There are 11028 total results for your てい search in the dictionary. I have created 111 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
レチタティーヴォ see styles |
rechitatiio / rechitatio レチタティーヴォ |
(music) recitativo (ita:); recitative |
レディ・ファスト |
redi fasuto レディ・ファスト |
"ladies first" rule of etiquette (wasei: lady first) |
Variations: |
redi; redii / redi; redi レディ; レディー |
(can act as adjective) ready |
レディーゴダイバ see styles |
rediigodaiba / redigodaiba レディーゴダイバ |
(person) Lady Godiva |
レディーススーツ see styles |
rediisusuutsu / redisusutsu レディーススーツ |
lady's suit |
レディファースト see styles |
redifaasuto / redifasuto レディファースト |
"ladies first" rule of etiquette (wasei: lady first) |
レピュテイション see styles |
repyuteishon / repyuteshon レピュテイション |
reputation |
レフティグルーブ see styles |
refutiguruubu / refutigurubu レフティグルーブ |
(person) Lefty Grove |
レプティスマグナ see styles |
reputisumaguna レプティスマグナ |
(place-name) Leptis Magna |
ローカルディスク see styles |
rookarudisuku ローカルディスク |
(computer terminology) local disk |
ロイヤルティ諸島 see styles |
roiyarutishotou / roiyarutishoto ロイヤルティしょとう |
(place-name) Loyalty (islands) |
ロジスティックス see styles |
rojisutikkusu ロジスティックス |
logistics |
ロスクロマーティ see styles |
rosukuromaati / rosukuromati ロスクロマーティ |
(place-name) Ross and Cromarty (UK) |
ロデイノエポーレ see styles |
rodeinoepoore / rodenoepoore ロデイノエポーレ |
(place-name) Lodeinoye Pole |
ロマンティシスト see styles |
romantishisuto ロマンティシスト |
romanticist |
ロマンティシズム see styles |
romantishizumu ロマンティシズム |
romanticism |
ロレンツェッティ see styles |
rorentsetti ロレンツェッティ |
(personal name) Lorenzetti |
ワンディリゴング see styles |
wandirigongu ワンディリゴング |
(place-name) Wandiligong (Australia) |
一筋縄でいかない see styles |
hitosujinawadeikanai / hitosujinawadekanai ひとすじなわでいかない |
(expression) not straightforward; not dealt with by ordinary means |
乱痴気パーティー see styles |
ranchikipaatii / ranchikipati らんちきパーティー |
drunken bash; rave party |
低プライオリティ see styles |
teipuraioriti / tepuraioriti ていプライオリティ |
{comp} low priority |
作業ディレクトリ see styles |
sagyoudirekutori / sagyodirekutori さぎょうディレクトリ |
{comp} working directory |
共有ディレクトリ see styles |
kyouyuudirekutori / kyoyudirekutori きょうゆうディレクトリ |
{comp} shared directory |
動的ルーティング see styles |
doutekiruutingu / dotekirutingu どうてきルーティング |
{comp} dynamic routing |
同位エンティティ see styles |
douientiti / doientiti どういエンティティ |
{comp} peer-entities |
固定ディスク装置 see styles |
koteidisukusouchi / kotedisukusochi こていディスクそうち |
{comp} immovable disk unit |
国際アムネスティ see styles |
kokusaiamunesuti こくさいアムネスティ |
(org) Amnesty International; (o) Amnesty International |
声を大にしていう see styles |
koeodainishiteiu / koeodainishiteu こえをだいにしていう |
(exp,v5u) to say it out loud; to yell out; to emphasize |
大アンティル諸島 see styles |
daiantirushotou / daiantirushoto だいアンティルしょとう |
(place-name) Great Antilles (islands) |
小アンティル諸島 see styles |
shouantirushotou / shoantirushoto しょうアンティルしょとう |
(place-name) Lesser Antilles |
Variations: |
biteikotsu; biteikotsu(sk) / bitekotsu; bitekotsu(sk) びていこつ; ビテイコツ(sk) |
{anat} (See 尾骨) coccyx; tailbone |
Variations: |
hoteibara / hotebara ほていばら |
potbelly; protruding belly |
情報セキュリティ see styles |
jouhousekyuriti / johosekyuriti じょうほうセキュリティ |
information security |
懐かしのメロディ see styles |
natsukashinomerodi なつかしのメロディ |
(exp,n) nostalgic song; golden oldie |
有償ボランティア see styles |
yuushouborantia / yushoborantia ゆうしょうボランティア |
volunteer who receives payment (cash, goods, etc.) |
水平ローディング see styles |
suiheiroodingu / suiheroodingu すいへいローディング |
{comp} horizontal loading |
液晶ディスプレイ see styles |
ekishoudisupurei / ekishodisupure えきしょうディスプレイ |
{comp} liquid-crystal display; LCD |
渋谷マークシティ see styles |
shibuyamaakushiti / shibuyamakushiti しぶやマークシティ |
(place-name) Shibuya Mark City |
特別エディション see styles |
tokubetsuedishon とくべつエディション |
special edition |
生きていかれない see styles |
ikiteikarenai / ikitekarenai いきていかれない |
(expression) can't survive (without ...) |
白黒ディスプレイ see styles |
shirokurodisupurei / shirokurodisupure しろくろディスプレイ |
{comp} monochrome display |
知っているかぎり see styles |
shitteirukagiri / shitterukagiri しっているかぎり |
(expression) as far as I know |
空のディスケット see styles |
karanodisuketto からのディスケット |
{comp} blank diskette |
空のディレクトリ see styles |
karanodirekutori からのディレクトリ |
{comp} empty directory |
西クルディスタン see styles |
nishikurudisutan にしクルディスタン |
(place-name) Western Kurdistan; Rojava |
西日本シティ銀行 see styles |
nishinipponshitiginkou / nishinipponshitiginko にしにっぽんシティぎんこう |
(company) Nishi-Nippon City Bank; (c) Nishi-Nippon City Bank |
誕生日パーティー see styles |
tanjoubipaatii / tanjobipati たんじょうびパーティー |
birthday party |
迂回ルーティング see styles |
ukairuutingu / ukairutingu うかいルーティング |
{comp} alternate, detour routing |
追記型光ディスク see styles |
tsuikigatahikaridisuku ついきがたひかりディスク |
{comp} direct read after write optical disk |
遅延センシティブ see styles |
chiensenshitibu ちえんセンシティブ |
{comp} delay sensitive |
防弾ホスティング see styles |
boudanhosutingu / bodanhosutingu ぼうだんホスティング |
{comp} bulletproof hosting; anonymized hosting |
階層ディレクトリ see styles |
kaisoudirekutori / kaisodirekutori かいそうディレクトリ |
{comp} layered directory |
風邪を引いている see styles |
kazeohiiteiru / kazeohiteru かぜをひいている |
(exp,v1) to have a cold |
リプロダクティブ see styles |
ripurodakutibu リプロダクティブ |
(can act as adjective) reproductive |
酒気を帯びている see styles |
shukioobiteiru / shukioobiteru しゅきをおびている |
(exp,v1) to be drunk; to be intoxicated; to be inebriated; to be under the influence of alcohol |
リブランディング see styles |
riburandingu リブランディング |
rebranding |
ティー・グラウンド |
tii guraundo / ti guraundo ティー・グラウンド |
tee (golf) (wasei: tee ground); teeing ground |
ティー・パーティー |
tii paatii / ti pati ティー・パーティー |
tea party |
Variations: |
tii(p); ti / ti(p); ti ティー(P); ティ |
tea |
ディーアイエックス see styles |
diiaiekkusu / diaiekkusu ディーアイエックス |
{comp} DIX |
ティーエーピーアイ see styles |
tiieepiiai / tieepiai ティーエーピーアイ |
{comp} TAPI |
ディーエスティエヌ see styles |
diiesutienu / diesutienu ディーエスティエヌ |
{comp} D-STN |
ディーエックスツー see styles |
diiekkusutsuu / diekkusutsu ディーエックスツー |
{comp} DX2 |
ディーシーエヌエー see styles |
diishiienuee / dishienuee ディーシーエヌエー |
{comp} DCNA |
ディーステルベーク see styles |
diisuterubeeku / disuterubeeku ディーステルベーク |
(personal name) Diesterweg |
ディーゼルエンジン see styles |
diizeruenjin / dizeruenjin ディーゼルエンジン |
diesel engine |
ティーチングマシン see styles |
tiichingumashin / tichingumashin ティーチングマシン |
teaching machine |
ティーバッティング see styles |
tiibattingu / tibattingu ティーバッティング |
tee batting |
ティーピーシーシー see styles |
tiipiishiishii / tipishishi ティーピーシーシー |
{comp} TPC-C |
ディープ・スペース |
diipu supeesu / dipu supeesu ディープ・スペース |
deep space |
ディープエコロジー see styles |
diipuekorojii / dipuekoroji ディープエコロジー |
deep ecology |
ディープラーニング see styles |
diipuraaningu / dipuraningu ディープラーニング |
(computer terminology) deep learning; deep machine learning |
ディーペンブロック see styles |
diipenburokku / dipenburokku ディーペンブロック |
(personal name) Diepenbrock |
ディーリングルーム see styles |
diiringuruumu / diringurumu ディーリングルーム |
dealing room |
ティーンエージャー see styles |
tiineejaa / tineeja ティーンエージャー |
teenager |
ティーンエイジャー see styles |
tiineijaa / tineja ティーンエイジャー |
teenager |
ディーンストビーア see styles |
diinsutobiia / dinsutobia ディーンストビーア |
(personal name) Dienstbier |
ディーンマーティン see styles |
diinmaatin / dinmatin ディーンマーティン |
(person) Dean Martin |
ティアードスカート see styles |
tiaadosukaato / tiadosukato ティアードスカート |
tiered skirt |
ディアスロドリゲス see styles |
diasurodorigesu ディアスロドリゲス |
(personal name) Diaz Rodriguez |
ディアマンベルジェ see styles |
diamanberuje ディアマンベルジェ |
(personal name) Diamant-Berger |
ディアレクティーク see styles |
diarekutiiku / diarekutiku ディアレクティーク |
(See 弁証法・べんしょうほう) dialectic (ger: Dialektik); dialectics |
ティエラデルフエゴ see styles |
tieraderufuego ティエラデルフエゴ |
(place-name) Tierra del Fuego |
ティエルノガルバン see styles |
tierunogaruban ティエルノガルバン |
(person) Tierno Galva'n |
ディエンビエンフー see styles |
dienbienfuu / dienbienfu ディエンビエンフー |
(place-name) Đien Biên Phu (Vietnam) |
ディクステルホイス see styles |
dikusuteruhoisu ディクステルホイス |
(personal name) Dijksterhuis |
デイケア・センター |
deikea sentaa / dekea senta デイケア・センター |
day-care center |
デイジー・チェーン |
deijii cheen / deji cheen デイジー・チェーン |
(computer terminology) daisy-chain; daisy chain |
Variations: |
deijii; deejii / deji; deeji デイジー; デージー |
daisy |
ディシジョンツリー see styles |
dishijontsurii / dishijontsuri ディシジョンツリー |
(computer terminology) decision tree |
ディジタル・データ |
dijitaru deeta ディジタル・データ |
(computer terminology) digital data |
ディスカバリー海山 see styles |
disukabariikaisan / disukabarikaisan ディスカバリーかいさん |
(place-name) Discovery Tablemount |
ディスク・クォータ |
disuku koota ディスク・クォータ |
(computer terminology) disk quota |
ディスク・クラッチ |
disuku kuracchi ディスク・クラッチ |
disc clutch |
ディスク・スペース |
disuku supeesu ディスク・スペース |
(computer terminology) disk space |
ディスク・ダブラー |
disuku daburaa / disuku dabura ディスク・ダブラー |
(computer terminology) disk doubler |
ディスク・デバイス |
disuku debaisu ディスク・デバイス |
(computer terminology) disk device |
ディスク・ドライブ |
disuku doraibu ディスク・ドライブ |
(computer terminology) disk drive |
ディスク・ブレーキ |
disuku bureeki ディスク・ブレーキ |
disk brake |
ディスクキャッシュ see styles |
disukukyasshu ディスクキャッシュ |
(computer terminology) disk cache |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "てい" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.