Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5842 total results for your Nati search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...50515253545556575859>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
連合(P)
聯合(rK)

see styles
 rengou / rengo
    れんごう
(n,vs,vt,vi) (1) union; combination; alliance; confederation; coalition; (2) {psych} association; (3) (abbreviation) (abbr. of 日本労働組合総連合会) RENGO (Japanese Trade Union Confederation)

Variations:
離反(P)
離叛(rK)

see styles
 rihan
    りはん
(n,vs,vi) estrangement; alienation; disaffection; desertion; defection; breakaway

高等学校卒業程度認定試験

see styles
 koutougakkousotsugyouteidoninteishiken / kotogakkosotsugyotedoninteshiken
    こうとうがっこうそつぎょうていどにんていしけん
Certificate for Students Achieving the Proficiency Level of Upper Secondary School Graduates; Japanese high-school equivalency examination

アカデミック・ハラスメント

see styles
 akademikku harasumento
    アカデミック・ハラスメント
harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment)

イグナティウスヒルベンサロ

see styles
 igunatiusuhirubensaro
    イグナティウスヒルベンサロ
(surname) Ignatius-Hirvensalo

オールターナティブスクール

see styles
 oorutaanatibusukuuru / oorutanatibusukuru
    オールターナティブスクール
alternative school

オールターナティブスペース

see styles
 oorutaanatibusupeesu / oorutanatibusupeesu
    オールターナティブスペース
alternative space

Variations:
お断わり
御断わり
お断り

see styles
 okotowari
    おことわり
(polite language) (See 断る) declining; nonacceptance; declination; refusal; rejection; turndown

カラー・コーディネーション

see styles
 karaa koodineeshon / kara koodineeshon
    カラー・コーディネーション
color coordination

コンビネーション・ジャンプ

see styles
 konbineeshon janpu
    コンビネーション・ジャンプ
combination jump

デスティネーションドライブ

see styles
 desutineeshondoraibu
    デスティネーションドライブ
(computer terminology) destination drive

ナショナル・コンベンション

see styles
 nashonaru konbenshon
    ナショナル・コンベンション
national convention

ナショナル・ステートメント

see styles
 nashonaru suteetomento
    ナショナル・ステートメント
statement by the government; national statement

ナショナル・セキュリティー

see styles
 nashonaru sekyuritii / nashonaru sekyuriti
    ナショナル・セキュリティー
national security

Variations:
のです(P)
んです(P)

see styles
 nodesu(p); ndesu(p)
    のです(P); んです(P)
(expression) (の and ん add emphasis) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; the explanation is that ...; it is that ...

Variations:
ファシスト党
ファシスタ党

see styles
 fashisutotou(fashisuto党); fashisutatou(fashisuta党) / fashisutoto(fashisuto党); fashisutato(fashisuta党)
    ファシストとう(ファシスト党); ファシスタとう(ファシスタ党)
(1) (ファシスト党 only) fascist party; (2) (hist) National Fascist Party (Italy; 1921-1943); Partito Nazionale Fascista; PNF

マタニティー・ハラスメント

see styles
 matanitii harasumento / mataniti harasumento
    マタニティー・ハラスメント
pregnancy discrimination (wasei: maternity harassment); workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant

Variations:
みどりの日
緑の日(iK)

see styles
 midorinohi
    みどりのひ
Greenery Day (national holiday; May 4)

ワールド・エンタープライズ

see styles
 waarudo entaapuraizu / warudo entapuraizu
    ワールド・エンタープライズ
world enterprise; multi-national enterprise

Variations:
世代交代
世代交替(rK)

see styles
 sedaikoutai / sedaikotai
    せだいこうたい
(1) (yoji) {biol} alternation of generations; heterogenesis; (2) (yoji) change of generations; emergence of a new generation

Variations:
両天秤
両てんびん(sK)

see styles
 ryoutenbin / ryotenbin
    りょうてんびん
two alternatives

Variations:
乗り越し精算
のりこし精算

see styles
 norikoshiseisan / norikoshisesan
    のりこしせいさん
adjusting one's fare for riding past one's destination

Variations:
先(P)

先き(io)

see styles
 saki
    さき
(1) point; tip; end; nozzle; (2) head (of a line); front; (3) first; before; ahead (of); (4) (the way) ahead; beyond; (noun - becomes adjective with の) (5) future; (adj-no,n) (6) previous; prior; former; recent; last; (n,n-suf) (7) destination; address; place where you do something; (8) rest (e.g. of a story); continuation; remaining part; (9) the other party

全国高等学校野球選手権大会

see styles
 zenkokukoutougakkouyakyuusenshukentaikai / zenkokukotogakkoyakyusenshukentaikai
    ぜんこくこうとうがっこうやきゅうせんしゅけんたいかい
National High School Baseball Tournament (held annually in August at Koshien Stadium); Summer Koshien

全國人民代表大會常務委員會


全国人民代表大会常务委员会

see styles
quán guó rén mín dài biǎo dà huì cháng wù wěi yuán huì
    quan2 guo2 ren2 min2 dai4 biao3 da4 hui4 chang2 wu4 wei3 yuan2 hui4
ch`üan kuo jen min tai piao ta hui ch`ang wu wei yüan hui
    chüan kuo jen min tai piao ta hui chang wu wei yüan hui
Standing Committee of the National People's Congress

公民權利和政治權利國際公約


公民权利和政治权利国际公约

see styles
gōng mín quán lì hé zhèng zhì quán lì guó jì gōng yuē
    gong1 min2 quan2 li4 he2 zheng4 zhi4 quan2 li4 guo2 ji4 gong1 yue1
kung min ch`üan li ho cheng chih ch`üan li kuo chi kung yüeh
    kung min chüan li ho cheng chih chüan li kuo chi kung yüeh
International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR)

Variations:
共同租界
共同祖界(iK)

see styles
 kyoudousokai / kyodosokai
    きょうどうそかい
(See 専管租界) jointly held concession in China (e.g. Shanghai International Settlement)

Variations:
口頭試問
口答試問(sK)

see styles
 koutoushimon / kotoshimon
    こうとうしもん
oral examination; interview

Variations:
向こう(P)
向う(io)

see styles
 mukou / muko
    むこう
(1) opposite side; other side; (2) over there; ahead; beyond; (in the) distance; far away; far off; (3) destination; there (somewhere distant, esp. abroad); (4) the other party; the other side; (5) from now; next (e.g. two weeks); coming ...; from ... onwards

Variations:
啓蒙(P)
啓もう(sK)

see styles
 keimou / kemo
    けいもう
(noun, transitive verb) enlightenment; illumination

Variations:
国家を挙げて
国家をあげて

see styles
 kokkaoagete
    こっかをあげて
(expression) as a nation; with the whole country

国際ファッション専門職大学

see styles
 kokusaifasshonsenmonshokudaigaku
    こくさいファッションせんもんしょくだいがく
(org) Professional Institute of International Fashion; (o) Professional Institute of International Fashion

Variations:
天秤に掛ける
天秤にかける

see styles
 tenbinnikakeru
    てんびんにかける
(exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (exp,v1) (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

Variations:
宇良す(ateji)
裏す

see styles
 urasu
    うらす
(abbreviation) (kana only) {hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the January, February and March 5-point cards

Variations:
宛先(P)
宛て先
あて先

see styles
 atesaki
    あてさき
address; destination

Variations:
寄付金を募る
寄附金を募る

see styles
 kifukinotsunoru
    きふきんをつのる
(exp,v5r) to make an appeal for contributions; to collect donations

Variations:
彩り(P)
色どり
色取り

see styles
 irodori
    いろどり
(1) coloring; colouring; coloration; colouration; (2) color scheme; colour scheme; coordination (of colour); (3) (touch of) colour; embellishment; brilliance; spice; glow; decoration; garnish

Variations:
惚れ惚れ
惚れぼれ(sK)

see styles
 horebore; horehore(sk)
    ほれぼれ; ほれほれ(sk)
(adv,adv-to,vs) (kana only) fondly; admiringly; with fascination; with adoration; with enchantment

Variations:
憤懣
憤まん
忿懣
憤マン

see styles
 funman
    ふんまん
(noun/participle) anger; resentment; indignation; chagrin; irritation

日本赤十字九州国際看護大学

see styles
 nipponsekijuujikyuushuukokusaikangodaigaku / nipponsekijujikyushukokusaikangodaigaku
    にっぽんせきじゅうじきゅうしゅうこくさいかんごだいがく
(org) Japanese Red Cross Kyushu International College of Nursing; (o) Japanese Red Cross Kyushu International College of Nursing

Variations:
桜襲
桜襲ね
桜重
桜重ね

see styles
 sakuragasane
    さくらがさね
combination of layered colours, esp. for kimono (usu. white and light indigo)

Variations:
止めど
止め処
止処
留処

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

気候変動枠組条約締約国会議

see styles
 kikouhendouwakugumijouyakuteiyakukokukaigi / kikohendowakugumijoyakuteyakukokukaigi
    きこうへんどうわくぐみじょうやくていやくこくかいぎ
(ev) United Nations Climate Change Conference; Conference of the Parties of the United Nations Framework Convention on Climate Change; COP; (ev) United Nations Climate Change Conference; Conference of the Parties of the United Nations Framework Convention on Climate Change; COP

Variations:
洗濯(P)
洗たく(sK)

see styles
 sentaku(p); sendaku(ok)
    せんたく(P); せんだく(ok)
(noun, transitive verb) (1) washing; laundry; (2) (See 命の洗濯) relaxation; rejuvenation; melting away (of worries, fatigue, etc.)

消除對婦女一切形式歧視公約


消除对妇女一切形式歧视公约

see styles
xiāo chú duì fù nǚ yī qiè xíng shì qí shì gōng yuē
    xiao1 chu2 dui4 fu4 nu:3 yi1 qie4 xing2 shi4 qi2 shi4 gong1 yue1
hsiao ch`u tui fu nü i ch`ieh hsing shih ch`i shih kung yüeh
    hsiao chu tui fu nü i chieh hsing shih chi shih kung yüeh
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women

Variations:
粥掻き棒
粥かき棒
粥掻棒

see styles
 kayukakibou / kayukakibo
    かゆかきぼう
(See 粥占) wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayuura divination

Variations:
組み合わせ回路
組合せ回路

see styles
 kumiawasekairo
    くみあわせかいろ
{comp} combinational circuit

經濟社會及文化權利國際公約


经济社会及文化权利国际公约

see styles
jīng jì shè huì jí wén huà quán lì guó jì gōng yuē
    jing1 ji4 she4 hui4 ji2 wen2 hua4 quan2 li4 guo2 ji4 gong1 yue1
ching chi she hui chi wen hua ch`üan li kuo chi kung yüeh
    ching chi she hui chi wen hua chüan li kuo chi kung yüeh
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR)

Variations:
行き着く
行きつく
行着く

see styles
 ikitsuku; yukitsuku
    いきつく; ゆきつく
(v5k,vi) (1) to arrive (at one's destination); to reach; (v5k,vi) (2) to come to a head; to reach a conclusion; to culminate (in); to end up

Variations:
諦めの境地
あきらめの境地

see styles
 akiramenokyouchi / akiramenokyochi
    あきらめのきょうち
(exp,n) point where one has to accept one's fate; point where one has to give up; state of resignation; resigned state

鐃旬ワ申咼鐃渋震餌駕申鐃?

see styles
 鐃旬wa申咼鐃緒申鐃緒申澆鵑召鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) plurinational state of bolivia/
    鐃旬ワ申咼鐃緒申鐃緒申澆鵑召鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) Plurinational State of Bolivia/
Plurinational State of Bolivia

Variations:
闇垢(ateji)
闇アカ

see styles
 yamiaka
    やみアカ
(net-sl) alternative account (on social media, etc.); hidden account; sub account

Variations:
アップトーク
アップ・トーク

see styles
 aputooku; apu tooku
    アップトーク; アップ・トーク
style of speaking in which the speaker gives the end of each sentence or phrase a higher intonation (wasei: up talk)

インターナショナリゼーション

see styles
 intaanashonarizeeshon / intanashonarizeeshon
    インターナショナリゼーション
(computer terminology) internationalization

インターナショナルバカロレア

see styles
 intaanashonarubakarorea / intanashonarubakarorea
    インターナショナルバカロレア
International Baccalaureat

Variations:
インターポール
インターポル

see styles
 intaapooru; intaaporu / intapooru; intaporu
    インターポール; インターポル
Interpol; International Criminal Police Organization (Organisation)

オールターナティブ・スクール

see styles
 oorutaanatibu sukuuru / oorutanatibu sukuru
    オールターナティブ・スクール
alternative school

オールターナティブ・スペース

see styles
 oorutaanatibu supeesu / oorutanatibu supeesu
    オールターナティブ・スペース
alternative space

キーストーンコンビネーション

see styles
 kiisutoonkonbineeshon / kisutoonkonbineeshon
    キーストーンコンビネーション
keystone combination

デスティネーション・ドライブ

see styles
 desutineeshon doraibu
    デスティネーション・ドライブ
(computer terminology) destination drive

Variations:
ドック(P)
ドッグ(ik)

see styles
 dokku(p); doggu(ik)
    ドック(P); ドッグ(ik)
(1) dock; (2) (abbreviation) (See 人間ドック) thorough physical examination

Variations:
トマスカップ
トマス・カップ

see styles
 tomasukappu; tomasu kappu
    トマスカップ; トマス・カップ
Thomas Cup (International Badminton Championship)

トランザクション終了フェーズ

see styles
 toranzakushonshuuryoufeezu / toranzakushonshuryofeezu
    トランザクションしゅうりょうフェーズ
{comp} termination phase of a transaction

ナショナルアイデンティティー

see styles
 nashonaruaidentitii / nashonaruaidentiti
    ナショナルアイデンティティー
national identity

Variations:
ポップヒント
ポップ・ヒント

see styles
 poppuhinto; poppu hinto
    ポップヒント; ポップ・ヒント
{comp} mouse-over explanation (wasei: pop hint); pop-up explanation; what's this tip

Variations:
マイナンバー
マイ・ナンバー

see styles
 mainanbaa; mai nanbaa / mainanba; mai nanba
    マイナンバー; マイ・ナンバー
(See 国民総背番号制) identity number (wasei: my number); national identification number; national identity number; personal identity number

Variations:
まどろっこしい
まどろこしい

see styles
 madorokkoshii; madorokoshii / madorokkoshi; madorokoshi
    まどろっこしい; まどろこしい
(adjective) (frustratingly) slow; tedious; sluggish; roundabout (e.g. explanation); exasperating; irritating

モジュラーコーディネーション

see styles
 mojuraakoodineeshon / mojurakoodineeshon
    モジュラーコーディネーション
modular coordination

モデュラーコーディネーション

see styles
 modeuraakoodineeshon / modeurakoodineeshon
    モデュラーコーディネーション
modular coordination

Variations:
ライトアップ
ライト・アップ

see styles
 raitoapu; raito apu
    ライトアップ; ライト・アップ
(noun, transitive verb) lighting up (eng: light up); illumination; floodlighting

Variations:
リンクコーデ
リンク・コーデ

see styles
 rinkukoode; rinku koode
    リンクコーデ; リンク・コーデ
(See コーデ) casually coordinating outfits (by a family, couple, etc.) (wasei: link coord(inate))

Variations:
任せる(P)
委せる(rK)

see styles
 makaseru
    まかせる
(transitive verb) (1) to leave (a matter, decision, etc. to someone); to entrust (to someone); to entrust (someone) with; (transitive verb) (2) to leave (to chance, one's imagination, etc.); to let (take its own course); to let (happen); to give (oneself to something); (transitive verb) (3) (as ...に任せて) to use (money, strength, spare time, etc.) to the full; to use freely; to use without reserve

全米情報インフラストラクチャ

see styles
 zenbeijouhouinfurasutorakucha / zenbejohoinfurasutorakucha
    ぜんべいじょうほうインフラストラクチャ
{comp} National Information Infrastructure; NII

Variations:
分け隔て
わけ隔て
別け隔て

see styles
 wakehedate
    わけへだて
(noun, transitive verb) distinction; favoritism; favouritism; discrimination

Variations:
名誉毀損
名誉棄損
名誉き損

see styles
 meiyokison / meyokison
    めいよきそん
libel; defamation; slander; character assassination

国際逐次刊行物データシステム

see styles
 kokusaichikujikankoubutsudeetashisutemu / kokusaichikujikankobutsudeetashisutemu
    こくさいちくじかんこうぶつデータシステム
{comp} International Serials Data System; ISDS

Variations:
失われた10年
失われた十年

see styles
 ushinawaretajuunen / ushinawaretajunen
    うしなわれたじゅうねん
(exp,n) lost decade (esp. of Japan, 1992-2002); decade of economic stagnation

Variations:
小便(P)
ション便(sK)

see styles
 shouben(p); shonben; shonben(sk) / shoben(p); shonben; shonben(sk)
    しょうべん(P); しょんべん; ションベン(sk)
(n,vs,vi) (1) urine; piss; pee; urination; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) breaking a contract

Variations:
当駅止まり
当駅止
当駅止り

see styles
 touekidomari / toekidomari
    とうえきどまり
(exp,n) (train) terminating at this station; not in service

Variations:
待合(P)
待ち合い
待合い

see styles
 machiai
    まちあい
(noun/participle) (1) rendezvous; meeting; assignation; (2) area where guests gather before the start of a tea ceremony; (3) (abbreviation) (See 待合室・まちあいしつ) waiting room; (4) (archaism) (abbreviation) (See 待合茶屋・まちあいぢゃや) meeting place for assignations, drinking, etc.

Variations:
思いっきり(P)
思いっ切り

see styles
 omoikkiri
    おもいっきり
(adverb) (1) (See 思い切り・1) to one's heart's content; as much as one wants; as hard as one can; with all one's strength; to the best of one's ability; to the utmost; with determination; hard; heavily; (2) (See 思い切り・2) resolution; decisiveness; determination; resignation

普通高等學校招生全國統一考試


普通高等学校招生全国统一考试

see styles
pǔ tōng gāo děng xué xiào zhāo shēng quán guó tǒng yī kǎo shì
    pu3 tong1 gao1 deng3 xue2 xiao4 zhao1 sheng1 quan2 guo2 tong3 yi1 kao3 shi4
p`u t`ung kao teng hsüeh hsiao chao sheng ch`üan kuo t`ung i k`ao shih
    pu tung kao teng hsüeh hsiao chao sheng chüan kuo tung i kao shih
NCEE, National College Entrance Examination (college entrance exam in PRC); usually abbr. to 高考[gao1 kao3]

Variations:
湯立て
湯立ち
湯立(io)

see styles
 yudate(湯立te, 湯立); yudachi(湯立chi, 湯立)
    ゆだて(湯立て, 湯立); ゆだち(湯立ち, 湯立)
(See 巫女・みこ・2) Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health)

瀕危野生動植物種國際貿易公約


濒危野生动植物种国际贸易公约

see styles
bīn wēi yě shēng dòng zhí wù zhǒng guó jì mào yì gōng yuē
    bin1 wei1 ye3 sheng1 dong4 zhi2 wu4 zhong3 guo2 ji4 mao4 yi4 gong1 yue1
pin wei yeh sheng tung chih wu chung kuo chi mao i kung yüeh
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; CITES

Variations:
聞き返す
訊き返す
きき返す

see styles
 kikikaesu
    ききかえす
(transitive verb) (1) to listen repeatedly; to listen again; (transitive verb) (2) to ask a question in return; (transitive verb) (3) to ask again; to ask for a repeated explanation

Variations:
連係プレー(P)
連携プレー

see styles
 renkeipuree / renkepuree
    れんけいプレー
(1) {sports} (esp. 連係プレー) (good) teamwork; team play; (2) (連携プレー only) (close) cooperation; coordination; collaboration; teamwork

Variations:
遺伝子組み換え
遺伝子組換え

see styles
 idenshikumikae
    いでんしくみかえ
(noun/participle) (1) gene recombination; (can be adjective with の) (2) genetically modified; GM

鐃循ワ申曠鐃?鐃循わ申曚鐃?

see styles
 鐃循wa申曠鐃?鐃循wa申曚鐃?
    鐃循ワ申曠鐃?鐃循わ申曚鐃?
(n,vs,adj-no) (slang) (derogatory term) (orig. used specifically to make fun of Koreans, now broader) self-satisfaction (esp. in a nationalistic sense) (kor: heolheol); smugness

Variations:
食い合わせ
食い合せ
食合せ

see styles
 kuiawase
    くいあわせ
(1) combination (e.g. of foodstuffs); (2) dovetailing; fitting together

Variations:
鴨の嘴(rK)
鴨嘴(rK)

see styles
 kamonohashi; kamonohashi
    かものはし; カモノハシ
(kana only) platypus (Ornithorhynchus anatinus)

インターナショナライゼーション

see styles
 intaanashonaraizeeshon / intanashonaraizeeshon
    インターナショナライゼーション
(computer terminology) internationalization

インターナショナル・バカロレア

see styles
 intaanashonaru bakarorea / intanashonaru bakarorea
    インターナショナル・バカロレア
International Baccalaureat

Variations:
インディアン(P)
インデアン

see styles
 indian(p); indean
    インディアン(P); インデアン
(1) (See アメリカインディアン) (American) Indian; Native American; (can act as adjective) (2) (See インド) Indian

キーストーン・コンビネーション

see styles
 kiisutoon konbineeshon / kisutoon konbineeshon
    キーストーン・コンビネーション
keystone combination

ナショナル・アイデンティティー

see styles
 nashonaru aidentitii / nashonaru aidentiti
    ナショナル・アイデンティティー
national identity

Variations:
ナショナルスト
ナショナリスト

see styles
 nashonarusuto; nashonarisuto
    ナショナルスト; ナショナリスト
nationalist

ネーティブファイルフォーマット

see styles
 neetibufairufoomatto
    ネーティブファイルフォーマット
(computer terminology) native file format

Variations:
ピンと来る
ぴんと来る(sK)

see styles
 pintokuru; pintokuru(sk)
    ピンとくる; ぴんとくる(sk)
(exp,vk) (1) (kana only) (See ピンと・3) to come (home) to one; to click; to ring a bell; to understand at once; to know intuitively; to get (a joke or explanation); to catch on; (exp,vk) (2) (kana only) to appeal to one; to speak to one; to impress one

モジュラー・コーディネーション

see styles
 mojuraa koodineeshon / mojura koodineeshon
    モジュラー・コーディネーション
modular coordination

モデュラー・コーディネーション

see styles
 modeuraa koodineeshon / modeura koodineeshon
    モデュラー・コーディネーション
modular coordination

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...50515253545556575859>

This page contains 100 results for "Nati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary