I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12719 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 128 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オサシダ see styles |
osashida オサシダ |
(kana only) Blechnum amabile (species of hard fern) |
オンブル see styles |
onburu オンブル |
{cards} ombre (game); hombre |
お互い様 see styles |
otagaisama おたがいさま |
(noun or adjectival noun) we are of equal status in this regard |
お手つき see styles |
otetsuki おてつき |
(1) touching a wrong card; (2) making a mistress of a servant; mistress (who is one's servant) |
お手付き see styles |
otetsuki おてつき |
(1) touching a wrong card; (2) making a mistress of a servant; mistress (who is one's servant) |
お払い箱 see styles |
oharaibako おはらいばこ |
discarding; firing (an employee) |
お決まり see styles |
okimari おきまり |
(noun - becomes adjective with の) standard; set; routine; regular; usual; conventional; stereotyped; same old |
カーダス see styles |
kaadasu / kadasu カーダス |
(personal name) Cardus |
ガーダム see styles |
gaadamu / gadamu ガーダム |
(personal name) Gardam; Guirdham |
カーデル see styles |
kaaderu / kaderu カーデル |
(personal name) Kardel |
かき揚げ see styles |
kakiage かきあげ |
(1) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) (abbreviation) small castle with a simple earthen-walled moat; (4) turning up a lamp wick |
ガクチカ see styles |
gakuchika ガクチカ |
(slang) (abbr. of 学生時代に力を入れたこと; standard question asked by prospective employers) something one put effort into while at university |
カシュー see styles |
kashuu / kashu カシュー |
cashew (Anacardium occidentale); acajou |
カスパル see styles |
gasuparu ガスパル |
(personal name) Gaspard |
かた焼き see styles |
katayaki かたやき |
(can be adjective with の) hard-baked; hard |
かちかち see styles |
kachikachi かちかち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened |
かちこち see styles |
kachikochi かちこち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened |
かちんこ see styles |
kachinko かちんこ |
clapperboard |
カドショ see styles |
kadosho カドショ |
(abbreviation) (colloquialism) (See カードショップ) card shop |
カナスタ see styles |
kanasuta カナスタ |
{cards} canasta |
カナヘビ see styles |
kanahebi カナヘビ |
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides) |
カニミソ see styles |
kanimiso カニミソ |
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) miso mixed with crab innards or scraps |
カラート see styles |
karaado / karado カラード |
(1) colored (person); coloured; (2) Coloureds (South African ethnic group); (personal name) Garrard |
カラシナ see styles |
karashina カラシナ |
(kana only) Indian mustard (Brassica juncea); Chinese mustard; leaf mustard; brown mustard; mustard greens |
からし油 see styles |
karashiyu からしゆ |
mustard oil |
からし色 see styles |
karashiiro / karashiro からしいろ |
mustard (color) |
からし菜 see styles |
karashina からしな |
(kana only) Indian mustard (Brassica juncea); Chinese mustard; leaf mustard; brown mustard; mustard greens |
ガラス片 see styles |
garasuhen ガラスへん |
splinters of glass; glass shards |
カラタチ see styles |
karatachi カラタチ |
(kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange |
ガラルド see styles |
gararudo ガラルド |
(personal name) Gallardo |
ガルダカ see styles |
garudaka ガルダカ |
(place-name) Al Ghardaqah |
カルダノ see styles |
karudano カルダノ |
(personal name) Cardano |
ガルダヤ see styles |
garudaya ガルダヤ |
(place-name) Ghardaia |
カルタ会 see styles |
karutakai カルタかい |
(See 歌加留多) card match (esp. using uta-garuta) |
ガルダ湖 see styles |
garudako ガルダこ |
(place-name) Lago di Garda |
カルテリ see styles |
karuderi カルデリ |
(personal name) Kardelj |
カルテル see styles |
karuteru カルテル |
{econ} cartel (ger: Kartell); (personal name) Gardel |
ガルドラ see styles |
garudora ガルドラ |
(place-name) Gardula |
カルトン see styles |
karudon カルドン |
cardoon (Cynara cardunculus); artichoke thistle; (personal name) Galdone; Gardon; Goldone |
カワード see styles |
kawaado / kawado カワード |
(surname) Coward |
カンフル see styles |
kanfuru カンフル |
(1) camphor (dut: kamfer); (2) (from the (outdated) use of camphor as a cardiotonic drug) shot in the arm; stimulus; impetus; (personal name) Kumble |
ガン無視 see styles |
ganmushi ガンむし |
(noun/participle) (colloquialism) (See 無視・むし) completely disregarding |
が早いか see styles |
gahayaika がはやいか |
(expression) (after plain form of verb) no sooner ... than ...; hardly ... when ...; as soon as ... |
キーマウ see styles |
kiimau / kimau キーマウ |
(abbreviation) (slang) {vidg} (See キーボード,マウス・2) keyboard and mouse (as controls for a computer game) |
キパート see styles |
kipaato / kipato キパート |
(personal name) Kiphard |
ギマール see styles |
gimaaru / gimaru ギマール |
(personal name) Guimard |
キャプボ see styles |
kyapubo キャプボ |
(abbreviation) {comp} (See キャプチャーボード) (video) capture board; capture card |
キャロム see styles |
kyaromu キャロム |
carom (billiards); cannon |
ぎゅって see styles |
gyutte ぎゅって |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tightly (squeezing); firmly; hard |
グァルダ see styles |
guaruda グアルダ |
(place-name) Guarda (Portugal) |
ぐきぐき see styles |
gukiguki ぐきぐき |
(adv,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) throbbing pain; (2) (onomatopoeic or mimetic word) jerkily; awkwardly |
ぐさっと see styles |
gusatto ぐさっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぐさりと) piercingly (as though cutting with a sharp sword); (2) (onomatopoeic or mimetic word) hard-hitting (e.g. criticism) |
ぐしぐし see styles |
gujiguji ぐじぐじ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) mumblingly; grumblingly; (adv,adv-to,vs) (2) tardily; slowly |
クソトビ see styles |
kusotobi クソトビ |
(kana only) (colloquialism) (obscure) common buzzard (Buteo buteo) |
くそ度胸 see styles |
kusodokyou / kusodokyo くそどきょう |
foolhardiness; daredevil courage |
クタール see styles |
gutaaru / gutaru グタール |
(personal name) Goutard |
クチナシ see styles |
kuchinashi クチナシ |
(kana only) Cape jasmine (Gardenia jasminoides); Cape jessamine; gardenia |
クバルダ see styles |
kubaruda クバルダ |
(personal name) Kvarda |
クマムシ see styles |
kumamushi クマムシ |
(kana only) water bear; tardigrades |
クリアー see styles |
guriaa / guria グリアー |
(adjectival noun) (1) clear; (noun/participle) (2) (sports) clearing (a bar, hurdle, etc.); (3) overcoming; settling; solving; meeting (e.g. a standard); (4) (sports) clearing (the ball); (5) (computer terminology) clearing (e.g. a checked box); (personal name) Greer; Grier |
グリオー see styles |
gurioo グリオー |
griot (fre:); jeli; West African bard |
クリヤー see styles |
kuriyaa / kuriya クリヤー |
(adjectival noun) (1) clear; (noun/participle) (2) (sports) clearing (a bar, hurdle, etc.); (3) overcoming; settling; solving; meeting (e.g. a standard); (4) (sports) clearing (the ball); (5) (computer terminology) clearing (e.g. a checked box) |
くるくる see styles |
kurukuru くるくる |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) whirling; revolving; spinning; going round and round; (2) (onomatopoeic or mimetic word) coiling around; winding around; rolling around; (3) (onomatopoeic or mimetic word) working tirelessly; working hard; (4) (onomatopoeic or mimetic word) constantly changing |
クレサラ see styles |
kuresara クレサラ |
(from クレジット会社 and サラリーマン金融) credit card and consumer financing |
クローバ see styles |
kurooba クローバ |
(1) clover (Trifolium repens); white clover; Dutch clover; (2) clubs (card suit) |
クロバー see styles |
kurobaa / kuroba クロバー |
(1) clover (Trifolium repens); white clover; Dutch clover; (2) clubs (card suit) |
クワイン see styles |
kuwain クワイン |
{comp} quine; self-replicating program; (surname) Quine; (person) Willard Van Orman Quine (1908-2000); philosopher and logician) |
ケツメド see styles |
ketsumedo ケツメド |
(1) (colloquialism) anus; (2) (derogatory term) (colloquialism) asshole; bastard |
ケパート see styles |
kepaado / kepado ケパード |
(personal name) Keppard |
ゲラール see styles |
geraaru / geraru ゲラール |
(personal name) Guerard |
こき使う see styles |
kokitsukau こきつかう |
(transitive verb) to work (someone) hard; to push (someone) around |
ごしごし see styles |
goshigoshi ごしごし |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) scrubbing hard; scrubbing clean |
こすもす see styles |
kosumosu コスモス |
(1) cosmos; (2) garden cosmos (Cosmos bipinnatus); Mexican aster; (place-name) Kosmos |
こそばい see styles |
kosobai こそばい |
(adjective) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise) |
コダール see styles |
godaaru / godaru ゴダール |
(surname) Godard |
こちこち see styles |
kochikochi こちこち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened |
ごっつい see styles |
gottsu ゴッツィ |
(adjective) (1) rough; tough; hard; (2) unrefined; rustic; (3) exceeding; extreme; too much; (personal name) Gozzi |
ことこと see styles |
kodokodo コドコド |
kodkod (Leopardus guigna); guiña |
コノシロ see styles |
konoshiro コノシロ |
(kana only) konoshiro gizzard shad (Konosirus punctatus) |
この野郎 see styles |
konoyarou; konoyaroo; konoyaroo / konoyaro; konoyaroo; konoyaroo このやろう; コノヤロー; このやろー |
(interjection) (derogatory term) (See 野郎・2) you bastard!; you son of a bitch! |
コパート see styles |
kopaato / kopato コパート |
(personal name) Coppard |
ごまだし see styles |
gomadashi ごまだし |
{food} paste made from grilled fish (esp. lizardfish) and sesame (specialty of Ōita Prefecture) |
コマツナ see styles |
komatsuna コマツナ |
Japanese mustard spinach (Brassica rapa var. perviridis) |
ごみ屋敷 see styles |
gomiyashiki ごみやしき |
trash house; house overflowing with garbage from hoarding |
ゴルデル see styles |
goruderu ゴルデル |
(surname) Gaarder |
ころころ see styles |
korokoro コロコロ |
colocolo (Leopardus colocolo); pampas cat; (place-name) Corocoro (Bolivia) |
コワモテ see styles |
kowamote コワモテ |
(noun or adjectival noun) hard-faced; aggressive; fierce look; frightening look |
こん畜生 see styles |
konchikishoo; konchikishou; konchikishou / konchikishoo; konchikisho; konchikisho コンチキショー; コンチキショウ; こんちきしょう |
(interjection) (1) (kana only) (slang) (vulgar) (e.g. after sneezing) (See こん畜生・こんちくしょう・1) blast it!; bloody hell!; by thunder!; damn!; son of a bitch!; (expression) (2) (kana only) (slang) (vulgar) (See こん畜生・こんちくしょう・2) you bastard!; god damn you!; motherfucker! |
ご意見箱 see styles |
goikenbako ごいけんばこ |
(1) suggestion box; opinion box; (2) advisor; sounding board |
サージン see styles |
saajin / sajin サージン |
sardine |
ササール see styles |
sasaaru / sasaru ササール |
(personal name) Sassard |
ザルガイ see styles |
zarugai ザルガイ |
(kana only) Burchard's cockle (Vasticardium burchardi) |
ザルダル see styles |
zarudaru ザルダル |
(place-name) Zardalu |
サルダ川 see styles |
sarudagawa サルダがわ |
(place-name) Sarda (river) |
サルドゥ see styles |
sarudodo サルドゥ |
(personal name) Sardou |
サルト山 see styles |
sarudosan サルドさん |
(place-name) Salud (Panama); Zardeh kuh (mountain) |
サルナシ see styles |
sarunashi サルナシ |
(kana only) hardy kiwi (Actinidia arguta); kiwi berry; tara vine; bower vine |
シードル see styles |
shiidoru / shidoru シードル |
(alcoholic) cider (fre: cidre); hard cider |
ジアール see styles |
jiaaru / jiaru ジアール |
(personal name) Giard |
シカール see styles |
shikaaru / shikaru シカール |
(personal name) Sicard |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.