There are 21985 total results for your こ search in the dictionary. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エングコボ see styles |
engukobo エングコボ |
(place-name) Engcobo |
エンコーダ see styles |
enkooda エンコーダ |
(computer terminology) encoder |
エンコード see styles |
enkoodo エンコード |
(noun, transitive verb) (See デコード) encoding |
エンビコウ see styles |
enbikou / enbiko エンビコウ |
(kana only) maguari stork (Ciconia maguari) |
えんやこら see styles |
enyakora えんやこら |
(interjection) heave-ho!; one-two-three heave! |
おおたなご see styles |
ootanago おおたなご |
(kana only) Acheilognathus macropterus (species of cyprinid) |
オオバコ科 see styles |
oobakoka オオバコか |
Plantaginaceae; plantain family |
オオマシコ see styles |
oomashiko オオマシコ |
(kana only) Pallas's rosefinch (Carpodacus roseus) |
オガルコフ see styles |
ogarukofu オガルコフ |
(surname) Ogarkov |
オコーネル see styles |
okooneru オコーネル |
(personal name) O'Connell |
オゴウェ川 see styles |
ogowegawa オゴウェがわ |
(place-name) Ogowe Ogooue (river) |
オコゲツ鼻 see styles |
okogetsuhana オコゲツはな |
(place-name) Okogetsuhana |
おこしやす see styles |
okoshiyasu おこしやす |
(interjection) (kyb:) (used to greet customers) welcome! |
オコズリ山 see styles |
okozuriyama オコズリやま |
(place-name) Okozuriyama |
オコズリ谷 see styles |
okozuridani オコズリだに |
(place-name) Okozuridani |
オコタン崎 see styles |
okotanzaki オコタンざき |
(place-name) Okotanzaki |
オコタン川 see styles |
okotankawa オコタンかわ |
(place-name) Okotankawa |
オコタン橋 see styles |
okotanbashi オコタンばし |
(place-name) Okotanbashi |
オコツナイ see styles |
okotsunai オコツナイ |
(place-name) Okotsunai |
オコッペ沢 see styles |
okoppesawa オコッペさわ |
(place-name) Okoppesawa |
オコトラン see styles |
okotoran オコトラン |
(place-name) Ocotlan (Mexico) |
オコナリー see styles |
okonarii / okonari オコナリー |
(personal name) O'Connolly |
オコネドー see styles |
okonedoo オコネドー |
(personal name) Okonedo |
オコヤトコ see styles |
okoyatoko オコヤトコ |
(place-name) Okoyatoko |
オゴルマン see styles |
ogoruman オゴルマン |
(personal name) O'Gorman |
おころりよ see styles |
okororiyo おころりよ |
(interjection) (colloquialism) going bye-byes (to a child); off to sleep now |
オコンナー see styles |
okonnaa / okonna オコンナー |
(personal name) O'Connor |
オコンネル see styles |
okonneru オコンネル |
More info & calligraphy: O’Connell |
オシペンコ see styles |
oshipenko オシペンコ |
(place-name) Osipenko |
オスコル川 see styles |
osukorugawa オスコルがわ |
(place-name) Oskol (river) |
おそごえ峠 see styles |
osogoetouge / osogoetoge おそごえとうげ |
(place-name) Osogoetōge |
オソゴヤ谷 see styles |
osogoyatani オソゴヤたに |
(place-name) Osogoyatani |
オツィーゴ see styles |
otsuugo / otsugo オツィーゴ |
(place-name) Otsego |
オナゴダケ see styles |
onagodake オナゴダケ |
(kana only) (obscure) Simon bamboo (Pleioblastus simonii) |
オニオコゼ see styles |
oniokoze オニオコゼ |
(kana only) devil stinger (Inimicus japonicus) |
オニカサゴ see styles |
onikasago オニカサゴ |
(kana only) scorpionfish (Scorpaenopsis cirrhosa); hairy stingfish |
オノコロ島 see styles |
onokorojima オノコロじま |
(1) (archaism) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan |
オノコ谷川 see styles |
onokotanigawa オノコたにがわ |
(place-name) Onokotanigawa |
オノヨーコ see styles |
onoyooko オノヨーコ |
(person) Yoko Ono (1933.2.18-; artist and musician) |
おばこ大橋 see styles |
obakooohashi おばこおおはし |
(place-name) Obakooohashi |
オフコース see styles |
ofukoosu オフコース |
(expression) of course |
オブレゴン see styles |
oburegon オブレゴン |
More info & calligraphy: Obregon |
オペコード see styles |
opekoodo オペコード |
{comp} operation code; op-code |
オリゴマー see styles |
origomaa / origoma オリゴマー |
oligomer |
オリツコ川 see styles |
oritsukogawa オリツコがわ |
(place-name) Orituco (river) |
オリノコ川 see styles |
orinokogawa オリノコがわ |
(place-name) Rio Orinoco; Orinoco (river) |
オリノコ鰐 see styles |
orinokowani; orinokowani オリノコわに; オリノコワニ |
(kana only) Orinoco crocodile (Crocodylus intermedius) |
オリンピコ see styles |
orinpiko オリンピコ |
(personal name) Olimpico |
オルゴール see styles |
orugooru オルゴール |
music box (dut: orgel); musical box |
オルコック see styles |
orukotsuku オルコツク |
(personal name) Alcock |
オルコット see styles |
orukotto オルコット |
(personal name) Olcott |
オルシコン see styles |
orushikon オルシコン |
orthicon (early form of television camera tube) |
オルビゴ川 see styles |
orubigogawa オルビゴがわ |
(place-name) Orbigo (river) |
オレゴン川 see styles |
oregongawa オレゴンがわ |
(place-name) Oregon (river) |
オロッコ川 see styles |
orokkogawa オロッコがわ |
(place-name) Orokkogawa |
オワスコ湖 see styles |
owasukoko オワスコこ |
(place-name) Owasco Lake |
オンコの沢 see styles |
onkonosawa オンコのさわ |
(place-name) Onkonosawa |
オンコヤチ see styles |
onkoyachi オンコヤチ |
(place-name) Onkoyachi |
オンコ沢川 see styles |
onkosawagawa オンコさわがわ |
(place-name) Onkosawagawa |
オンドコ沢 see styles |
ondokozawa オンドコざわ |
(place-name) Ondokozawa |
お安いご用 see styles |
oyasuigoyou / oyasuigoyo おやすいごよう |
(exp,n) easy task; no problem |
お役ごめん see styles |
oyakugomen おやくごめん |
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden |
お為ごかし see styles |
otamegokashi おためごかし |
(kana only) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence) |
お目こぼし see styles |
omekoboshi おめこぼし |
(noun/participle) (polite language) connivance; overlooking |
お願いごと see styles |
onegaigoto おねがいごと |
request |
ガーゴイル see styles |
gaagoiru / gagoiru ガーゴイル |
gargoyle; (personal name) Ga-goiru |
カールゴン see styles |
kaarugon / karugon カールゴン |
(place-name) Khargon (India) |
カカクコム see styles |
kakakukomu カカクコム |
(company) Kakaku.com; (c) Kakaku.com |
カコジル酸 see styles |
kakojirusan カコジルさん |
{chem} cacodylic acid |
ガゴシアン see styles |
gagoshian ガゴシアン |
(personal name) Gagosian |
カコミスル see styles |
kakomisuru カコミスル |
cacomistle (Bassariscus astutus); ring-tailed cat; ringtail; civet |
カゴメ工場 see styles |
kagomekoujou / kagomekojo カゴメこうじょう |
(place-name) Kagome Factory |
かごめ昆布 see styles |
kagomekonbu かごめこんぶ |
(kana only) kagome kombu (Saccharina sculpera) |
カコヤニス see styles |
kakoyanisu カコヤニス |
(personal name) Cacoyannis |
カジイチゴ see styles |
kajiichigo / kajichigo カジイチゴ |
(kana only) Rubus trifidus (species of raspberry) |
カシゴウ浦 see styles |
kashigouura / kashigoura カシゴウうら |
(place-name) Kashigouura |
カシノコ島 see styles |
kashinokojima カシノコじま |
(place-name) Kashinokojima |
ガスコイン see styles |
gasukoin ガスコイン |
(personal name) Gascoigne |
ガスコンロ see styles |
gasukonro ガスコンロ |
gas stove; gas cooker; gas range |
かたかご台 see styles |
katakagodai かたかごだい |
(place-name) Katakagodai |
カタコンブ see styles |
katakonbu カタコンブ |
catacomb (fre: catacombes) |
カタコンベ see styles |
katakonbe カタコンベ |
catacomb (dut:) |
カッコいい see styles |
kakkoii / kakkoi カッコいい |
(adj-ix) (kana only) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy |
かっこ付き see styles |
kakkotsuki かっこつき |
(noun - becomes adjective with の) (1) quote-unquote; so-called; (2) bracketed |
かっこ好い see styles |
kakkoyoi かっこよい |
(adjective) (kana only) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy |
かっこ悪い see styles |
kakkowarui かっこわるい |
(adjective) unattractive; ugly; unstylish; uncool |
かっこ良い see styles |
kakkoyoi かっこよい |
(adjective) (kana only) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy |
カテコール see styles |
katekooru カテコール |
catechol |
カテゴリー see styles |
kategorii / kategori カテゴリー |
category (ger: Kategorie) |
カテゴリィ see styles |
kategori カテゴリィ |
(ik) category (ger: Kategorie) |
カトゴダム see styles |
katogodamu カトゴダム |
(place-name) Kathgodam |
カドニコフ see styles |
kadonikofu カドニコフ |
(place-name) Kadnikov |
カナトコ岩 see styles |
kanatokoiwa カナトコいわ |
(place-name) Kanatokoiwa |
かなとこ雲 see styles |
kanatokogumo かなとこぐも |
anvil cloud |
ガブチコボ see styles |
gabuchikobo ガブチコボ |
(place-name) Gabcikovo |
カプリコン see styles |
kapurikon カプリコン |
Capricorn |
カポロンゴ see styles |
kaporongo カポロンゴ |
(personal name) Capolongo |
カマボコ型 see styles |
kamabokogata カマボコがた |
(can be adjective with の) semi-circular; D-shaped |
カマボコ谷 see styles |
kamabokotani カマボコたに |
(place-name) Kamabokotani |
カラコルム see styles |
karakorumu カラコルム |
(place-name) Karakorum (Mongolia) |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "こ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.