I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6654 total results for your Rem search. I have created 67 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

アンダー・バスト

 andaa basuto / anda basuto
    アンダー・バスト
under bust (measurement, corsette, etc.)

アンドレマルロー

see styles
 andoremaruroo
    アンドレマルロー
(person) Andre Malraux

イアンフレミング

see styles
 ianfuremingu
    イアンフレミング
(person) Ian Fleming

Variations:
いいか
いいかい

 iika; iikai / ika; ikai
    いいか; いいかい
(interjection) (1) (colloquialism) (used to get someone's attention) listen!; (expression) (2) (colloquialism) you see; mind you; remember

イスラーム過激派

see styles
 isuraamukagekiha / isuramukagekiha
    イスラームかげきは
radical Islamism; Islamic extremism

イスラム過激主義

see styles
 isuramukagekishugi
    イスラムかげきしゅぎ
Islamic extremism

インクリビジネス

see styles
 inkuribijinesu
    インクリビジネス
(abbreviation) incremental business

インクリメンタル

see styles
 inkurimentaru
    インクリメンタル
(adjectival noun) incremental

ヴァージンロード

see styles
 aajinroodo / ajinroodo
    ヴァージンロード
aisle (in wedding ceremony) (wasei: virgin road)

ウォレマイパイン

see styles
 woremaipain
    ウォレマイパイン
Wollemi pine (Wollemia nobilis)

オーバレイモデル

see styles
 oobareimoderu / oobaremoderu
    オーバレイモデル
(computer terminology) overlay model

オスカーストレム

see styles
 osukaasutoremu / osukasutoremu
    オスカーストレム
(place-name) Oskarstrem

お先に失礼します

see styles
 osakinishitsureishimasu / osakinishitsureshimasu
    おさきにしつれいします
(expression) (used when leaving a workplace while others remain) pardon me for leaving (first)

Variations:
お礼
御礼

 orei(p); onrei(御礼) / ore(p); onre(御礼)
    おれい(P); おんれい(御礼)
(1) (polite language) thanks; gratitude; (2) (polite language) manners; etiquette; (3) (polite language) bow; (4) (polite language) reward; gift; (5) (polite language) ceremony; ritual

Variations:
お茶
御茶

 ocha
    おちゃ
(1) (polite language) (See 茶・1) tea (usu. green); (2) tea break (at work); (3) (See 茶の湯) tea ceremony

ガクガクブルブル

see styles
 gakugakuburuburu
    ガクガクブルブル
(adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ガクガク・1,ブルブル) chattering (of teeth) and trembling (with fear)

キューレムボルフ

see styles
 kyuuremuborufu / kyuremuborufu
    キューレムボルフ
(place-name) Culemborg

キンシャサの奇跡

see styles
 kinshasanokiseki
    キンシャサのきせき
(exp,n) (hist) Rumble in the Jungle (Foreman vs. Ali boxing match, October 30, 1974); Kinshasa Miracle

クレームブリュレ

see styles
 kureemuburyure
    クレームブリュレ
(food term) creme brulee (fre:)

クレマカタラーナ

see styles
 kuremakataraana / kuremakatarana
    クレマカタラーナ
{food} crema catalana (spa:)

クレマンデゾルム

see styles
 kuremandezorumu
    クレマンデゾルム
(personal name) Clement-Desormes

グレミャチンスク

see styles
 guremyachinsuku
    グレミャチンスク
(place-name) Gremyachinsk (Russia)

クレムリノロジー

see styles
 kuremurinorojii / kuremurinoroji
    クレムリノロジー
Kremlinology

クレメンティーネ

see styles
 kurementiine / kurementine
    クレメンティーネ
(personal name) Clementine

Variations:
ごく普通
極普通

 gokufutsuu / gokufutsu
    ごくふつう
(exp,adj-no) completely normal; very ordinary; totally unremarkable; run-of-the-mill

Variations:
ごつい
ごっつい

 gotsui; gottsui
    ごつい; ごっつい
(adjective) (1) (ごっつい is more emphatic) large and rough; big and tough; rugged (hands, features, etc.); hard; sturdy; chunky; burly; (adjective) (2) unrefined; rustic; boorish; (adjective) (3) extreme; excessive; tremendous; terrible

サーモエレメント

see styles
 saamoeremento / samoeremento
    サーモエレメント
thermoelement

サンクレメンテ島

see styles
 sankurementetou / sankurementeto
    サンクレメンテとう
(place-name) San Clemente (island)

サンプリング定理

see styles
 sanpuringuteiri / sanpuringuteri
    サンプリングていり
{comp} sampling theorem

シェレメーチェボ

see styles
 sheremeechebo
    シェレメーチェボ
(place-name) Sheremetevo

シェレメチェヴォ

see styles
 sheremecheo
    シェレメチェヴォ
(place-name) Sheremetevo

セレモニーケーキ

see styles
 seremoniikeeki / seremonikeeki
    セレモニーケーキ
fake wedding cake with real cake insert used for the ceremonial cutting of the cake (wasei: ceremony cake)

セレモニーホール

see styles
 seremoniihooru / seremonihooru
    セレモニーホール
ceremony hall (for weddings, funeral services, etc.)

Variations:
ただれ目
爛れ目

 tadareme
    ただれめ
sore eyes

チョレイマイタケ

see styles
 choreimaitake / choremaitake
    チョレイマイタケ
(kana only) umbrella polypore (Polyporus umbellatus)

Variations:
つる返し
蔓返し

 tsurugaeshi
    つるがえし
(kana only) digging up, removing sprouts from, and replanting tubers (esp. of the sweet potato) to make for a bigger end product

Variations:
デカ盛り
デカ盛

 dekamori
    デカもり
(colloquialism) extremely large portion

テレマーケチング

see styles
 teremaakechingu / teremakechingu
    テレマーケチング
telephone marketing

テレメータリング

see styles
 teremeetaringu
    テレメータリング
telemetering

テレメンタラリー

see styles
 terementararii / terementarari
    テレメンタラリー
(abbreviation) telementary; television documentary

どうされましたか

see styles
 dousaremashitaka / dosaremashitaka
    どうされましたか
(expression) (1) what did you do?; (expression) (2) is anything the matter?; what seems to be the problem?; can I help you?

ニュー・シングル

 nyuu shinguru / nyu shinguru
    ニュー・シングル
(1) new single (by a recording artist); (2) person of marriageable age who remains single (e.g. to focus on their career) (wasei:)

ニュルンベルク法

see styles
 nyurunberukuhou / nyurunberukuho
    ニュルンベルクほう
(hist) Nuremberg Laws

Variations:
ぬか喜び
糠喜び

 nukayorokobi
    ぬかよろこび
(n,vs,vi) premature joy; short-lived elation

ノー・プロブレム

 noo puroburemu
    ノー・プロブレム
(colloquialism) no problem

ハーレム・パンツ

 haaremu pantsu / haremu pantsu
    ハーレム・パンツ
harem pants

バリアー・フリー

 bariaa furii / baria furi
    バリアー・フリー
(noun - becomes adjective with の) impediment removal (wasei: barrier free)

ピタゴラスの定理

see styles
 pitagorasunoteiri / pitagorasunoteri
    ピタゴラスのていり
Pythagorean theorem

ファーストバイト

see styles
 faasutobaito / fasutobaito
    ファーストバイト
ceremonial tasting of wedding cake by bride and groom (wasei: first bite)

プトレマイオス朝

see styles
 putoremaiosuchou / putoremaiosucho
    プトレマイオスちょう
(hist) Ptolemaic dynasty

プルミエ・クリュ

 purumie kuryu
    プルミエ・クリュ
premier cru (wine classification) (fre:)

フレイモンタルバ

see styles
 fureimontaruba / furemontaruba
    フレイモンタルバ
(personal name) Frei Montalva

プレマスタリング

see styles
 puremasutaringu
    プレマスタリング
{comp} premastering

プレミア・ショー

 puremia shoo
    プレミア・ショー
premiere (film, etc.) (wasei: premiere show)

プレミア・リーグ

 puremia riigu / puremia rigu
    プレミア・リーグ
(o) Premier League (English football league)

プレミアムセール

see styles
 puremiamuseeru
    プレミアムセール
premium sale

プレミアム商品券

see styles
 puremiamushouhinken / puremiamushohinken
    プレミアムしょうひんけん
premium voucher (issued as a political tool to increase consumer demand); shopping coupon

フレミングの法則

see styles
 furemingunohousoku / furemingunohosoku
    フレミングのほうそく
(exp,n) Fleming's rules (Fleming's left-hand rule and Fleming's right-hand rule)

ベルヌーイの定理

see styles
 berunuuinoteiri / berunuinoteri
    ベルヌーイのていり
(exp,n) {physics} Bernoulli's theorem; Bernoulli's principle

ボリュームゾーン

see styles
 boryuumuzoon / boryumuzoon
    ボリュームゾーン
premium market segment (wasei: volume zone); main (e.g. price range); largest (e.g. age group)

まっくろくろすけ

see styles
 makkurokurosuke
    まっくろくろすけ
(fict) (creat) soot gremlin; soot sprite; (fic,cr) soot gremlin; soot sprite

メイヤー・レモン

 meiyaa remon / meya remon
    メイヤー・レモン
Meyer lemon (Citrus x meyeri)

メルレムニキシュ

see styles
 meruremunikishu
    メルレムニキシュ
(personal name) Merrem-Nikisch

モンソーレミーヌ

see styles
 monsooremiinu / monsooreminu
    モンソーレミーヌ
(place-name) Montceau-les-Mines (France)

モンチニーレメス

see styles
 monchiniiremesu / monchiniremesu
    モンチニーレメス
(place-name) Montigny-les-Metz

ヤストレムスキー

see styles
 yasutoremusukii / yasutoremusuki
    ヤストレムスキー
(personal name) Yastrzemski

ラバベーレミーヌ

see styles
 rababeeremiinu / rababeereminu
    ラバベーレミーヌ
(place-name) Lavaveix-les-Mines

リマインドメール

see styles
 rimaindomeeru
    リマインドメール
reminder email

リモート・エコー

 rimooto ekoo
    リモート・エコー
(computer terminology) remote echo

リモート・ホスト

 rimooto hosuto
    リモート・ホスト
(computer terminology) remote host

リモート・ユーザ

 rimooto yuuza / rimooto yuza
    リモート・ユーザ
(computer terminology) remote user

リモートアクセス

see styles
 rimootoakusesu
    リモートアクセス
(computer terminology) remote access

リモートスイッチ

see styles
 rimootosuicchi
    リモートスイッチ
remote switch

リモートプリント

see styles
 rimootopurinto
    リモートプリント
(computer terminology) remote print

リモートマウント

see styles
 rimootomaunto
    リモートマウント
(computer terminology) remote mount

リモートログイン

see styles
 rimootoroguin
    リモートログイン
(computer terminology) remote login

レイムグルーバー

see styles
 reimuguruubaa / remuguruba
    レイムグルーバー
(personal name) Laimgruber

レミフェンタニル

see styles
 remifentaniru
    レミフェンタニル
remifentanil (analgesic)

レミントンスパー

see styles
 remintonsupaa / remintonsupa
    レミントンスパー
(place-name) Leamington Spa (UK)

レモン・イエロー

 remon ieroo
    レモン・イエロー
lemon yellow

レモン・ジュース

 remon juusu / remon jusu
    レモン・ジュース
lemon juice

レモンスカッシュ

see styles
 remonsukasshu
    レモンスカッシュ
lemon squash

Variations:
中臣祓
中臣の祓

 nakatominoharae
    なかとみのはらえ
(archaism) (See 大祓) grand purification ceremony (so-called because it was overseen by the Nakatomi family)

人は一代名は末代

see styles
 hitohaichidainahamatsudai
    ひとはいちだいなはまつだい
(expression) (proverb) the worthy will be remembered; humans (last) one generation; names (last) forever

Variations:
以上
已上

 ijou / ijo
    いじょう
(n,adv) (1) not less than; ... and over; ... and above; ... and upwards; ... or more; (n,adv) (2) beyond (e.g. one's expectations); above; more than; further than; (adj-no,n,adv) (3) above-mentioned; aforementioned; foregoing; (n,adv) (4) since ...; seeing that ...; now that ...; once ...; (expression) (5) that's all; that is the end; the end

Variations:
余り物
あまり物

 amarimono
    あまりもの
remains; leavings; remnant; surplus

倍率付き測定単位

see styles
 bairitsutsukisokuteitani / bairitsutsukisokutetani
    ばいりつつきそくていたんい
{comp} scaled measurement unit; SMU

Variations:
偉い
豪い

 erai(p); erai; erai
    えらい(P); エライ; エラい
(adjective) (1) great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent; (adjective) (2) (kana only) very troublesome; awful; terrible; (adjective) (3) (kana only) tiring; tough; (adverb) (4) (kana only) (ksb:) very; extremely

其れでは(sK)

 soredeha
    それでは
(conjunction) (1) (kana only) (used to end a conversation or introduce a remark) well, ...; right, ...; now, ...; (conjunction) (2) (kana only) so; then; (expression) (3) (kana only) that way (would mean ...); if that is the case; in that case; (interjection) (4) (kana only) bye then

出し入れ可能媒体

see styles
 dashiirekanoubaitai / dashirekanobaitai
    だしいれかのうばいたい
{comp} removable media

Variations:
前兆
前徴

 zenchou / zencho
    ぜんちょう
(noun - becomes adjective with の) omen; portent; sign; premonition; harbinger; precursor; presentiment

医用テレメーター

see styles
 iyouteremeetaa / iyoteremeeta
    いようテレメーター
medical telemeter

Variations:
去り際
去りぎわ

 sarigiwa
    さりぎわ
(noun - becomes adjective with の) (moment of) departure; (upon) leaving; retirement

Variations:
反閇
返閉
反陪

 henbai
    へんばい
(1) (See 禹歩・1) ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip; (2) dance steps inspired by this ceremony

収まりがつかない

see styles
 osamarigatsukanai
    おさまりがつかない
(expression) getting nowhere; becoming uncontrollable; getting out of hand; remaining unsatisfied

Variations:
取り外し
取外し

 torihazushi
    とりはずし
removal; dismantling; detaching

取り外しのできる

see styles
 torihazushinodekiru
    とりはずしのできる
(exp,v1) moveable; removeable; demountable

Variations:
取り崩す
取崩す

 torikuzusu
    とりくずす
(transitive verb) to demolish; to take away until nothing remains

Variations:
取り払い
取払い

 toriharai
    とりはらい
removing; clearing (away); demolishing

Variations:
取り直し
取直し

 torinaoshi
    とりなおし
rematch (e.g. in sumo when the match is too close to decide)

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Rem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary