Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 62629 total results for your search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...550551552553554555556557558559560...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
コピーメール
コピー・メール

 kopiimeeru; kopii meeru / kopimeeru; kopi meeru
    コピーメール; コピー・メール
{internet} copy of an email (wasei: copy mail); CC; carbon copy

Variations:
ティーボール
ティー・ボール

 tiibooru; tii booru / tibooru; ti booru
    ティーボール; ティー・ボール
(1) {sports} tee ball; tee-ball; T-ball; (2) tea ball (spherical tea strainer)

Variations:
ハーフエルフ
ハーフ・エルフ

 haafuerufu; haafu erufu / hafuerufu; hafu erufu
    ハーフエルフ; ハーフ・エルフ
half-elf (in fantasy)

Variations:
バルバスバウ
バルバス・バウ

 barubasubau; barubasu bau
    バルバスバウ; バルバス・バウ
(See 球状船首) bulbous bow (on a ship to reduce drag)

Variations:
フィドル
フィーデル

 fidoru; fiideru(sk) / fidoru; fideru(sk)
    フィドル; フィーデル(sk)
fiddle

Variations:
ベイトリール
ベイト・リール

 beitoriiru; beito riiru / betoriru; beto riru
    ベイトリール; ベイト・リール
{fish} bait reel; baitcaster reel; baitcast reel

Variations:
マルチブート
マルチ・ブート

 maruchibuuto; maruchi buuto / maruchibuto; maruchi buto
    マルチブート; マルチ・ブート
{comp} multi boot

Variations:
マルティニーク
マルティニク

 marutiniiku; marutiniku / marutiniku; marutiniku
    マルティニーク; マルティニク
Martinique

Variations:
ラップバトル
ラップ・バトル

 rappubatoru; rappu batoru
    ラップバトル; ラップ・バトル
rap battle

Variations:
威張る
意張る(sK)

 ibaru(p); ebaru
    いばる(P); えばる
(v5r,vi) to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag

Variations:
教える
訓える(sK)

 oshieru
    おしえる
(transitive verb) (1) to teach; to instruct; (transitive verb) (2) to tell; to inform; to show; (transitive verb) (3) to preach

Variations:
従える
随える(rK)

 shitagaeru
    したがえる
(transitive verb) (1) to be accompanied by; to be attended by; to take along (someone); (transitive verb) (2) to conquer; to subjugate; to subdue

Variations:
上げる
騰げる(sK)

 ageru(p); ageru(sk)
    あげる(P); アゲる(sk)
(transitive verb) (1) (See 手を上げる・1,挙げる・9) (ant: 下げる・2) to raise; to elevate; (transitive verb) (2) to move something (to a higher place); to put onto (e.g. a shelf); (transitive verb) (3) (occ. 騰げる in ref. to price) to increase (price, quality, status, etc.); to raise (a wage); (transitive verb) (4) to show someone (into a room); to let in (e.g. a guest); (transitive verb) (5) (polite language) (kana only) to give; (transitive verb) (6) to enrol (one's child in school); to enroll; to send (one's child; e.g. to college); (transitive verb) (7) to develop (talent, skill, etc.); to improve; (transitive verb) (8) (See 挙げる・11) to earn (something desirable); to achieve (e.g. a good result); to obtain; (transitive verb) (9) to promote (someone); (transitive verb) (10) to complete; to finish; (transitive verb) (11) (See 声を上げる・1,挙げる・10) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (transitive verb) (12) to raise (one's gaze); to lift up (one's face); to look up; (transitive verb) (13) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (transitive verb) (14) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (transitive verb) (15) to praise; to commend; to flatter; (transitive verb) (16) to make do (with less expenses than expected); to cover expenses (with a given amount); to set costs; (transitive verb) (17) to finish (one's studies); to complete (a lesson); to pass (e.g. a class); (transitive verb) (18) to upload (e.g. an image); to publish (on the internet); to post; (transitive verb) (19) (colloquialism) (esp. as アゲる) to raise someone's spirits; to cheer someone up; to enhance a mood; (v1,vi) (20) (of the tide) to come in; to rise; (v1,vi) (21) {finc} to increase (of market price); to rise (of stock prices); (v1,vi,vt) (22) to vomit; to throw up; (aux-v,v1) (23) (kana only) (polite language) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (suf,v1) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 作り上げる・1) to complete ...; (suf,v1) (25) (humble language) (after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility) (See 申し上げる・2) to humbly do ...

Variations:
数える
算える(rK)

 kazoeru
    かぞえる
(transitive verb) to count; to enumerate

Variations:
怒鳴る
呶鳴る(rK)

 donaru
    どなる
(v5r,vi) to shout (in anger); to yell

Variations:
備える
具える(rK)

 sonaeru
    そなえる
(transitive verb) (1) to furnish with; to equip with; to provide; to install; (transitive verb) (2) to prepare for; to make preparations for; to make provision for; (transitive verb) (3) to possess (all that is needed); to be endowed with; to be equipped with; (transitive verb) (4) to be born with; to have since birth

Variations:
膨れる
脹れる(rK)

 fukureru
    ふくれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (v1,vi) (2) to get cross; to get sulky; to pout

Variations:
ツインペダル
ツイン・ペダル

 tsuinpedaru; tsuin pedaru
    ツインペダル; ツイン・ペダル
double bass drum pedal (wasei: twin pedal); double kick drum pedal

Variations:
ヒルクライム
ヒル・クライム

 hirukuraimu; hiru kuraimu
    ヒルクライム; ヒル・クライム
hill climb

Variations:
イタメール
イタメル

 itameeru; itameru(sk)
    イタメール; イタメル(sk)
(See いたずら・1) nuisance mail (such as chain mail, etc.)

Variations:
シルバーカー
シルバー・カー

 shirubaakaa; shirubaa kaa / shirubaka; shiruba ka
    シルバーカー; シルバー・カー
wheeled walker (wasei: silver car); rollator

Variations:
ビタカンフル
ビタ・カンフル

 bitakanfuru; bita kanfuru
    ビタカンフル; ビタ・カンフル
vita camphor (heart stimulant)

Variations:
メゾフォルテ
メゾ・フォルテ

 mezoforute; mezo forute
    メゾフォルテ; メゾ・フォルテ
{music} mezzo forte (ita:)

Variations:
更ける
深ける(rK)

 fukeru
    ふける
(v1,vi) to get late; to advance; to wear on

Variations:
添える
副える(rK)

 soeru
    そえる
(transitive verb) (1) to garnish; to accompany (as a card does a gift); (transitive verb) (2) to add to as support; to prop up; (transitive verb) (3) to accompany (as an aid, guide, translator, etc.); (transitive verb) (4) (archaism) to mimic; to imitate; (transitive verb) (5) (archaism) to draw something near to oneself; to approach nearby

Variations:
クルトン
クルートン

 kuruton; kuruuton(sk) / kuruton; kuruton(sk)
    クルトン; クルートン(sk)
{food} crouton (fre:)

Variations:
グルカナイフ
グルカ・ナイフ

 gurukanaifu; guruka naifu
    グルカナイフ; グルカ・ナイフ
kukri knife; Gurkha knife

Variations:
伏せる
臥せる(sK)

 fuseru
    ふせる
(transitive verb) (1) to lay (something) face down; to place upside down; to turn over (face down); (transitive verb) (2) to point downwards (one's eyes, head, etc.); to cast down (one's eyes); (v1,vt,vi) (3) to lay (oneself) face down; to lie face down; to lie flat (on one's stomach); to throw (oneself) to the ground; (transitive verb) (4) to conceal; to hide; to keep secret; to place in hiding (e.g. troops for an ambush); (transitive verb) (5) to bring (someone) down; to kill; (v1,vi) (6) (also written as 臥せる) (See 臥せる) to lie down (and sleep); to go to bed (with an illness)

Variations:
ゴールテープ
ゴール・テープ

 gooruteepu; gooru teepu
    ゴールテープ; ゴール・テープ
finish line tape (wasei: goal tape)

Variations:
パンツルック
パンツ・ルック

 pantsurukku; pantsu rukku
    パンツルック; パンツ・ルック
outfit featuring pants (as opposed to a skirt) (wasei: pants look)

Variations:
フリールーム
フリー・ルーム

 furiiruumu; furii ruumu / furirumu; furi rumu
    フリールーム; フリー・ルーム
(See サービスルーム) storage room (wasei: free room); nonhabitable room; non-conforming bedroom

Variations:
嫌がる
厭がる(rK)

 iyagaru(p); iyagaru(sk)
    いやがる(P); イヤがる(sk)
(transitive verb) to appear uncomfortable (with); to seem to hate; to express dislike

Variations:
師管
篩管
ふるい管(sK)

 shikan; furuikan(篩管)
    しかん; ふるいかん(篩管)
{bot} sieve tube

Variations:
世を渡る
世をわたる(sK)

 yoowataru
    よをわたる
(exp,v5r) (idiom) to make one's way in the world; to earn one's living; to live

Variations:
度重なる
たび重なる(sK)

 tabikasanaru
    たびかさなる
(v5r,vi) to occur repeatedly; to repeat; to be repeated; to be frequent

Variations:
溶ける
融ける
解ける

 tokeru
    とける
(v1,vi) (1) to melt; to liquefy; to soften (e.g. through heat); to thaw; (v1,vi) (2) to dissolve (in a liquid); to be soluble (in); (v1,vi) (3) (colloquialism) to be used up (of money or time); to be wasted; to melt away

ルーブ・ゴールドバーグ・マシン

 ruubu goorudobaagu mashin / rubu goorudobagu mashin
    ルーブ・ゴールドバーグ・マシン
Rube Goldberg machine

ルイアントワンドォブーガンビル

see styles
 ruiantowandoォbuuganbiru / ruiantowandoォbuganbiru
    ルイアントワンドォブーガンビル
(person) Louis Antoine de Bougainville

ルイアントワンドォブーゲンビル

see styles
 ruiantowandoォbuugenbiru / ruiantowandoォbugenbiru
    ルイアントワンドォブーゲンビル
(person) Louis Antoine de Bougainville

Variations:
ルクセンブルク
ルクセンブルグ

 rukusenburuku; rukusenburugu
    ルクセンブルク; ルクセンブルグ
Luxembourg (ger: Luxemburg)

Variations:
ルビー蝋虫
ルビー蠟虫(oK)

 rubiiroumushi / rubiromushi
    ルビーろうむし
red wax scale

Variations:
ルビー蝋虫
ルビー蠟虫(sK)

 rubiiroumushi / rubiromushi
    ルビーろうむし
red wax scale

Variations:
Google八分
グーグル八分

 guuguruhachibu / guguruhachibu
    グーグルはちぶ
{internet} being delisted or censored by the Google search engine (of a website)

アーティキュレーテッドアクスル

see styles
 aatikyureeteddoakusuru / atikyureeteddoakusuru
    アーティキュレーテッドアクスル
articulated axle

アーノルドシュワルツェネッガー

see styles
 aanorudoshuwarutseneggaa / anorudoshuwarutsenegga
    アーノルドシュワルツェネッガー
(person) Arnold Schwarzenegger

アービンシュルーズベリーコッブ

see styles
 aabinshuruuzuberiikobbu / abinshuruzuberikobbu
    アービンシュルーズベリーコッブ
(person) Irvin Shrewsbury Cobb

アウストロレビアスアドルフィー

see styles
 ausutororebiasuadorufii / ausutororebiasuadorufi
    アウストロレビアスアドルフィー
killifish (Austrolebias adloffi)

アウロノカラヤコブフライベルギ

see styles
 auronokarayakobufuraiberugi
    アウロノカラヤコブフライベルギ
fairy cichlid (species of peacock cichlid, Aulonocara jacobfreibergi); Malawi butterfly

アクサン・スィルコンフレックス

 akusan sirukonfurekkusu
    アクサン・スィルコンフレックス
circumflex accent (fre: accent circonflexe)

アクセス・コントロール・リスト

 akusesu kontorooru risuto
    アクセス・コントロール・リスト
(computer terminology) access control list; ACL

アクセル・パウルゼン・ジャンプ

 akuseru pauruzen janpu
    アクセル・パウルゼン・ジャンプ
(obscure) Axel Paulsen jump (figure skating)

アクリロニトリルブタジエンゴム

see styles
 akurironitorirubutajiengomu
    アクリロニトリルブタジエンゴム
acrylonitrile; butadiene rubber

Variations:
あくる日
明くる日

 akuruhi
    あくるひ
(n,adv) next day; following day

アソシエーション・フットボール

 asoshieeshon futtobooru
    アソシエーション・フットボール
association football; soccer

アッペンツェルアウサーローデン

see styles
 apentseruausaarooden / apentseruausarooden
    アッペンツェルアウサーローデン
(place-name) Appenzell Ausser-Rhoden (Switzerland)

アッペンツェルインナーローデン

see styles
 apentseruinnaarooden / apentseruinnarooden
    アッペンツェルインナーローデン
(place-name) Appenzell Inner-Rhoden (Switzerland)

アフリカ・ゴールデン・キャット

 afurika gooruden kyatto
    アフリカ・ゴールデン・キャット
African golden cat (Profelis aurata)

アムネスティインターナショナル

see styles
 amunesutiintaanashonaru / amunesutintanashonaru
    アムネスティインターナショナル
(o) Amnesty International

アラオトラジェントルキツネザル

see styles
 araotorajentorukitsunezaru
    アラオトラジェントルキツネザル
Lac Alaotra bamboo lemur (Hapalemur alaotrensis); Lac Alaotra gentle lemur; Alaotran bamboo lemur; Alaotran gentle lemur

アラビアンエンジェルフィッシュ

see styles
 arabianenjerufisshu
    アラビアンエンジェルフィッシュ
Arabian angelfish (Pomacanthus asfur)

アルトーロ・オースラ・ピエトリ

 arutooro oosura pietori
    アルトーロ・オースラ・ピエトリ
(person) Arturo Uslar Pietri

アルバートフォンセントジェルジ

see styles
 arubaatofonsentojeruji / arubatofonsentojeruji
    アルバートフォンセントジェルジ
(person) Albert von Szent-Gyorgyi

アルフレッドバーナードノーベル

see styles
 arufureddobaanaadonooberu / arufureddobanadonooberu
    アルフレッドバーナードノーベル
(person) Alfred Bernhard Nobel

Variations:
いい加減にする
好い加減にする

 iikagennisuru / ikagennisuru
    いいかげんにする
(exp,vs-i) to put an end to something; to get something over with; to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree

Variations:
いい線いってる
いい線行ってる

 iisenitteru / isenitteru
    いいせんいってる
(exp,v1) (colloquialism) (See いい線を行く) to be on the right track; to be close enough

イエローテイルリーフフィッシュ

see styles
 ierooteiruriifufisshu / ierooterurifufisshu
    イエローテイルリーフフィッシュ
yellowtail reeffish (Chromis enchrysura); Caribbean chromis

イニシャル・プログラム・ロード

 inisharu puroguramu roodo
    イニシャル・プログラム・ロード
(computer terminology) initial program load; IPL

インクリメンタル・バックアップ

 inkurimentaru bakkuapu
    インクリメンタル・バックアップ
(computer terminology) incremental backup

Variations:
インザホール
イン・ザ・ホール

 inzahooru; in za hooru
    インザホール; イン・ザ・ホール
in the hole

インターナショナル・バカロレア

 intaanashonaru bakarorea / intanashonaru bakarorea
    インターナショナル・バカロレア
International Baccalaureat

インターネット技術推進グループ

see styles
 intaanettogijutsusuishinguruupu / intanettogijutsusuishingurupu
    インターネットぎじゅつすいしんグループ
{comp} Internet Engineering Steering Group; IESG

インターネット研究推進グループ

see styles
 intaanettokenkyuusuishinguruupu / intanettokenkyusuishingurupu
    インターネットけんきゅうすいしんグループ
{comp} Internet Research Steering Group; IRSG

インテリジェントマルチプレクサ

see styles
 interijentomaruchipurekusa
    インテリジェントマルチプレクサ
(computer terminology) intelligent mux; intelligent multiplexer

インフォメーションリトリーバル

see styles
 infomeeshonritoriibaru / infomeeshonritoribaru
    インフォメーションリトリーバル
information retrieval

Variations:
ヴァルハラ
バルハラ
ワルハラ

 aruhara; baruhara; waruhara
    ヴァルハラ; バルハラ; ワルハラ
Valhalla

ウィリアムハーバートシェルドン

see styles
 iriamuhaabaatosherudon / iriamuhabatosherudon
    ウィリアムハーバートシェルドン
(person) William Herbert Sheldon

Variations:
ウイルス
ウィルス

 uirusu(p); irusu(p)
    ウイルス(P); ウィルス(P)
virus (lat:)

Variations:
ウィンブルドン
ウインブルドン

 inburudon; uinburudon
    ウィンブルドン; ウインブルドン
Wimbledon (tennis tournament)

ウォールストリート・ジャーナル

 woorusutoriito jaanaru / woorusutorito janaru
    ウォールストリート・ジャーナル
(c) Wall Street Journal

ウォルターオーウェンベントレー

see styles
 worutaaoowenbentoree / worutaoowenbentoree
    ウォルターオーウェンベントレー
(person) Walter Owen Bentley

ウッドストック・フェスティバル

 udosutokku fesutibaru
    ウッドストック・フェスティバル
Woodstock Music and Art Festival (1969)

Variations:
エイプリル
エープリル(rk)

 eipuriru; eepuriru(rk) / epuriru; eepuriru(rk)
    エイプリル; エープリル(rk)
April

Variations:
エイリール
オイラル
アウラル

 eiriiru; oiraru; auraru / eriru; oiraru; auraru
    エイリール; オイラル; アウラル
(See クローナ) eyrir (Icelandic monetary unit; 1-100 of a króna) (ice:)

Variations:
エグザイル
エグサイル

 eguzairu; egusairu(ik)
    エグザイル; エグサイル(ik)
exile

Variations:
エクスルブリス
エクスリブリス

 ekusuruburisu; ekusuriburisu
    エクスルブリス; エクスリブリス
ex libris (lat:); bookplate

エッジワースカイパーベルト天体

see styles
 ejjiwaasukaipaaberutotentai / ejjiwasukaipaberutotentai
    エッジワースカイパーベルトてんたい
Edgeworth-Kuiper belt objects

Variations:
オーガナイザー
オルガナイザー

 ooganaizaa; oruganaizaa / ooganaiza; oruganaiza
    オーガナイザー; オルガナイザー
organizer; organiser

Variations:
オールウェーブ
オールウエーブ

 ooruweebu; ooruueebu / ooruweebu; oorueebu
    オールウェーブ; オールウエーブ
all-wave (receiver)

Variations:
オールウェザー
オールウエザー

 ooruwezaa; ooruuezaa / ooruweza; oorueza
    オールウェザー; オールウエザー
(can be adjective with の) all-weather

オニコウベゴルフクラブゴルフ場

see styles
 onikoubegorufukurabugorufujou / onikobegorufukurabugorufujo
    オニコウベゴルフクラブゴルフじょう
(place-name) Onikoube Golf Club Golf Links

オブジェクトモデルダイアグラム

see styles
 obujekutomoderudaiaguramu
    オブジェクトモデルダイアグラム
(computer terminology) object model diagram

オリジナルビデオアニメーション

see styles
 orijinarubideoanimeeshon
    オリジナルビデオアニメーション
animated film released direct-to-video (wasei: original video animation)

Variations:
オルソスコープ
オーソスコープ

 orusosukoopu; oososukoopu
    オルソスコープ; オーソスコープ
orthoscope (instrument for examining the iris)

オンラインリアルタイムシステム

see styles
 onrainriarutaimushisutemu
    オンラインリアルタイムシステム
(computer terminology) online real time system

Variations:
お座敷がかかる
お座敷が掛かる

 ozashikigakakaru
    おざしきがかかる
(exp,v5r) to be invited (often to perform for an audience); to be called

Variations:
お近づきになる
お近付きになる

 ochikazukininaru
    おちかづきになる
(exp,v5r) to make someone's acquaintance; to become acquainted (with)

Variations:
お髭の塵を取る
御髭の塵を取る

 ohigenochiriotoru
    おひげのちりをとる
(exp,v5r) (idiom) (See 御髭の塵を払う) to flatter a higher-up; to brush the dirt from a beard

ガイラーフォンカイザースベルク

see styles
 gairaafonkaizaasuberuku / gairafonkaizasuberuku
    ガイラーフォンカイザースベルク
(personal name) Geiler von Kaysersberg

カスケーディングスタイルシート

see styles
 kasukeedingusutairushiito / kasukeedingusutairushito
    カスケーディングスタイルシート
{comp} cascade style sheets; CSS

Variations:
ガタガタになる
がたがたになる

 gatagataninaru; gatagataninaru
    ガタガタになる; がたがたになる
(exp,v5r) to break down; to collapse; to fall apart

<...550551552553554555556557558559560...>

This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary