I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 32995 total results for your か search in the dictionary. I have created 330 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ボルカノ see styles |
borukano ボルカノ |
(personal name) Borkano |
ポルカラ see styles |
porukara ポルカラ |
(place-name) Porkhala |
ボルカン see styles |
borugan ボルガン |
(place-name) Bulgan (Mongolia) |
ボルガ川 see styles |
borugagawa ボルガがわ |
(place-name) Volga (river) |
ポルスカ see styles |
porusuka ポルスカ |
(place-name) Polska |
ボロカス see styles |
borokasu ボロカス |
(1) (kana only) harsh criticism; (2) (kana only) something worthless or of little value |
ホロカ山 see styles |
horokayama ホロカやま |
(place-name) Horokayama |
ホンガイ see styles |
hongai ホンガイ |
(place-name) Hon Gai; Hon-gai (Vietnam) |
ポンカレ see styles |
ponkare ポンカレ |
(place-name) Pontcarre |
ポンカン see styles |
ponkan ポンカン |
(kana only) ponkan orange (Citrus reticulata); tangerine |
ボンガ塚 see styles |
bongazuka ボンガづか |
(place-name) Bongazuka |
ポンガ川 see styles |
pongagawa ポンガがわ |
(place-name) Pongagawa |
ほんわか see styles |
honwaka ほんわか |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) warm; snug; cozy; cosy; comfortable; pleasant; soft; fluffy; gentle |
マーカー see styles |
maagaa / maga マーガー |
More info & calligraphy: Marker |
マーカス see styles |
maakasu / makasu マーカス |
More info & calligraphy: Markus |
マーカム see styles |
maakamu / makamu マーカム |
More info & calligraphy: Marcum |
マーカ列 see styles |
maakaretsu / makaretsu マーカれつ |
{comp} polymarker |
マーカ種 see styles |
maakashu / makashu マーカしゅ |
{comp} marker type |
マイカー see styles |
maikaa / maika マイカー |
privately owned car (wasei: my car) |
マイカル see styles |
maikaru マイカル |
(company) Mycal (supermarket chain); (c) Mycal (supermarket chain) |
マイカン see styles |
maikan マイカン |
(personal name) Mikan |
マイルカ see styles |
mairuka マイルカ |
(kana only) short-beaked common dolphin (Delphinus delphis) |
マオナガ see styles |
maonaga マオナガ |
thresher (species of shark, Alopias vulpinus) |
マガーガ see styles |
magaaga / magaga マガーガ |
(place-name) Maghaghah (Egypt) |
マカーニ see styles |
makaani / makani マカーニ |
(n,n-suf) (food term) Indian butter sauce (hin:, urd:); makhani |
まがい物 see styles |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
マカジキ see styles |
makajiki マカジキ |
(kana only) striped marlin (Tetrapturus audax) |
マガジン see styles |
magajin マガジン |
magazine |
マカダム see styles |
makadamu マカダム |
Macadam |
マガダン see styles |
magadan マガダン |
(place-name) Magadan (Russia) |
マカチュ see styles |
makachu マカチュ |
(personal name) Makatsch |
マカティ see styles |
makati マカティ |
(place-name) Makati (Philipines) |
マガト川 see styles |
magatogawa マガトがわ |
(place-name) Magat (river) |
マカナフ see styles |
makanafu マカナフ |
(surname) McAnuff |
マカニア see styles |
makania マカニア |
(place-name) Makanya |
マカバイ see styles |
makabai マカバイ |
(personal name) Maccabaeus |
マカベア see styles |
makabea マカベア |
(personal name) Maccabaeus |
マカベウ see styles |
makabeu マカベウ |
(See マカベオ) Macabeu (wine grape variety) (fre:) |
マカベオ see styles |
makabeo マカベオ |
Macabeo (wine grape variety) (spa:) |
マカボイ see styles |
makaboi マカボイ |
(surname) MacAvoy |
マカヨ川 see styles |
makayokawa マカヨかわ |
(place-name) Makayokawa |
マカリー see styles |
makarii / makari マカリー |
(surname) McCulley |
マカルト see styles |
makaruto マカルト |
(personal name) Makart |
マガレイ see styles |
magarei / magare マガレイ |
brown sole (Pleuronectes herzensteini) |
マカロニ see styles |
makaroni マカロニ |
macaroni |
マカロフ see styles |
magarofu マガロフ |
(personal name) Magaloff |
マカロン see styles |
makaron マカロン |
macaron (meringue-based sandwich cookie) (fre:); French macaroon; (female given name) Makaron |
マガンゲ see styles |
magange マガンゲ |
(place-name) Magangue (Colombia) |
マクガン see styles |
makugan マクガン |
More info & calligraphy: McGann |
マサカズ see styles |
masakazu マサカズ |
(female given name) Masakazu |
マザガン see styles |
mazagan マザガン |
(place-name) Mazagan (Morocco); Mazagko (Brazil) |
マザブカ see styles |
mazabuka マザブカ |
(place-name) Mazabuka |
マジカル see styles |
majikaru マジカル |
magical |
マジリカ see styles |
majirika マジリカ |
majolica |
マシンガ see styles |
mashinga マシンガ |
(place-name) Massinga |
マスカー see styles |
masukaa / masuka マスカー |
(slang) masker; person who habitually wears (surgical) masks |
マスカラ see styles |
masukara マスカラ |
mascara; (place-name) Mascara (Algeria) |
マスカル see styles |
masukaru マスカル |
(personal name) Mascall |
マズルカ see styles |
mazuruka マズルカ |
mazurka (pol:) |
マセガキ see styles |
masegaki マセガキ |
precocious brat |
ませんか see styles |
masenka ませんか |
(expression) (1) (polite language) (used to ask a question in the negative) (See ます・1) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (expression) (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you |
マタカ瀬 see styles |
matakase マタカせ |
(place-name) Matakase |
マタンガ see styles |
matanga マタンガ |
(place-name) Matanga |
マチガ沢 see styles |
machigasawa マチガさわ |
(place-name) Machigasawa |
マッカイ see styles |
makkai マッカイ |
(place-name) Mackay (Australia); Makkai |
まつかさ see styles |
matsukasa まつかさ |
(female given name) Matsukasa |
マツガマ see styles |
matsugama マツガマ |
(given name) Matsugama |
マッカラ see styles |
makkara マッカラ |
(surname) McCullough |
マッカリ see styles |
makkari マッカリ |
Korean alcoholic beverage made from flour or sticky rice (kor: maggeoli); makkolli; makgeolli |
マツカワ see styles |
matsukawa マツカワ |
(kana only) barfin flounder (Verasper moseri) |
マッカン see styles |
makkan マッカン |
(surname) Mccann |
マッカ岬 see styles |
matsukamisaki マツカみさき |
(place-name) Matsukamisaki |
マッカ沼 see styles |
makkanuma マッカぬま |
(place-name) Makkanuma |
マツシカ see styles |
matsushika マツシカ |
(personal name) Matuschka |
まづるか see styles |
mazuruka まづるか |
(female given name) Mazuruka |
マドガイ see styles |
madogai マドガイ |
windowpane oyster (Placuna placenta) |
マナカラ see styles |
manakara マナカラ |
(place-name) Manakara |
マヌカウ see styles |
manukau マヌカウ |
(personal name) Manukau |
マヌカン see styles |
manukan マヌカン |
mannequin (fre:) |
マハリカ see styles |
maharika マハリカ |
(personal name) Machalica |
マベガイ see styles |
mabegai マベガイ |
(kana only) penguin wing oyster (Pteria penguin) |
まほかる see styles |
mahokaru まほかる |
(given name) Mahokaru |
まほるか see styles |
mahoruka まほるか |
(female given name) Mahoruka |
ママカリ see styles |
mamakari ママカリ |
(kana only) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) |
マメガキ see styles |
mamegaki マメガキ |
date-plum (Diospyros lotus); Caucasian persimmon; lilac persimmon |
マメジカ see styles |
mamejika マメジカ |
(kana only) chevrotain (Tragulidae spp.); mouse deer |
まやかし see styles |
mayakashi まやかし |
(noun - becomes adjective with の) deception; make-believe; fake; counterfeit; phony |
まやかす see styles |
mayakasu まやかす |
(transitive verb) to cheat; to swindle; to deceive |
マヨルカ see styles |
mayoruga マヨルガ |
(personal name) Mayorga |
マラーガ see styles |
maraaga / maraga マラーガ |
(place-name) Al-Maraghah (Egypt) |
マライカ see styles |
maraika マライカ |
More info & calligraphy: Malaika |
マラカイ see styles |
marakai マラカイ |
More info & calligraphy: Malakai |
マラカス see styles |
marakasu マラカス |
{music} maracas (spa:) |
マラガ湾 see styles |
maragawan マラガわん |
(place-name) Bahia de Malaga |
マラッカ see styles |
marakka マラッカ |
(place-name) Malacca (Malaysia) |
マリカナ see styles |
marikana マリカナ |
(place-name) Marikana |
マリガン see styles |
marigan マリガン |
More info & calligraphy: Mulligan |
マリンガ see styles |
maringa マリンガ |
(place-name) Maringa (Brazil) |
マルガイ see styles |
marugai マルガイ |
(personal name) Margai |
マルカウ see styles |
marukau マルカウ |
(personal name) Markau |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.