Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 22639 total results for your の search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ドアノー see styles |
doanoo ドアノー |
(personal name) Doisneau |
ドアノブ see styles |
doanobu ドアノブ |
door handle; doorknob; door knob; knob or handle which operates the door catch |
ドゥイノ see styles |
dodoino ドゥイノ |
(place-name) Duino |
ドゥノ川 see styles |
dodonogawa ドゥノがわ |
(place-name) Duna (river) |
とうの昔 see styles |
tounomukashi / tonomukashi とうのむかし |
(exp,n-t) a long time ago |
トキノス see styles |
tokinosu トキノス |
(place-name) Tokinosu |
ときの声 see styles |
tokinokoe ときのこえ |
war cry; battle cry |
とぎの山 see styles |
toginoyama とぎのやま |
(place-name) Toginoyama |
ときの気 see styles |
tokinoke ときのけ |
(archaism) infectious disease; plague; epidemic |
とぎの沢 see styles |
toginosawa とぎのさわ |
(place-name) Toginosawa |
とくの昔 see styles |
tokunomukashi とくのむかし |
(exp,n-t) (obscure) a long time ago |
トゲノ先 see styles |
togenosaki トゲノさき |
(place-name) Togenosaki |
ドコノ森 see styles |
dokonomori ドコノもり |
(place-name) Dokonomori |
どこの誰 see styles |
dokonodare どこのだれ |
(exp,pn) (emphatic ver. of 誰) who the heck; just who |
トサノ川 see styles |
tosanogawa トサノがわ |
(place-name) Tosanogawa |
トシノブ see styles |
toshinobu トシノブ |
(female given name) Toshinobu |
トチノキ see styles |
tochinoki トチノキ |
(kana only) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata) |
どったの see styles |
dottano どったの |
(expression) (colloquialism) (See どうしたの・1) what's the matter?; what's wrong? |
トニーノ see styles |
toniino / tonino トニーノ |
(personal name) Tonino |
トノガ沢 see styles |
tonogasawa トノガさわ |
(place-name) Tonogasawa |
トノコ島 see styles |
tonokojima トノコじま |
(place-name) Tonokojima |
トノパー see styles |
tonopaa / tonopa トノパー |
(place-name) Tonopah |
ドノホー see styles |
donohoo ドノホー |
(personal name) Donohoe |
トノマ岬 see styles |
tonomamisaki トノマみさき |
(place-name) Tonomamisaki |
どの様に see styles |
donoyouni / donoyoni どのように |
(exp,adv) (kana only) how; in what way |
トビーノ see styles |
tobiino / tobino トビーノ |
(personal name) Tobino |
トマノワ see styles |
tomanowa トマノワ |
(personal name) Tumanova |
トマノ沢 see styles |
tomanozawa トマノざわ |
(place-name) Tomanozawa |
トモノ沢 see styles |
tomonosawa トモノさわ |
(place-name) Tomonosawa |
トヤガノ see styles |
toyagano トヤガノ |
(place-name) Toyagano |
トヤノロ see styles |
toyanoro トヤノロ |
(place-name) Toyanoro |
トヤの頭 see styles |
toyanokashira トヤのかしら |
(place-name) Toyanokashira |
ドラノア see styles |
doranoa ドラノア |
(personal name) Delannoy |
ドラノワ see styles |
doranowa ドラノワ |
(personal name) Delannoy |
トラの仔 see styles |
toranoko トラのこ |
(1) tiger cub; (2) treasure (as it is said that tigers treasure their young) |
とらの子 see styles |
toranoko とらのこ |
(1) tiger cub; (2) treasure (as it is said that tigers treasure their young) |
トリーノ see styles |
toriino / torino トリーノ |
(place-name) Torino |
トリガノ see styles |
torigano トリガノ |
(personal name) Trigano |
ドリノフ see styles |
dorinofu ドリノフ |
(personal name) Drinov |
とりの日 see styles |
torinohi とりのひ |
Bird Day; Day of the Bird |
トリノ沢 see styles |
torinosawa トリノさわ |
(place-name) Torinosawa |
ドルチノ see styles |
doruchino ドルチノ |
(personal name) Dolcino |
トレダノ see styles |
toredano トレダノ |
(personal name) Toledano |
トレビノ see styles |
torebino トレビノ |
(personal name) Trevino |
ドロノキ see styles |
doronoki ドロノキ |
(kana only) Japanese poplar (Populus maximowiczii) |
ドロノ木 see styles |
doronoki ドロノき |
(place-name) Doronoki |
ドワノー see styles |
dowanoo ドワノー |
(personal name) Doisneau |
トンダノ see styles |
tondano トンダノ |
(place-name) Tondano |
ナイノア see styles |
nainoa ナイノア |
(personal name) Nainoa |
なおの事 see styles |
naonokoto なおのこと |
(exp,adv) (kana only) all the more; still more |
ナガノヂ see styles |
naganoji ナガノヂ |
(place-name) Naganoji |
なぎの浦 see styles |
naginoura / naginora なぎのうら |
(place-name) Naginoura |
ナゴルノ see styles |
nagoruno ナゴルノ |
(personal name) Nagorno |
なしの礫 see styles |
nashinotsubute なしのつぶて |
(exp,n) (kana only) not getting a reply |
ナデノ沢 see styles |
nadenosawa ナデノさわ |
(place-name) Nadenosawa |
ナニーノ see styles |
naniino / nanino ナニーノ |
(personal name) Nanino |
ナノテク see styles |
nanoteku ナノテク |
(abbreviation) (See ナノテクノロジー) nanotech; nanotechnology |
なのです see styles |
nanodesu なのです |
(auxiliary) (polite language) it is assuredly that ...; can say with confidence that ... |
ナノ材料 see styles |
nanozairyou / nanozairyo ナノざいりょう |
(See ナノマテリアル) nanomaterial |
ナノ粒子 see styles |
nanoryuushi / nanoryushi ナノりゅうし |
nanoparticle |
ナノ結晶 see styles |
nanokesshou / nanokessho ナノけっしょう |
(noun - becomes adjective with の) nanocrystal |
ナリーノ see styles |
nariino / narino ナリーノ |
(personal name) Nallino |
ナリノ沢 see styles |
narinosawa ナリノさわ |
(place-name) Narinosawa |
におの浜 see styles |
nionohama におのはま |
(place-name) Nionohama |
ニカの乱 see styles |
nikanoran ニカのらん |
(exp,n) (hist) Nika riots (in Constantinople; 532 CE); Nika revolt |
ニコノフ see styles |
nikonofu ニコノフ |
(personal name) Nikonov |
にしの台 see styles |
nishinodai にしのだい |
(place-name) Nishinodai |
ニシノ岩 see styles |
nishinoiwa ニシノいわ |
(place-name) Nishinoiwa |
ニセモノ see styles |
nisemono ニセモノ |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
ニノチカ see styles |
ninochika ニノチカ |
(personal name) Ninotchka |
ネコノミ see styles |
nekonomi ネコノミ |
(kana only) cat flea (Ctenocephalides felis) |
ネッツノ see styles |
nettsuno ネッツノ |
(place-name) Nettuno |
ネムノキ see styles |
nemunoki ネムノキ |
(kana only) silk tree (Albizia julibrissin) |
ねむの木 see styles |
nemunoki ねむのき |
(place-name) Nemunoki |
ハーノス see styles |
haanosu / hanosu ハーノス |
(personal name) Harnos |
バーノン see styles |
baanon / banon バーノン |
(personal name) Vernon |
パガーノ see styles |
pagaano / pagano パガーノ |
(personal name) Pagano |
バカの壁 see styles |
bakanokabe バカのかべ |
(expression) the phenomenon that perfect reasoning fails if an idiot cannot understand it |
バカモノ see styles |
bakamono バカモノ |
(derogatory term) moron; idiot; stupid person |
はぎの台 see styles |
haginodai はぎのだい |
(place-name) Haginodai |
はぎの園 see styles |
haginoen はぎのえん |
(place-name) Haginoen |
ハギノ川 see styles |
haginogawa ハギノがわ |
(place-name) Haginogawa |
ハケノ下 see styles |
hakenoshita ハケノした |
(place-name) Hakenoshita |
バケノ沢 see styles |
bakenosawa バケノさわ |
(place-name) Bakenosawa |
ハコモノ see styles |
hakomono ハコモノ |
(colloquialism) public building; community building |
ハジコノ see styles |
hajikono ハジコノ |
(place-name) Hajikono |
ハゼノキ see styles |
hazenoki ハゼノキ |
(kana only) wax tree (species of sumac, Rhus succedanea) |
バタバノ see styles |
batabano バタバノ |
(place-name) Batabano |
パチーノ see styles |
pachiino / pachino パチーノ |
(personal name) Pacino |
ハチノス see styles |
hachinosu ハチノス |
{food} (See 蜂の巣・3) beef reticulum; honeycomb tripe; wall of a cow's second stomach |
はちの子 see styles |
hachinoko はちのこ |
(food term) hornet larva (esp. of yellowjacket species Vespula flaviceps); bee larva |
パチモノ see styles |
pachimono パチモノ |
(kana only) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
ハヅノ鼻 see styles |
hazunobana ハヅノばな |
(place-name) Hadunobana |
ハテノ浜 see styles |
hatenohama ハテノはま |
(place-name) Hatenohama |
パテルノ see styles |
pateruno パテルノ |
(personal name) Paterno |
はなぞの see styles |
hanazono はなぞの |
(place-name) Hanazono |
パニーノ see styles |
paniino / panino パニーノ |
{food} (See パニーニ) panini (ita:); panino |
パノラマ see styles |
panorama パノラマ |
(1) panorama; (2) panoramic painting |
ハノ木沢 see styles |
hanokizawa ハノきざわ |
(place-name) Hanokizawa |
パパノフ see styles |
papanofu パパノフ |
(personal name) Papanov |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.