchudoku アルコールちゅうどく |
alcoholism; alcohol addiction; enomania; alcohol poisoning; alcohol intoxication |
アルコール飲料 see styles |
arukooruinryou / arukooruinryo アルコールいんりょう |
alcoholic drink; alcoholic beverage |
アルコホリック see styles |
arukohorikku アルコホリック |
alcoholic; alcoholism |
アルゴリコス湾 see styles |
arugorikosuwan アルゴリコスわん |
(place-name) Argolikos Kolpos |
アルタンブラク see styles |
arutanburaku アルタンブラク |
(place-name) Altan Bulag; Altanbulag (Mongolia) |
アルティオーリ see styles |
arutioori アルティオーリ |
(personal name) Artioli |
アルバイヘール see styles |
arubaiheeru アルバイヘール |
(place-name) Arbajxeer (Mongolia) |
アルビノポリス see styles |
arubinoporisu アルビノポリス |
(place-name) Alvinopolis |
アルメニア教会 see styles |
arumeniakyoukai / arumeniakyokai アルメニアきょうかい |
Armenian Church; Armenian Apostolic Orthodox Church |
アンジオリエリ see styles |
anjiorieri アンジオリエリ |
(personal name) Angiolieri |
アンチノポリス see styles |
anchinoporisu アンチノポリス |
(place-name) Antinoopolis |
アンフィポリス see styles |
anfiporisu アンフィポリス |
(place-name) Amphipolis |
イゴリンスキー see styles |
igorinsukii / igorinsuki イゴリンスキー |
(surname) Igolinsky |
インターポール see styles |
intaapooru / intapooru インターポール |
Interpol; International Criminal Police Organization (Organisation) |
エオーリエ諸島 see styles |
eoorieshotou / eoorieshoto エオーリエしょとう |
(place-name) Aeolian Islands |
エネルギー交代 see styles |
enerugiikoutai / enerugikotai エネルギーこうたい |
(rare) (See エネルギー代謝) energy metabolism |
エネルギー代謝 see styles |
enerugiitaisha / enerugitaisha エネルギーたいしゃ |
energy metabolism |
Variations: |
emoi; emoi エモい; えもい |
(adjective) (1) (slang) moving; stirring; nostalgic; (adjective) (2) (slang) emo; sad; melancholic; (adjective) (3) (slang) (rare) (kogyaru slang; blend of エロい and キモい) (See エロい,キモい,コギャル) erotic in a disgusting way |
オープンスカイ see styles |
oopunsukai オープンスカイ |
airline deregulation policy (wasei: open sky) |
オッソリニスキ see styles |
ossorinisuki オッソリニスキ |
(personal name) Ossolinski |
オットーリーン see styles |
ottooriin / ottoorin オットーリーン |
(personal name) Ottoline |
オツネンチョウ see styles |
otsunenchou / otsunencho オツネンチョウ |
(kana only) (obscure) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate) |
オフィオライト see styles |
ofioraito オフィオライト |
ophiolite |
オリーブオイル see styles |
oriibuoiru / oribuoiru オリーブオイル |
olive oil |
オリーブドラブ see styles |
oriibudorabu / oribudorabu オリーブドラブ |
olive drab |
オリヴァリウス see styles |
oriariusu オリヴァリウス |
(personal name) Olivarius |
オリヴェッティ see styles |
oriretti オリヴェッティ |
(personal name) Olivetti |
オリバデヘレス see styles |
oribadeheresu オリバデヘレス |
(place-name) Oliva de Jerez |
オリバドーティ see styles |
oribadooti オリバドーティ |
(personal name) Olivadoti |
オリファンツ川 see styles |
orifantsugawa オリファンツがわ |
(place-name) Olifants (river) |
オリベイラリマ see styles |
oribeirarima / oriberarima オリベイラリマ |
(person) Oliveira Lima |
オリベクローナ see styles |
oribekuroona オリベクローナ |
(personal name) Olivecrona |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.