Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6396 total results for your Oli search. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

期外収縮性不整脈

see styles
 kigaishuushukuseifuseimyaku / kigaishushukusefusemyaku
    きがいしゅうしゅくせいふせいみゃく
extrasystolic arrhythmia

本傑明·富蘭克林


本杰明·富兰克林

see styles
běn jié míng · fù lán kè lín
    ben3 jie2 ming2 · fu4 lan2 ke4 lin2
pen chieh ming · fu lan k`o lin
    pen chieh ming · fu lan ko lin
Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat

Variations:
枯葉剤
枯れ葉剤

see styles
 karehazai
    かれはざい
defoliant

柔んわり(sK)

see styles
 yanwari
    やんわり
(adv,adv-to,vs) (kana only) softly; mildly; gently; politely

Variations:
様(P)

see styles
 sama
    さま
(suffix) (1) (honorific or respectful language) (after a person's name (or position, etc.)) Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; (suffix) (2) (polite language) (usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご-) (See お粗末さまでした) makes a word more polite (usu. in fixed expressions); (3) state; situation; appearance; manner

Variations:
様付け
さま付け

see styles
 samazuke
    さまづけ
(noun, transitive verb) (See さん付け) attaching the polite suffix "-sama" to someone's name

正直の頭に神宿る

see styles
 shoujikinokoubenikamiyadoru / shojikinokobenikamiyadoru
    しょうじきのこうべにかみやどる
(exp,v5r) (idiom) honesty is the best policy; honesty pays; God dwells in an honest heart

民主建港協進聯盟


民主建港协进联盟

see styles
mín zhǔ jiàn gǎng xié jìn lián méng
    min2 zhu3 jian4 gang3 xie2 jin4 lian2 meng2
min chu chien kang hsieh chin lien meng
Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong (DAB), a pro-Beijing political party in Hong Kong

海上自衛隊警務隊

see styles
 kaijoujieitaikeimutai / kaijojietaikemutai
    かいじょうじえいたいけいむたい
military police brigade (navy)

Variations:
猿楽
申楽
散楽

see styles
 sarugaku; sarugou(猿楽, 散楽) / sarugaku; sarugo(猿楽, 散楽)
    さるがく; さるごう(猿楽, 散楽)
(1) (hist) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) (さるがく only) (archaism) (See 能楽) noh; (3) (さるごう only) (archaism) fooling around

Variations:
登山届け
登山届

see styles
 tozantodoke
    とざんとどけ
hiking notification form (registered with the police, etc. before undertaking a hike)

Variations:
研ぎ物師
研物師

see styles
 togimonoshi
    とぎものし
(rare) (See 研ぎ師) knife grinder (person); sword sharpener; polisher (of mirrors, swords, etc.)

Variations:
研磨(P)
研摩

see styles
 kenma
    けんま
(noun, transitive verb) (1) grinding; polishing; (noun, transitive verb) (2) refining (a skill, knowledge, etc.); applying oneself (to study); disciplining oneself

Variations:
確り(P)
聢り

see styles
 shikkari
    しっかり
(adv,adv-to,vs) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) tightly (holding on); firmly; securely; (adv,adv-to,vs) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) strongly (built); solidly; sturdily; steadily; (adv,adv-to,vs) (3) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) properly; well; sufficiently; hard (working, etc.); fully; completely; (adv,adv-to,vs) (4) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) reliably; dependably; levelheadedly; shrewdly; wisely; cleverly

Variations:
磨き(P)
研き

see styles
 migaki
    みがき
(1) polish; burnishing; (2) improvement; becoming more skilled

Variations:
磨き粉
みがき粉

see styles
 migakiko
    みがきこ
polishing powder

神仏分離神仏判然

see styles
 shinbutsubunri
    しんぶつぶんり
(hist) {Shinto;Buddh} (See 神仏習合) separation of Buddhism and Shintoism (government policy during the beginning of the Meiji period)

Variations:
粗糲
蔬糲
麁糲

see styles
 sorei / sore
    それい
(1) (rare) unpolished rice; unrefined rice; (2) (rare) simple meal with unpolished rice

経済財政諮問会議

see styles
 keizaizaiseishimonkaigi / kezaizaiseshimonkaigi
    けいざいざいせいしもんかいぎ
(org) Council on Economic and Fiscal Policy; CEFP; (o) Council on Economic and Fiscal Policy; CEFP

緊急炉心冷却装置

see styles
 kinkyuuroshinreikyakusouchi / kinkyuroshinrekyakusochi
    きんきゅうろしんれいきゃくそうち
emergency core cooling system; ECCS

総合科学技術会議

see styles
 sougoukagakugijutsukaigi / sogokagakugijutsukaigi
    そうごうかがくぎじゅつかいぎ
(org) Council for Science and Technology Policy, Cabinet Office; (o) Council for Science and Technology Policy, Cabinet Office

Variations:
総括(P)
綜括

see styles
 soukatsu / sokatsu
    そうかつ
(noun, transitive verb) (1) summarization; summary; generalization; (noun, transitive verb) (2) review (by labour or political movements of past activities, results, etc.)

Variations:
練る(P)
煉る

see styles
 neru
    ねる
(transitive verb) (1) to knead; to thicken into a paste (stirring over a flame); (transitive verb) (2) to polish (a plan, etc.); to refine; to elaborate; to work out; (transitive verb) (3) to train; to drill; to exercise; (transitive verb) (4) (練る only) to gloss (silk); to soften; to degum; (transitive verb) (5) to tan (leather); (transitive verb) (6) (also written as 錬る) to temper (steel); (v5r,vi) (7) (also written as 邌る) to walk in procession; to parade; to march

Variations:
聞き込み
聞込み

see styles
 kikikomi
    ききこみ
getting information (esp. by interviewing witnesses, etc. in a police investigation)

腸管出血性大腸菌

see styles
 choukanshukketsuseidaichoukin / chokanshukketsusedaichokin
    ちょうかんしゅっけつせいだいちょうきん
enterohemorrhagic E. coli

Variations:
艶出し
つや出し

see styles
 tsuyadashi
    つやだし
(noun/participle) burnishing; glazing; polishing

Variations:
蝋色塗り
蝋色塗

see styles
 roironuri
    ろいろぬり
high-gloss black lacquer; polished black lacquerware

Variations:
詰まらぬ
詰らぬ

see styles
 tsumaranu
    つまらぬ
(expression) (1) (kana only) dull; uninteresting; boring; tedious; (expression) (2) (kana only) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (expression) (3) (kana only) absurd; foolish; silly; (expression) (4) (kana only) useless; pointless; disappointing

Variations:
詰まらん
詰らん

see styles
 tsumaran
    つまらん
(expression) (1) (kana only) dull; uninteresting; boring; tedious; (expression) (2) (kana only) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (expression) (3) (kana only) absurd; foolish; silly; (expression) (4) (kana only) useless; pointless; disappointing

警察官職務執行法

see styles
 keisatsukanshokumushikkouhou / kesatsukanshokumushikkoho
    けいさつかんしょくむしっこうほう
{law} The Police Duties Execution Act

Variations:
貸別荘
貸し別荘

see styles
 kashibessou / kashibesso
    かしべっそう
vacation rental (property); holiday rental home

超低金利金融政策

see styles
 chouteikinrikinyuuseisaku / chotekinrikinyusesaku
    ちょうていきんりきんゆうせいさく
ultra-loose monetary policy

逆ポーランド記法

see styles
 gyakupoorandokihou / gyakupoorandokiho
    ぎゃくポーランドきほう
{comp} reverse Polish notation; RPN

関税貿易一般協定

see styles
 kanzeibouekiippankyoutei / kanzeboekippankyote
    かんぜいぼうえきいっぱんきょうてい
(hist) General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT

阿諾德·施瓦辛格


阿诺德·施瓦辛格

see styles
ā nuò dé · shī wǎ xīn gé
    a1 nuo4 de2 · shi1 wa3 xin1 ge2
a no te · shih wa hsin ko
Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2003-2011

Variations:
隙間風
すきま風

see styles
 sukimakaze
    すきまかぜ
(1) draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window; (2) cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons

Variations:
離党届
離党届け

see styles
 ritoutodoke / ritotodoke
    りとうとどけ
(written) resignation from a political party; notice of resignation from a party

額勒貝格·道爾吉


额勒贝格·道尔吉

see styles
é lè bèi gé · dào ěr jí
    e2 le4 bei4 ge2 · dao4 er3 ji2
o le pei ko · tao erh chi
Elbegdorj Tsakhia or Tsakhia-giin Elbegdorj (1963-), Mongolian US educated Democratic Party politician, president of Mongolia from 2009

首都高速道路公団

see styles
 shutokousokudourokoudan / shutokosokudorokodan
    しゅとこうそくどうろこうだん
(org) Metropolitan Expressway Public Corporation; (o) Metropolitan Expressway Public Corporation

麻薬問題担当長官

see styles
 mayakumondaitantouchoukan / mayakumondaitantochokan
    まやくもんだいたんとうちょうかん
drug czar; Director of the White House Office of National Drug Control Policy; ONDCP

Variations:
12月病
十二月病

see styles
 juunigatsubyou / junigatsubyo
    じゅうにがつびょう
Christmas blues; holiday stress (during December)

アカウントポリシー

see styles
 akauntoporishii / akauntoporishi
    アカウントポリシー
(computer terminology) account policy

アケボノシュスラン

see styles
 akebonoshusuran
    アケボノシュスラン
(kana only) leafy goodyera (Goodyera foliosa)

アダルトチルドレン

see styles
 adarutochirudoren
    アダルトチルドレン
(1) (colloquialism) people psychologically traumatized from being raised in an abusive or dysfunctional family (e.g. by alcoholic parents) (wasei: adult children); (2) immature adults; childish adults

Variations:
アホ臭い
阿呆臭い

see styles
 ahokusai(aho臭i); ahokusai(阿呆臭i); ahoukusai(阿呆臭i) / ahokusai(aho臭i); ahokusai(阿呆臭i); ahokusai(阿呆臭i)
    アホくさい(アホ臭い); あほくさい(阿呆臭い); あほうくさい(阿呆臭い)
(adjective) (kana only) ridiculous; stupid; foolish; absurd; laughable

アルコール性肝障害

see styles
 arukooruseikanshougai / arukoorusekanshogai
    アルコールせいかんしょうがい
alcoholic liver disease

アングロカトリック

see styles
 angurokatorikku
    アングロカトリック
(noun - becomes adjective with の) Anglo-Catholic

イソマルトオリゴ糖

see styles
 isomarutoorigotou / isomarutoorigoto
    イソマルトオリゴとう
{chem} isomalto-oligosaccharide; IMO

インディアナポリス

see styles
 indianaporisu
    インディアナポリス
Indianapolis; (place-name) Indianapolis

オリーブ・グリーン

see styles
 oriibu guriin / oribu gurin
    オリーブ・グリーン
olive green

オリゴヌクレオチド

see styles
 origonukureochido
    オリゴヌクレオチド
oligonucleotide

オリストストローム

see styles
 orisutosutoroomu
    オリストストローム
olistostrome

Variations:
お尋ね者
御尋ね者

see styles
 otazunemono
    おたずねもの
person sought by the police; wanted person; fugitive from justice

Variations:
お淑やか
御淑やか

see styles
 oshitoyaka
    おしとやか
(adjectival noun) (kana only) (See 淑やか) graceful; ladylike; modest; gentle; polite; quiet; well-mannered; refined (behavior)

Variations:
お縄
御縄(sK)

see styles
 onawa
    おなわ
(See 縄・2) policeman's rope

Variations:
ガサ入れ
がさ入れ

see styles
 gasaire
    がさいれ
(noun, transitive verb) (slang) (police jargon) (See ガサ) house search; search of the premises; raid

Variations:
ガシッと
がしっと

see styles
 gashitto; gashitto
    ガシッと; がしっと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See がっしり) firmly; solidly; heartily

ガソリン・エンジン

see styles
 gasorin enjin
    ガソリン・エンジン
gasoline engine; petrol engine

ガソリン・スタンド

see styles
 gasorin sutando
    ガソリン・スタンド
gas station (wasei: gasoline stand); petrol station

カフェナポリターノ

see styles
 kafenaporitaano / kafenaporitano
    カフェナポリターノ
Neapolitan coffee (ita: caffe napolitano)

カルキュレーション

see styles
 karukyureeshon
    カルキュレーション
(1) calculation; (2) {cards} calculation (solitaire); broken intervals

キッチンドリンカー

see styles
 kicchindorinkaa / kicchindorinka
    キッチンドリンカー
alcoholic housewife (wasei: kitchen drinker)

クーリング・ダウン

see styles
 kuuringu daun / kuringu daun
    クーリング・ダウン
cooling down

クーリング・タワー

see styles
 kuuringu tawaa / kuringu tawa
    クーリング・タワー
cooling tower

クーリング・ファン

see styles
 kuuringu fan / kuringu fan
    クーリング・ファン
(computer terminology) cooling fan

グリーン・アノール

see styles
 guriin anooru / gurin anooru
    グリーン・アノール
green anole (Anolis carolinensis)

グリーンツーリズム

see styles
 guriintsuurizumu / gurintsurizumu
    グリーンツーリズム
taking a relaxed holiday in a rural area (wasei: green tourism)

クレジットホリック

see styles
 kurejittohorikku
    クレジットホリック
creditholic

ケミカルピーリング

see styles
 kemikarupiiringu / kemikarupiringu
    ケミカルピーリング
chemical peeling (esp. in cosmetic treatment); chemexfoliation

ゴールデンウィーク

see styles
 goorudeniiku / goorudeniku
    ゴールデンウィーク
Golden Week (early-May holiday season in Japan)

Variations:
こげ茶色
焦げ茶色

see styles
 kogechairo
    こげちゃいろ
(noun - becomes adjective with の) dark brown; olive brown

ゴシック・ロリータ

see styles
 goshikku roriita / goshikku rorita
    ゴシック・ロリータ
Gothic and Lolita (type of teenage fashion)

コスモポリタニズム

see styles
 kosumoporitanizumu
    コスモポリタニズム
cosmopolitanism

コリンエステラーゼ

see styles
 korinesuteraaze / korinesuteraze
    コリンエステラーゼ
cholinesterase

コンクリートパネル

see styles
 konkuriitopaneru / konkuritopaneru
    コンクリートパネル
concrete panel; monolith

コンソリデーション

see styles
 konsorideeshon
    コンソリデーション
consolidation

コンピュートポルス

see styles
 konpyuutoporusu / konpyutoporusu
    コンピュートポルス
{comp} computopolis

サウス・カロライナ

see styles
 sausu karoraina
    サウス・カロライナ
South Carolina

ジオポリティックス

see styles
 jioporitikkusu
    ジオポリティックス
(See 地政学・ちせいがく) geopolitics

シストリックアレイ

see styles
 shisutorikkuarei / shisutorikkuare
    シストリックアレイ
(computer terminology) systolic array

シップ・アメリカン

see styles
 shippu amerikan
    シップ・アメリカン
Ship American policy

シルバー・ウィーク

see styles
 shirubaa iiku / shiruba iku
    シルバー・ウィーク
(colloquialism) Silver Week (any long string of Japanese public holidays other than Golden Week)

シンボリックリンク

see styles
 shinborikkurinku
    シンボリックリンク
symbolic link

スタッフドオリーブ

see styles
 sutaffudooriibu / sutaffudooribu
    スタッフドオリーブ
stuffed olives

Variations:
ズッコケ
ずっこけ

see styles
 zukkoke; zukkoke
    ズッコケ; ずっこけ
(n,adj-f) (1) not the norm; (n,adj-f) (2) foolish; (n,adj-f) (3) stupid

ストロンボリ式噴火

see styles
 sutoronborishikifunka
    ストロンボリしきふんか
Strombolian eruption

セービン・ワクチン

see styles
 seebin wakuchin
    セービン・ワクチン
Sabin vaccine (for polio)

セキュリティポリス

see styles
 sekyuritiporisu
    セキュリティポリス
bodyguard for VIPs (wasei: security police)

ソリッド・ステート

see styles
 soriddo suteeto
    ソリッド・ステート
(can be adjective with の) solid-state (e.g. circuitry)

チャコリデゲタリア

see styles
 chakoridegetaria
    チャコリデゲタリア
(place-name) Chacoli de Getaria

デザイン・ポリシー

see styles
 dezain porishii / dezain porishi
    デザイン・ポリシー
design policy

Variations:
で御座る
でご座る

see styles
 degozaru
    でござる
(exp,v4r) (kana only) (polite language) (polite copula) (See ご座る・1) be; is

トガリアンコウザメ

see styles
 togariankouzame / togariankozame
    トガリアンコウザメ
spadenose shark (Scoliodon laticaudus)

Variations:
トチ狂う
とち狂う

see styles
 tochikuruu; tochiguruu(ok) / tochikuru; tochiguru(ok)
    とちくるう; とちぐるう(ok)
(v5u,vi) (1) (colloquialism) to lose one's senses; to go mad; to go off the rails; (v5u,vi) (2) (dated) to fool around; to mess around; to lark about; to romp; to frolic

Variations:
どっしり
ドッシリ

see styles
 dosshiri; dosshiri
    どっしり; ドッシリ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulky and heavy; massive; solid; weighty; substantial; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dignified; imposing; composed

ドワーフ・グラミー

see styles
 dowaafu guramii / dowafu gurami
    ドワーフ・グラミー
dwarf gourami (Colisa lalia)

ナショナルホリデー

see styles
 nashonaruhoridee
    ナショナルホリデー
national holiday

Variations:
なし崩し
済し崩し

see styles
 nashikuzushi
    なしくずし
(1) paying back in installments (instalments); amortization plan (amortisation); (2) gradual demolition; gradual erosion; gradual dismantlement

ネール・ポリッシュ

see styles
 neeru porisshu
    ネール・ポリッシュ
nail polish

ネイル・ポリッシュ

see styles
 neiru porisshu / neru porisshu
    ネイル・ポリッシュ
nail polish

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary