We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 9085 total results for your Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll search. I have created 91 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ギンダラ see styles |
gindara ギンダラ |
sablefish (Anoplopoma fimbria); black cod; Japanese bluefish; North Pacific bluefish; candlefish; sable; blue cod; coal cod; coalfish; beshow; skil; skilfish |
クォータ see styles |
koota クォータ |
(1) quarter; (2) someone with one non-Japanese grandparent; (3) quota |
クォウタ see styles |
kouta / kota クォウタ |
(1) quarter; (2) someone with one non-Japanese grandparent; (3) quota |
クコの実 see styles |
kukonomi クコのみ |
Chinese wolfberry fruit (Lycium chinense); Chinese matrimony vine fruit |
クサガメ see styles |
kusagame クサガメ |
(1) (kana only) Chinese pond turtle (Chinemys reevesii); Reeves' turtle; (2) stink bug; shield bug |
クサボケ see styles |
kusaboke クサボケ |
(kana only) dwarf Japanese quince (Chaenomeles japonica); (Japanese) flowering quince; Maule's quince; japonica |
クニマス see styles |
kunimasu クニマス |
(kana only) Oncorhynchus nerka kawamurae (rare Japanese subspecies of sockeye salmon) |
クマアリ see styles |
kumaari / kumari クマアリ |
(obscure) (kana only) Japanese carpenter ant (Camponotus japonicus) |
クマシデ see styles |
kumashide クマシデ |
(kana only) Japanese hornbeam (Carpinus japonica) |
クマバチ see styles |
kumabachi クマバチ |
(1) Japanese carpenter bee (Xylocopa appendiculata circumvolans); (2) (colloquialism) wasp; hornet; yellow jacket |
コアマモ see styles |
koamamo コアマモ |
(kana only) dwarf eelgrass (Nanozostera japonica); Japanese eelgrass |
コイバナ see styles |
koibana コイバナ |
(abbreviation) love story |
コウホネ see styles |
kouhone / kohone コウホネ |
(kana only) Japanese spatterdock (species of water lily, Nuphar japonica) |
コマツナ see styles |
komatsuna コマツナ |
Japanese mustard spinach (Brassica rapa var. perviridis) |
ゴム跳び see styles |
gomutobi ゴムとび |
(Chinese) jump rope; jumping over a fixed elastic rope |
ゴム飛び see styles |
gomutobi ゴムとび |
(Chinese) jump rope; jumping over a fixed elastic rope |
コレジオ see styles |
korejio コレジオ |
16th-century Jesuit-founded Japanese college (por: collegio) |
コレジヨ see styles |
korejiyo コレジヨ |
16th-century Jesuit-founded Japanese college (por: collegio) |
サイシン see styles |
saishin サイシン |
(kana only) choy sum (Brassica rapa var. parachinensis); choi sum; Chinese flowering cabbage |
ザリガニ see styles |
zarigani ザリガニ |
(kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish |
サワガニ see styles |
sawagani サワガニ |
(kana only) Japanese freshwater crab (Geothelphusa dehaani) |
サンザシ see styles |
sanzashi サンザシ |
(kana only) Japanese hawthorn (Crataegus cuneata); may; quickthorn; whitethorn |
シナグリ see styles |
shinaguri シナグリ |
(kana only) Chinese chestnut (Castanea mollissima) |
シナノキ see styles |
shinanoki シナノキ |
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica) |
しなの木 see styles |
shinanoki しなのき |
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica) |
シナフジ see styles |
shinafuji シナフジ |
(kana only) Chinese wisteria (Wisteria sinensis) |
ジムグリ see styles |
jimuguri ジムグリ |
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake |
シモツケ see styles |
shimotsuke シモツケ |
(kana only) (abbreviation) Japanese spirea (Spiraea Japonica) |
じゃった see styles |
jatta じゃった |
(expression) (western Japanese; also freq. used in animation and foreign-language dubbing to indicate a person is old) (See だった) was; were |
シャップ see styles |
shappu シャップ |
(derogatory term) Jap; Japanese person; (personal name) Chappe |
ショウブ see styles |
shoubu / shobu ショウブ |
(1) sweet flag (Acorus calamus); calamus; (2) (colloquialism) Japanese iris (Iris ensata var. ensata) |
シラウオ see styles |
shirauo シラウオ |
(kana only) icefish (Salangidae spp., esp. the Japanese icefish, Salangichthys microdon); noodlefish; whitebait |
シラエビ see styles |
shiraebi シラエビ |
(kana only) Japanese glass shrimp (Pasiphaea japonica) |
シラカバ see styles |
shirakaba シラカバ |
Japanese white birch (Betula platyphylla var. japonica) |
シロギス see styles |
shirogisu シロギス |
(kana only) Japanese whiting (Sillago japonica) |
シンパク see styles |
shinpaku シンパク |
Chinese juniper (Juniperus chinensis) |
スサノオ see styles |
susanoo スサノオ |
Susanoo (Japanese deity); Susanoo-no-Mikoto |
スサノヲ see styles |
susanoo スサノヲ |
Susanoo (Japanese deity); Susanoo-no-Mikoto |
すす払い see styles |
susuharai すすはらい |
(1) cleaning dust etc. from rooms; housecleaning; (2) (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning; spring cleaning (only not in spring) |
スタミナ see styles |
sutamina スタミナ |
(1) stamina; energy; (can act as adjective) (2) stamina-boosting (esp. of meat dishes containing raw egg yolks, garlic, Chinese chives, etc.) |
スッポン see styles |
suppon スッポン |
(kana only) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); soft-shelled turtle (Trionychidae) |
スミイカ see styles |
sumiika / sumika スミイカ |
(1) (kana only) golden cuttlefish (Sepia esculenta); (2) Japanese spineless cuttlefish (Sepiella japonica) |
セトガヤ see styles |
setogaya セトガヤ |
(kana only) Japanese foxtail (Alopecurus japonicus) |
ゼニガメ see styles |
zenigame ゼニガメ |
(kana only) baby spotted turtle; immature Japanese pond turtle; young Japanese terrapin |
ゼンチョ see styles |
zencho ゼンチョ |
(archaism) (early Japanese Christian term) heathen (por: gentio) |
センブリ see styles |
senburi センブリ |
(1) (kana only) Japanese green gentian (Swertia japonica); (2) alderfly (esp. species Sialis japonica); alder fly |
ぞっこん see styles |
zokkon ぞっこん |
(adjectival noun) (1) madly in love; completely charmed by; (adverb) (2) from the heart; entirely; completely; seriously; (3) the bottom of one's heart |
そば切り see styles |
sobakiri そばきり |
soba; Japanese buckwheat noodles |
ソルダム see styles |
zorudamu ゾルダム |
soldum (Japanese plum cultivar); (personal name) Soldam |
ダイハツ see styles |
daihatsu ダイハツ |
(company) Daihatsu (Japanese automobile manufacturer); (c) Daihatsu (Japanese automobile manufacturer) |
タカハヤ see styles |
takahaya タカハヤ |
(kana only) Chinese minnow (Phoxinus oxycephalus) |
だからよ see styles |
dakarayo だからよ |
(expression) (rkb:) (kyb:) (similar to そうだね in standard Japanese) yes; right; isn't it? |
たけし城 see styles |
takeshijou / takeshijo たけしじょう |
(work) Takeshi's Castle (Japanese game show, 1986-1989); (wk) Takeshi's Castle (Japanese game show, 1986-1989) |
だし巻き see styles |
dashimaki だしまき |
(food term) (abbreviation) rolled Japanese-style omelette |
タタミゼ see styles |
tatamize タタミゼ |
non-Japanese person who has adopted a Japanese lifestyle (fre: tatamiser) |
たたら星 see styles |
tataraboshi たたらぼし |
Chinese "Bond" constellation (one of the 28 mansions) |
タトゥー see styles |
tatotoo タトゥー |
(See 入れ墨) tattoo (esp. one in a style other than traditional Japanese) |
タビラコ see styles |
tabirako タビラコ |
(kana only) Japanese nipplewort (Lapsanastrum apogonoides) |
たびレジ see styles |
tabireji たびレジ |
registration system for Japanese citizens travelling abroad (used to send safety information and alerts) |
タラノキ see styles |
taranoki タラノキ |
(kana only) devil's walking stick (tree) (Aralia elata); Japanese angelica tree |
たらの木 see styles |
taranoki タラノき |
(kana only) devil's walking stick (tree) (Aralia elata); Japanese angelica tree; (place-name) Taranoki |
だんご汁 see styles |
dangojiru だんごじる |
Japanese dumpling soup |
ちちり星 see styles |
chichiriboshi ちちりぼし |
(astron) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) |
チャイ語 see styles |
chaigo チャイご |
(slang) Chinese language (esp. as a college class) |
チャン語 see styles |
chango チャンご |
(1) (derogatory term) Chinese (language); (2) Qiang (language) |
チョレイ see styles |
chorei / chore チョレイ |
umbrella polypore sclerotium (used as a diuretic, antipyretic, and antitussive in traditional Chinese medicine) |
チョロギ see styles |
chorogi チョロギ |
(kana only) Chinese artichoke (Stachys sieboldii); Japanese artichoke; chorogi |
ちりこ星 see styles |
chirikoboshi ちりこぼし |
(astron) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) |
チワン族 see styles |
chiwanzoku チワンぞく |
Zhuang (Chinese ethnic minority group); Chuang |
ツーカー see styles |
tsuukaa / tsuka ツーカー |
(product) Tu-ka (Japanese mobile phone service); (product name) Tu-ka (Japanese mobile phone service) |
つき出し see styles |
tsukidashi つきだし |
(noun - becomes adjective with の) (1) protrusion; projection; (2) (food term) (Japanese) hors d'oeuvre; appetizer; snacks; (3) (sumo) (winning technique of) pushing out of the ring |
ツチフキ see styles |
tsuchifuki ツチフキ |
(kana only) Chinese false gudgeon (Abbottina rivularis) |
ツワブキ see styles |
tsuwabuki ツワブキ |
(kana only) Japanese silverleaf (Farfugium japonicum) |
デカセギ see styles |
dekasegi デカセギ |
(See 出稼ぎ・2) person of Japanese decent (esp. a Japanese Brazilian) who migrates to Japan for work; dekasegi |
でれっと see styles |
deretto でれっと |
(adv,n,vs) (1) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) slack; slovenly; lackadaisical; (adv,n,vs) (2) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) moonstruck; love-struck; spoony |
テンチャ see styles |
tencha テンチャ |
(1) (food term) tian cha; sweet tea; blackberry leaf tea; (2) (bot) (kana only) Chinese blackberry (Rubus suavissimus) |
トウチー see styles |
touchii / tochi トウチー |
(food term) (kana only) Chinese fermented black beans (chi:) |
トウチク see styles |
touchiku / tochiku トウチク |
(kana only) Chinese temple bamboo (Sinobambusa tootsik); tootsik bamboo |
トウバイ see styles |
dodobai ドゥバイ |
(kana only) wintersweet (Chimonanthus praecox); Japanese allspice; (place-name) Dubai |
トチノキ see styles |
tochinoki トチノキ |
(kana only) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata) |
トチュウ see styles |
tochuu / tochu トチュウ |
(kana only) hardy rubber tree (near-threatened species often used in Chinese medicine, Eucommia ulmoides) |
ドドンパ see styles |
dodonpa ドドンパ |
{music} dodompa; rumba-like Japanese musical genre popular in the 1960s |
トビウオ see styles |
tobiuo トビウオ |
(kana only) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) |
とびえい see styles |
tobiei / tobie とびえい |
(kana only) Japanese eagle ray (Myliobatis tobijei) |
ドブガイ see styles |
dobugai ドブガイ |
(kana only) Chinese pond mussel (Sinanodonta woodiana) |
とみて星 see styles |
tomiteboshi とみてぼし |
Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions) |
トリガイ see styles |
torigai トリガイ |
Japanese egg cockle (Fulvia mutica) |
ドロガメ see styles |
dorogame ドロガメ |
(1) (kana only) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); (2) (kana only) mud turtle (Kinosternidae spp.); musk turtle |
とろき星 see styles |
torokiboshi とろきぼし |
Chinese "Turtle Beak" constellation (one of the 28 mansions) |
ドロノキ see styles |
doronoki ドロノキ |
(kana only) Japanese poplar (Populus maximowiczii) |
ナガイモ see styles |
nagaimo ナガイモ |
(kana only) Chinese yam (Dioscorea batatas) |
なまめ星 see styles |
namameboshi なまめぼし |
(astron) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions) |
ナミガイ see styles |
namigai ナミガイ |
(kana only) Japanese geoduck (Panopea japonica) |
ニッサン see styles |
nissan ニッサン |
(company) Nissan (Japanese car company); Nisan; Nyssen; (c) Nissan (Japanese car company); Nisan; Nyssen |
ニワウメ see styles |
niwaume ニワウメ |
(kana only) Chinese bushberry (Prunus japonica); bush cherry |
ニワトコ see styles |
niwatoko ニワトコ |
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry |
ニワフジ see styles |
niwafuji ニワフジ |
(kana only) Chinese indigo (Indigofera decora); summer wisteria |
ぬりこ星 see styles |
nurikoboshi ぬりこぼし |
Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions) |
ネコザメ see styles |
nekozame ネコザメ |
(kana only) bullhead shark (esp. the Japanese bullhead shark, Heterodontus japonicus) |
ノアザミ see styles |
noazami ノアザミ |
(kana only) Japanese thistle (Cirsium japonicum) |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.