I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 15002 total results for your Nat search. I have created 151 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
国際線 see styles |
kokusaisen こくさいせん |
international air route |
国際色 see styles |
kokusaishoku こくさいしょく |
international character |
国際語 see styles |
kokusaigo こくさいご |
(1) international language; world language; global lingua franca; (2) (See 国際補助語) constructed international auxiliary language (e.g. Esperanto) |
国際通 see styles |
kokusaitsuu / kokusaitsu こくさいつう |
being well-informed about international affairs; person well-informed about international affairs |
國僧正 国僧正 see styles |
guó sēng zhèng guo2 seng1 zheng4 kuo seng cheng koku sōjō |
National superintendent of the clergy, an office which at one time existed. |
國內外 国内外 see styles |
guó nèi wài guo2 nei4 wai4 kuo nei wai |
domestic and international; at home and abroad See: 国内外 |
國外內 国外内 see styles |
guó wài nèi guo2 wai4 nei4 kuo wai nei |
international and domestic |
國奧會 国奥会 see styles |
guó ào huì guo2 ao4 hui4 kuo ao hui |
national Olympic committee; abbr. for 國際奧委會|国际奥委会 International Olympic committee |
國家級 国家级 see styles |
guó jiā jí guo2 jia1 ji2 kuo chia chi |
(administrative) national-level |
國家隊 国家队 see styles |
guó jiā duì guo2 jia1 dui4 kuo chia tui |
national team |
國富論 国富论 see styles |
guó fù lùn guo2 fu4 lun4 kuo fu lun |
The Wealth of Nations (1776) by Adam Smith 亞當·斯密|亚当·斯密[Ya4 dang1 · Si1 mi4] |
國徽法 国徽法 see styles |
guó huī fǎ guo2 hui1 fa3 kuo hui fa |
Law on the National Emblem of the PRC, promulgated in 1991 |
國慶日 国庆日 see styles |
guó qìng rì guo2 qing4 ri4 kuo ch`ing jih kuo ching jih |
national day |
國慶節 国庆节 see styles |
guó qìng jié guo2 qing4 jie2 kuo ch`ing chieh kuo ching chieh |
PRC National Day (October 1st) |
國有化 国有化 see styles |
guó yǒu huà guo2 you3 hua4 kuo yu hua |
nationalization See: 国有化 |
國標舞 国标舞 see styles |
guó biāo wǔ guo2 biao1 wu3 kuo piao wu |
international standard ballroom dancing |
國民黨 国民党 see styles |
guó mín dǎng guo2 min2 dang3 kuo min tang |
Guomindang or Kuomintang (KMT); Nationalist Party See: 国民党 |
國界線 国界线 see styles |
guó jiè xiàn guo2 jie4 xian4 kuo chieh hsien |
national border |
國稅局 国税局 see styles |
guó shuì jú guo2 shui4 ju2 kuo shui chü |
(Tw) National Taxation Bureau, local branch of the Ministry of Finance 財政部|财政部[Cai2 zheng4 bu4] See: 国税局 |
國防部 国防部 see styles |
guó fáng bù guo2 fang2 bu4 kuo fang pu |
Defense Department; Ministry of National Defense See: 国防部 |
國際化 国际化 see styles |
guó jì huà guo2 ji4 hua4 kuo chi hua |
to internationalize; internationalization |
國際性 国际性 see styles |
guó jì xìng guo2 ji4 xing4 kuo chi hsing |
international; internationalism |
國際歌 国际歌 see styles |
guó jì gē guo2 ji4 ge1 kuo chi ko |
The Internationale |
國際法 国际法 see styles |
guó jì fǎ guo2 ji4 fa3 kuo chi fa |
international law |
國際級 国际级 see styles |
guó jì jí guo2 ji4 ji2 kuo chi chi |
(at an) international level |
圍產期 围产期 see styles |
wéi chǎn qī wei2 chan3 qi1 wei ch`an ch`i wei chan chi |
perinatal period |
土侯国 see styles |
dokoukoku / dokokoku どこうこく |
(hist) native state (of pre-independence India); princely state |
土団子 see styles |
tsuchidango; tsuchidango つちだんご; ツチダンゴ |
(1) mud pie; (2) seed ball ("nature farming" technique); (3) (kana only) deer truffle (Elaphomyces granulatus); false truffle |
土地柄 see styles |
tochigara とちがら |
nature of the locality; character of a place; local colour; local color |
土性骨 see styles |
doshoubone / doshobone どしょうぼね |
one's innate character; spirit; backbone |
土着民 see styles |
dochakumin どちゃくみん |
indigenous people; native people; natives; aborigines |
圧する see styles |
assuru あっする |
(suru verb) (1) to press; (suru verb) (2) to oppress; to dominate; to overwhelm |
在来種 see styles |
zairaishu ざいらいしゅ |
native species |
地付き see styles |
jitsuki じつき |
native |
地奈津 see styles |
chinatsu ちなつ |
(female given name) Chinatsu |
地溝油 地沟油 see styles |
dì gōu yóu di4 gou1 you2 ti kou yu chikouyu / chikoyu ちこうゆ |
illegally recycled waste cooking oil gutter oil; recycled waste oil sold illicitly in China as a cheaper alternative to normal cooking oil |
地獄道 地狱道 see styles |
dì yù dào di4 yu4 dao4 ti yü tao jigokudou / jigokudo じごくどう |
{Buddh} (See 六道) naraka (hell) realm or 地獄趣 The hell-gati, br destiny of reincarnation in the hells. |
地球照 see styles |
chikyuushou / chikyusho ちきゅうしょう |
Earth light (illumination of the moon by light reflected from the Earth); earthshine |
坎兒井 坎儿井 see styles |
kǎn r jǐng kan3 r5 jing3 k`an r ching kan r ching |
karez, qanat or "horizontal well" (irrigation and water management system used in Xinjiang, Central Asia and Middle East) |
執よう see styles |
shitsuyou / shitsuyo しつよう |
(adjectival noun) persistent; obstinate; tenacious; relentless; insistent; importunate; persevering; stubborn |
執拗い see styles |
shitsukoi(p); shitsukkoi しつこい(P); しつっこい |
(adjective) (1) (kana only) insistent; obstinate; persistent; tenacious; (adjective) (2) (kana only) too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy |
基ずく see styles |
motozuku(ik) もとずく(ik) |
(Godan verb with "ku" ending) (See 基づく) to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from |
基づく see styles |
motozuku もとづく |
(v5k,vi) to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from |
基付く see styles |
motozuku もとづく |
(v5k,vi) to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from |
基底核 see styles |
kiteikaku / kitekaku きていかく |
{anat} (See 大脳基底核) basal ganglia; basal nuclei |
堰止湖 see styles |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
報錄人 报录人 see styles |
bào lù rén bao4 lu4 ren2 pao lu jen |
bearer of good news (esp. announcing success in imperial examinations) |
塚名平 see styles |
tsukanataira つかなたいら |
(place-name) Tsukanataira |
塩出し see styles |
shiodashi しおだし |
(noun/participle) desalinating with water |
塩抜き see styles |
shionuki しおぬき |
(noun/participle) desalinating with water; salt removal |
塩素系 see styles |
ensokei / ensoke えんそけい |
(can act as adjective) chlorinated; chlorine |
塵芥虫 see styles |
gomimushi ごみむし |
(1) (kana only) ground beetle; carabid (esp. of superfamily Caraboidea, but excluding subfamily Carabinae); (2) Anisodactylus signatus (species of ground beetle) |
境港市 see styles |
sakaiminatoshi さかいみなとし |
(place-name) Sakaiminato (city) |
境港駅 see styles |
sakaiminatoeki さかいみなとえき |
(st) Sakaiminato Station |
墨付き see styles |
sumitsuki すみつき |
(1) (See お墨付き・おすみつき・1) certificate; certified document; authorization; authorisation; (2) (the) thumbs up; seal of approval; (3) (original meaning) (See お墨付き・おすみつき・3) paper with signature of the shogun or lord |
変圧器 see styles |
henatsuki へんあつき |
{elec} transformer |
変圧所 see styles |
henatsujo へんあつじょ |
transformer substation |
変性剤 see styles |
henseizai / hensezai へんせいざい |
denaturant; denaturating agent |
変死体 see styles |
henshitai へんしたい |
body of a person who died an unnatural death |
変死者 see styles |
henshisha へんししゃ |
person who died an unnatural death; person accidentally killed |
変若水 see styles |
ochimizu おちみず |
(irregular okurigana usage) (archaism) rejuvenating water |
夏つ季 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
夏の月 see styles |
natsunotsuki なつのつき |
(exp,n) the (cool) summer moon |
夏ばて see styles |
natsubate なつばて |
(noun/participle) suffering from summer heat; summer heat fatigue |
夏めく see styles |
natsumeku なつめく |
(v5k,vi) to become summerly; to become like summer |
夏やせ see styles |
natsuyase なつやせ |
(noun/participle) losing weight over the summer |
夏之介 see styles |
natsunosuke なつのすけ |
(male given name) Natsunosuke |
夏之助 see styles |
natsunosuke なつのすけ |
(male given name) Natsunosuke |
夏井坂 see styles |
natsuizaka なついざか |
(surname) Natsuizaka |
夏井川 see styles |
natsuigawa なついがわ |
(personal name) Natsuigawa |
夏井橋 see styles |
natsuihashi なついはし |
(place-name) Natsuihashi |
夏井沢 see styles |
natsuizawa なついざわ |
(place-name) Natsuizawa |
夏井田 see styles |
natsueda なつえだ |
(place-name) Natsueda |
夏井町 see styles |
natsuichou / natsuicho なついちょう |
(place-name) Natsuichō |
夏井駅 see styles |
natsuieki なついえき |
(st) Natsui Station |
夏伏沢 see styles |
natsufushizawa なつふしざわ |
(place-name) Natsufushizawa |
夏休み see styles |
natsuyasumi なつやすみ |
summer vacation; summer holiday |
夏作物 see styles |
natsusakumotsu なつさくもつ |
(See 夏作) crops planted in summer |
夏八木 see styles |
natsuyagi なつやぎ |
(surname) Natsuyagi |
夏初月 see styles |
natsuhazuki なつはづき |
4th month of the lunar calendar |
夏前に see styles |
natsumaeni なつまえに |
(adverb) before summer |
夏原武 see styles |
natsuharatakeshi なつはらたけし |
(person) Natsuhara Takeshi |
夏向き see styles |
natsumuki なつむき |
for summer |
夏坂健 see styles |
natsusakaken なつさかけん |
(person) Natsusaka Ken |
夏坂沢 see styles |
natsuzakazawa なつざかざわ |
(place-name) Natsuzakazawa |
夏坂谷 see styles |
natsusakadani なつさかだに |
(place-name) Natsusakadani |
夏坪谷 see styles |
natsubodani なつぼだに |
(place-name) Natsubodani |
夏場所 see styles |
natsubasho なつばしょ |
{sumo} Summer Tournament (held in Tokyo in May) |
夏夕介 see styles |
natsuyuusuke / natsuyusuke なつゆうすけ |
(person) Natsu Yūsuke (1950.10.30-) |
夏外套 see styles |
natsugaitou / natsugaito なつがいとう |
(rare) summer overcoat; light jacket |
夏大根 see styles |
natsudaikon なつだいこん |
summer daikon |
夏太郎 see styles |
natsutarou / natsutaro なつたろう |
(male given name) Natsutarō |
夏学期 see styles |
natsugakki なつがっき |
summer term (of school); summer quarter |
夏実乃 see styles |
natsumino なつみの |
(female given name) Natsumino |
夏尾町 see styles |
natsuochou / natsuocho なつおちょう |
(place-name) Natsuochō |
夏屋川 see styles |
natsuyagawa なつやがわ |
(personal name) Natsuyagawa |
夏屋敷 see styles |
natsuyashiki なつやしき |
(place-name) Natsuyashiki |
夏山川 see styles |
natsuyamagawa なつやまがわ |
(place-name) Natsuyamagawa |
夏峠沢 see styles |
natsutougesawa / natsutogesawa なつとうげさわ |
(place-name) Natsutōgesawa |
夏島町 see styles |
natsushimachou / natsushimacho なつしまちょう |
(place-name) Natsushimachō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Nat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.