Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 22639 total results for your の search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハバノリ see styles |
habanori ハバノリ |
(kana only) Petalonia binghamiae (edible species of brown algae) |
はびきの see styles |
habikino はびきの |
(place-name) Habikino |
パピノー see styles |
papinoo パピノー |
(personal name) Papineau; Papinot |
はみの峠 see styles |
haminotouge / haminotoge はみのとうげ |
(place-name) Haminotōge |
バラノフ see styles |
baranofu バラノフ |
(personal name) Baranov |
バラノ湖 see styles |
baranoko バラノこ |
(place-name) Lago di Varano; Varano Lake |
バラの蕾 see styles |
baranotsubomi バラのつぼみ |
(exp,n) rosebud |
パルノフ see styles |
parunofu パルノフ |
(personal name) Parnov |
はるの土 see styles |
harunotsuchi はるのつち |
bare ground revealed by melting snow |
はるの川 see styles |
harunokawa はるのかわ |
(exp,n) river in springtime |
はるの雲 see styles |
harunokumo はるのくも |
(exp,n) cloud floating in a spring sky |
パロミノ see styles |
paromino パロミノ |
(1) palomino (horse color) (spa:); (2) Palomino (wine grape variety) |
ハンノキ see styles |
hannoki ハンノキ |
(kana only) Japanese alder (Alnus japonica) |
パンの木 see styles |
pannoki; pannoki パンのき; パンノキ |
(exp,n) breadfruit (Artocarpus altilis); breadfruit tree |
バンの沢 see styles |
pannosawa パンノさわ |
(place-name) Pannosawa |
パンの耳 see styles |
pannomimi パンのみみ |
bread crust |
ピアノラ see styles |
pianora ピアノラ |
(See 自動ピアノ) pianola |
ピアノ線 see styles |
pianosen ピアノせん |
piano wire |
ビガーノ see styles |
pikaano / pikano ピカーノ |
(personal name) Picano |
ヒゴノ沢 see styles |
higonosawa ヒゴノさわ |
(place-name) Higonosawa |
ピザーノ see styles |
pizaano / pizano ピザーノ |
(personal name) Pezzano |
ピザの耳 see styles |
pizanomimi ピザのみみ |
(See パンの耳) pizza crust |
ヒシノ鼻 see styles |
hishinohana ヒシノはな |
(place-name) Hishinohana |
ヒデノリ see styles |
hidenori ヒデノリ |
(given name) Hidenori |
ひねのり see styles |
hinenori ひねのり |
(given name) Hinenori |
ビノード see styles |
binoodo ビノード |
(personal name) Binod |
ビノーラ see styles |
binoora ビノーラ |
(personal name) Vignola |
ピノール see styles |
pinooru ピノール |
(place-name) Pinole |
ピノキオ see styles |
pinokio ピノキオ |
(personal name) Pinocchio |
ひのき坂 see styles |
hinokizaka ひのきざか |
(place-name) Hinokizaka |
ヒノキ沢 see styles |
hinokizawa ヒノキざわ |
(place-name) Hinokizawa |
ヒノキ目 see styles |
hinokimoku ヒノキもく |
Cupressales (order of plants) |
ヒノキ科 see styles |
hinokika ヒノキか |
Cupressaceae (family comprising the cypresses) |
ビノシュ see styles |
binoshu ビノシュ |
(personal name) Binoche |
ピノス島 see styles |
pinosutou / pinosuto ピノスとう |
(place-name) Isla de Pinos |
ピノック see styles |
pinokku ピノック |
(personal name) Pinnock |
ヒノテガ see styles |
hinotega ヒノテガ |
(place-name) Jinotega (Nicaragua) |
ヒノテペ see styles |
hinotepe ヒノテペ |
(place-name) Jinotepe (Nicaragua) |
ピノトー see styles |
pinotoo ピノトー |
(personal name) Pinoteau |
ビノリィ see styles |
binori ビノリィ |
(personal name) Vinoly |
ピノング see styles |
pinongu ピノング |
(place-name) Penong |
ヒバノ森 see styles |
hibanomori ヒバノもり |
(place-name) Hibanomori |
ビヤノ岬 see styles |
biyanomisaki ビヤノみさき |
(place-name) Biyanomisaki |
ひるがの see styles |
hirugano ひるがの |
(place-name) Hirugano |
ヒロノ川 see styles |
hironogawa ヒロノがわ |
(place-name) Hironogawa |
ピンノ岬 see styles |
pinnomisaki ピンノみさき |
(place-name) Pinnomisaki |
ファザノ see styles |
fazano ファザノ |
(place-name) Fasano |
ファノン see styles |
fanon ファノン |
(personal name) Fanon |
フィノー see styles |
finoo フィノー |
(personal name) Finot |
フィノラ see styles |
finora フィノラ |
(personal name) Finola |
フエノー see styles |
fuenoo フエノー |
(personal name) Fenno |
フェンノ see styles |
fenno フェンノ |
(personal name) Fenno |
ブオーノ see styles |
buoono ブオーノ |
(personal name) Buono |
フォノン see styles |
fonon フォノン |
{physics} phonon |
フキノ沢 see styles |
fukinosawa フキノさわ |
(place-name) Fukinosawa |
フクノ瀬 see styles |
fukunose フクノせ |
(place-name) Fukunose |
ブゴイノ see styles |
bugoino ブゴイノ |
(place-name) Bugojno |
フシノキ see styles |
fushinoki フシノキ |
(kana only) (obscure) Japanese sumac (Rhus javanica) |
ふじの台 see styles |
fujinodai ふじのだい |
(place-name) Fujinodai |
フチノ湖 see styles |
fuchinoko フチノこ |
(place-name) Lago Fucino |
フトノ峠 see styles |
futonotouge / futonotoge フトノとうげ |
(place-name) Futonotōge |
フドノ薮 see styles |
fudonoyabu フドノやぶ |
(place-name) Fudonoyabu |
ぶなの木 see styles |
bunanoki ぶなのき |
Japanese beech tree |
ブノウ沢 see styles |
bunousawa / bunosawa ブノウさわ |
(place-name) Bunousawa |
ブブノフ see styles |
bubunofu ブブノフ |
(surname) Bubnov |
ブラもの see styles |
buramono ブラもの |
(abbreviation) (slang) (See ブランドもの) brand-name item; brand-name goods; designer goods |
フリーノ see styles |
furiino / furino フリーノ |
(personal name) Freilino |
ブリノン see styles |
burinon ブリノン |
(place-name) Brinnon |
ブリュノ see styles |
buryuno ブリュノ |
More info & calligraphy: Bruno |
ブルーノ see styles |
buruuno / buruno ブルーノ |
(m,s) Bruno |
フルノー see styles |
burunoo ブルノー |
(personal name) Brunnow |
フレスノ see styles |
furezuno フレズノ |
(place-name) Fresno |
フレノー see styles |
furenoo フレノー |
(personal name) Frenaud; Freneau |
プロボノ see styles |
purobono プロボノ |
pro bono (lat:) |
ヘーノホ see styles |
heenoho ヘーノホ |
(personal name) Henoch |
ヘイノラ see styles |
heinora / henora ヘイノラ |
(place-name) Heinola |
へその緒 see styles |
hesonoo へそのお |
umbilical cord |
ベタノ谷 see styles |
betanotani ベタノたに |
(place-name) Betanotani |
ペッピノ see styles |
peppino ペッピノ |
(personal name) Peppino |
ベノード see styles |
benoodo ベノード |
(surname) Benaud |
ベノーニ see styles |
benooni ベノーニ |
(place-name) Benoni |
ペノック see styles |
penokku ペノック |
(personal name) Pennock |
ペノノメ see styles |
penonome ペノノメ |
(place-name) Penonome (Panama) |
ヘノベス see styles |
henobesu ヘノベス |
(personal name) Genoves |
ペピーノ see styles |
pepiino / pepino ペピーノ |
pepino (Solanum muricatum) (spa:) |
ペリノー see styles |
perinoo ペリノー |
(personal name) Perrineau |
ベルーノ see styles |
beruuno / beruno ベルーノ |
(place-name) Belluno (Italy) |
ベルガノ see styles |
berugano ベルガノ |
(personal name) Vergano |
ヘルムノ see styles |
herumuno ヘルムノ |
(place-name) Chelmno |
ベレジノ see styles |
berejino ベレジノ |
(place-name) Berezino |
ペロノー see styles |
peronoo ペロノー |
(personal name) Perroneau; Perronneau |
ペンジノ see styles |
penjino ペンジノ |
(place-name) Penzhino |
ポーシノ see styles |
pooshino ポーシノ |
(personal name) Porcino |
ボイノフ see styles |
boinofu ボイノフ |
(personal name) Bojinov |
ホウノキ see styles |
hounoki / honoki ホウノキ |
(ik) (kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia |
ほうの木 see styles |
hounoki / honoki ほうのき |
(ik) (ik) (kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia |
ホオノキ see styles |
hoonoki ホオノキ |
(kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia |
ボサノバ see styles |
bosanoba ボサノバ |
bossa nova (por:) |
ホシチノ see styles |
hoshichino ホシチノ |
(place-name) Choszczno |
ホドノ沢 see styles |
hodonosawa ホドノさわ |
(place-name) Hodonosawa |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.