I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21018 total results for your Best - Number One search in the dictionary. I have created 211 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

記名

see styles
 kimei / kime
    きめい
(n,vs,vt,vi) signature; signing one's name; writing one's name (on); registration (of a bond)

記掛


记挂

see styles
jì guà
    ji4 gua4
chi kua
(dialect) to keep thinking about (something); to have (something) on one's mind

訛り

see styles
 namari
    なまり
(1) (kana only) accent (of one's speech); (2) dialect; provincialism; patois; (3) corrupted form (e.g. of word); mispronunciation

訴冤


诉冤

see styles
sù yuān
    su4 yuan1
su yüan
to complain; to vent one's grievances

訴求


诉求

see styles
sù qiú
    su4 qiu2
su ch`iu
    su chiu
 sokyuu / sokyu
    そきゅう
to demand; to call for; to petition; demand; wish; request; to promote one's brand; to appeal to (consumers); (marketing) message; pitch
(n,vs,vt,vi) appeal (to customers); solicitation (of business); rousing consumer interest (in a product)

評定


评定

see styles
píng dìng
    ping2 ding4
p`ing ting
    ping ting
 hyoutei / hyote
    ひょうてい
to evaluate; to make one's judgment
(noun, transitive verb) assessment; rating; grade; evaluation

詠う

see styles
 utau
    うたう
(v5u,vt,vi) (1) to sing; (transitive verb) (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem

試問


试问

see styles
shì wèn
    shi4 wen4
shih wen
 shimon
    しもん
I would like to ask (usually used rhetorically); one might well ask
(noun, transitive verb) interview; examination; question

詩友

see styles
 shiyuu / shiyu
    しゆう
one's friend in poetry

詩經


诗经

see styles
shī jīng
    shi1 jing1
shih ching
Shijing, the Book of Songs, early collection of Chinese poems and one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1]

詰り

see styles
 tsumari
    つまり
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope

詰腹

see styles
 tsumebara
    つめばら
(1) being forced to commit seppuku; (2) to be forced to bear responsibility and resign from one's position

話数

see styles
 wasuu / wasu
    わすう
number of episodes (of a television series); number of chapters (of a manga)

話音


话音

see styles
huà yīn
    hua4 yin1
hua yin
one's speaking voice; tone; implication

該羅


该罗

see styles
gāi luó
    gai1 luo2
kai lo
 gaira
該攝 Containing, inclusive, undivided, whole; the one vehicle containing the three.

誅心


诛心

see styles
zhū xīn
    zhu1 xin1
chu hsin
to criticize sb for what one believes to be their ulterior motive

認定


认定

see styles
rèn dìng
    ren4 ding4
jen ting
 nintei / ninte
    にんてい
to maintain (that something is true); to determine (a fact); determination (of an amount); of the firm opinion; to believe firmly; to set one's mind on; to identify with
(noun, transitive verb) authorization; authorisation; acknowledgment; acknowledgement; certification; recognition

認床


认床

see styles
rèn chuáng
    ren4 chuang2
jen ch`uang
    jen chuang
to have difficulties sleeping in a bed other than one's own

認親


认亲

see styles
rèn qīn
    ren4 qin1
jen ch`in
    jen chin
to acknowledge sb as one's relative; to acknowledge kinship; (old) to visit new in-laws after a marriage

認錯


认错

see styles
rèn cuò
    ren4 cuo4
jen ts`o
    jen tso
to admit an error; to acknowledge one's mistake

認領


认领

see styles
rèn lǐng
    ren4 ling3
jen ling
to claim (as one's property); to adopt (a child); to accept (an illegitimate child as one's own)

認養


认养

see styles
rèn yǎng
    ren4 yang3
jen yang
to sponsor; to adopt (pledge to give sb or something one's special attention or support); to adopt (choose to raise a child or animal as one's own)

誒詒


诶诒

see styles
ei yí
    ei1 yi2
ei i
to rave; to babble in one's sleep

誓師


誓师

see styles
shì shī
    shi4 shi1
shih shih
to vow before one's troops

誓死

see styles
shì sǐ
    shi4 si3
shih ssu
to pledge one's life

誕生


诞生

see styles
dàn shēng
    dan4 sheng1
tan sheng
 amo
    あも
to be born
(n,vs,vi) (1) birth (of a person); nativity; (n,vs,vi) (2) creation; formation; birth; origin; making; (3) one's first birthday; (female given name) Amo
birth

語数

see styles
 gosuu / gosu
    ごすう
number of words

誤區


误区

see styles
wù qū
    wu4 qu1
wu ch`ü
    wu chü
mistaken ideas; misconceptions; the error of one's ways

誤工


误工

see styles
wù gōng
    wu4 gong1
wu kung
to be late for or absent from work; to disrupt one's work; to cause a holdup in the work; loss of working time; a holdup

誦持


诵持

see styles
sòng chí
    song4 chi2
sung ch`ih
    sung chih
 juji
to recite and keep (in one's mind)

說出


说出

see styles
shuō chū
    shuo1 chu1
shuo ch`u
    shuo chu
to speak out; to declare (one's view)

說哭


说哭

see styles
shuō kū
    shuo1 ku1
shuo k`u
    shuo ku
to make (sb) cry (with one's harsh words)

說法


说法

see styles
shuō fa
    shuo1 fa5
shuo fa
 seppō
way of speaking; wording; formulation; one's version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation
To tell or expound the law, or doctrine; to preach.

誰も

see styles
 daremo
    だれも
(expression) (1) everyone; anyone; (expression) (2) (with neg. verb) no one; nobody

誰得

see styles
 daretoku
    だれとく
(expression) (1) (net-sl) (abbr. of 誰が得する?) who benefits (from that)?; who cares?; who would want that?; who is it meant to appeal to?; (adjectival noun) (2) (net-sl) pointless; of benefit to no one; of interest to no one; appealing to no one; extremely niche

課戸

see styles
 kako
    かこ
(archaism) (hist) household with at least one member subject to taxation (ritsuryō system)

調伏


调伏

see styles
tiào fú
    tiao4 fu2
t`iao fu
    tiao fu
 choubuku; joubuku / chobuku; jobuku
    ちょうぶく; じょうぶく
(noun, transitive verb) (1) {Buddh} exorcism; (noun, transitive verb) (2) putting a deadly curse on; cursing to death
To discipline bring under control, e.g. bring into submission the body, mouth, and will; control, or subjugate evil spirits, etc.; it is one of the intp. of Vinaya.

調劑


调剂

see styles
tiáo jì
    tiao2 ji4
t`iao chi
    tiao chi
to adjust; to redistribute (resources etc); (fig.) (of an activity) to provide variety in one's daily life; to serve as a change of pace; (of a pharmacist) to fill a prescription

調心


调心

see styles
tiáo xīn
    tiao2 xin1
t`iao hsin
    tiao hsin
 jōshin
control one's mind

調息


调息

see styles
tiáo xī
    tiao2 xi1
t`iao hsi
    tiao hsi
 jōsoku
control one's breathing

調理


调理

see styles
tiáo lǐ
    tiao2 li3
t`iao li
    tiao li
 chouri / chori
    ちょうり
to nurse one's health; to recuperate; to take care of; to look after; to discipline; to educate; to train; to prepare food; (dialect) to make fun of; (medicine) to opsonize
(noun, transitive verb) cooking; food preparation

談叢

see styles
 dansou / danso
    だんそう
a number of interesting stories; book containing a number of interesting stories

談藪

see styles
 dansou / danso
    だんそう
a number of interesting stories; book containing a number of interesting stories

請辭


请辞

see styles
qǐng cí
    qing3 ci2
ch`ing tz`u
    ching tzu
to tender one's resignation

諌死

see styles
 kanshi
    かんし
(noun/participle) committing suicide (to remonstrate or dissuade one's lord); preparing to die in an effort to dissuade one's lord

論藏


论藏

see styles
lùn zàng
    lun4 zang4
lun tsang
 ronzō
Thesaurus of discussions or discourses, the Abhidharma Piṭaka, one of the three divisions of the Tripiṭaka. It comprises the philosophical works. The first compilation is accredited to Mahā-Kāśyapa, disciple of Buddha, but the work is of a later period. The Chinese version is in three sections: 大乘論 the Mahāyāna philosophy; 小乘論 the Hīnayāna philosophy; 宋元續入藏諸論 The Song and Yuan Addenda, A.D. 960-1368.

論語


论语

see styles
lún yǔ
    lun2 yu3
lun yü
 rongo
    ろんご
The Analects of Confucius 孔子[Kong3 zi3]
(See 四書) the Analects of Confucius (one of the Four Books)
Analects

諡号

see styles
 shigou / shigo
    しごう
    okurigou / okurigo
    おくりごう
posthumous name (based the deeds one has performed in their lifetime); posthumous Buddhist name

諦観

see styles
 taikan
    たいかん
(noun, transitive verb) (1) clear insight; (noun, transitive verb) (2) resignation (to one's fate); acceptance; (given name) Taikan

諧声

see styles
 kaisei / kaise
    かいせい
(1) vocal harmony; harmonious voice; harmonious voices; (2) (one of the six classes of Chinese characters) (See 形声) phono-semantic character; semasio-phonetic character; character consisting of a phonetic and a semantic element

諫死

see styles
 kanshi
    かんし
(noun/participle) committing suicide (to remonstrate or dissuade one's lord); preparing to die in an effort to dissuade one's lord

諭旨


谕旨

see styles
yù zhǐ
    yu4 zhi3
yü chih
 yushi
    ゆし
imperial edict
official suggestion (esp. to resign from one's job); official advice; official instruction

諷經


讽经

see styles
fèng jīng
    feng4 jing1
feng ching
 fukyō
To intone a scripture, especially one suited to the occasion.

諷諫


讽谏

see styles
fěng jiàn
    feng3 jian4
feng chien
 fuukan / fukan
    ふうかん
(literary) to remonstrate with one's superior tactfully
indirect remonstrance; exhortation by insinuation

諸々

see styles
 moromoro
    もろもろ
all kinds of things; various things; large number of people

諸見


诸见

see styles
zhū jiàn
    zhu1 jian4
chu chien
 moromi
    もろみ
(place-name, surname) Moromi
All the diverse views; all heterodox opinions, sixty-two in number.

諸諸

see styles
 moromoro
    もろもろ
all kinds of things; various things; large number of people

謀慮


谋虑

see styles
móu lǜ
    mou2 lu:4
mou lü
to plan and consider; to reflect on one's best strategy

謀生


谋生

see styles
móu shēng
    mou2 sheng1
mou sheng
to seek one's livelihood; to work to support oneself; to earn a living

謁訪


谒访

see styles
yè fǎng
    ye4 fang3
yeh fang
to pay one's respects; to visit (ancestral grave)

謙称

see styles
 kenshou / kensho
    けんしょう
self-deprecating term; humble way of referring to oneself, one's abilities, one's possessions, etc.

謚号

see styles
 shigou / shigo
    しごう
posthumous name (based the deeds one has performed in their lifetime)

謝客


谢客

see styles
xiè kè
    xie4 ke4
hsieh k`o
    hsieh ko
to decline to meet a visitor; to express one's gratitude to one's guests

謝罪


谢罪

see styles
xiè zuì
    xie4 zui4
hsieh tsui
 shazai
    しゃざい
to apologize for an offense; to offer one's apology for a fault
(noun, transitive verb) apology

謨賀


谟贺

see styles
mó hè
    mo2 he4
mo ho
 boga
moha, intp. as 痴 unconsciousness, delusion ignorance, foolishness, infatuation. M.W. It is used in the sense of unenlightenment, and is one of the three poisons 貪瞋痴, i.e. the ignorant, unenlightened state which is deceived by appearances, taking the seeming for real. Also 幕何.

謹呈

see styles
 kintei / kinte
    きんてい
(noun, transitive verb) (when giving a gift, esp. if one's own work) humbly presenting; respectfully presenting

謹慎


谨慎

see styles
jǐn shèn
    jin3 shen4
chin shen
 kinshin
    きんしん
cautious; prudent
(n,vs,vi) (1) self restraint; moderating one's own behavior; penitence; discipline; (n,vs,vi) (2) confinement (esp. to one's home); house arrest; (n,vs,vi) (3) (See 謹慎処分) suspension (from work or school)

證奴


证奴

see styles
zhèng nú
    zheng4 nu2
cheng nu
"a slave to certificates", sb who does one's utmost to obtain as many certificates as possible so to be more employable

譏嫌


讥嫌

see styles
jī xián
    ji1 xian2
chi hsien
 kigen
    きげん
(out-dated kanji) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
To hold in contempt; to satirize.

識蘊


识蕴

see styles
shì yùn
    shi4 yun4
shih yün
 shiki'un
vijñāna-skandha, one of the five aggregates or attributes.

譜寫


谱写

see styles
pǔ xiě
    pu3 xie3
p`u hsieh
    pu hsieh
to compose (a piece of music); (fig.) to create, by one's actions, a narrative (generally one that can be recounted with pride)

譲る

see styles
 yuzuru
    ゆずる
(transitive verb) (1) to hand over; to transfer; to turn over; to assign; to convey; to bequeath; (transitive verb) (2) to give up (e.g. one's seat); to give way; (transitive verb) (3) to yield; to concede; to give ground; to surrender; (transitive verb) (4) to sell; (transitive verb) (5) to postpone; to put off; to defer

護国

see styles
 morikuni
    もりくに
defense of one's country; defence of one's country; (surname) Morikuni

護翼


护翼

see styles
hù yì
    hu4 yi4
hu i
to provide protection; to take under one's wing; wings of a sanitary pad

讀秒

see styles
dú miǎo
    du2 miao3
tu miao
to count down the remaining seconds (e.g. in games, rocket launches, New Year's Eve); (of a boxing referee) to administer the count following a knock-down, starting from "one"

變卦


变卦

see styles
biàn guà
    bian4 gua4
pien kua
to change one's mind; to go back on one's word

變產


变产

see styles
biàn chǎn
    bian4 chan3
pien ch`an
    pien chan
to sell one's estate

變聲


变声

see styles
biàn shēng
    bian4 sheng1
pien sheng
voice change (at puberty); to alter one's voice (deliberately); to sound different (when angry etc)

變賣


变卖

see styles
biàn mài
    bian4 mai4
pien mai
to sell off (one's property)

讒佞


谗佞

see styles
chán nìng
    chan2 ning4
ch`an ning
    chan ning
to defame one person while flattering another; a slandering toady

讒諂


谗谄

see styles
chán chǎn
    chan2 chan3
ch`an ch`an
    chan chan
to defame one person while flattering another; a slandering toady

讓座


让座

see styles
ràng zuò
    rang4 zuo4
jang tso
to give up one's seat for sb

讓畔


让畔

see styles
ràng pàn
    rang4 pan4
jang p`an
    jang pan
to be accommodating in negotiating the boundary of one's field; (fig.) (of farmers in ancient times) to be good-hearted and honest

豈敢


岂敢

see styles
qǐ gǎn
    qi3 gan3
ch`i kan
    chi kan
how could one dare?; I don't deserve such praise

豎起


竖起

see styles
shù qǐ
    shu4 qi3
shu ch`i
    shu chi
to erect (a tent etc); to prick up (one's ears); to raise (one's eyebrows); to stick up (one's thumb); to turn up (one's collar); (of a bird) to puff up (one's feathers)

豐乳


丰乳

see styles
fēng rǔ
    feng1 ru3
feng ju
to enlarge one's breasts (e.g. by surgery); large breasts

象形

see styles
xiàng xíng
    xiang4 xing2
hsiang hsing
 ogata
    おがた
pictogram; one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters; Chinese character derived from a picture; sometimes called hieroglyph
(noun - becomes adjective with の) (1) hieroglyphics; (2) (one of the six classes of Chinese characters) (See 六書・1) pictograph; character representing a picture of an object; (surname) Ogata

豢養


豢养

see styles
huàn yǎng
    huan4 yang3
huan yang
to keep (an animal); to look after the needs of (a person or an animal); (fig.) to keep (a spy, lackey etc) in one's pay

豹尾

see styles
 hyoubi / hyobi
    ひょうび
(See 八将神) Hyōbi; one of the eight gods of the traditional calendar

貂蟬


貂蝉

see styles
diāo chán
    diao1 chan2
tiao ch`an
    tiao chan
Diaochan (-192), one of the four legendary beauties 四大美女[si4 da4 mei3 nu:3], in fiction a famous beauty at the break-up of Han dynasty, given as concubine to usurping warlord Dong Zhuo 董卓[Dong3 Zhuo2] to ensure his overthrow by fighting hero Lü Bu 呂布|吕布[Lu:3 Bu4]

負う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to carry on one's back; to bear; to shoulder; (transitive verb) (2) to take (responsibility); to assume; to accept; to bear (the blame, costs, etc.); to have (a duty, obligation, etc.); to become responsible for; to be burdened with (work, debt, etc.); (transitive verb) (3) to suffer (an injury); to sustain (a wound); to receive; to incur (a loss, damage, etc.); (transitive verb) (4) (as ...に負う) to owe (a debt of gratitude to); to be indebted to; (transitive verb) (5) to have (something) behind one; to be backed by

負け

see styles
 make
    まけ
(1) (ant: 勝ち・かち) defeat; loss; losing (a game); (suffix) (2) (See 名前負け・なまえまけ) failing to live up to (one's name, looks, etc.); (3) discount; loss (on a sale)

負心


负心

see styles
fù xīn
    fu4 xin1
fu hsin
ungrateful; heartless; to fail to be loyal to one's love

負数

see styles
 fusuu / fusu
    ふすう
{math} (See 正数) negative number

負數


负数

see styles
fù shù
    fu4 shu4
fu shu
negative number

負根

see styles
 oune / one
    おうね
(place-name) Oune

財慳


财悭

see styles
cái qiān
    cai2 qian1
ts`ai ch`ien
    tsai chien
 zaiken
Meanness, stinginess.

財欲


财欲

see styles
cái yù
    cai2 yu4
ts`ai yü
    tsai yü
 zaiyoku
The desire for wealth, one of the five wrong desires.

財物


财物

see styles
cái wù
    cai2 wu4
ts`ai wu
    tsai wu
 zaibutsu; zaimotsu
    ざいぶつ; ざいもつ
property; belongings
property
one's wealth

財番

see styles
 zaiban
    ざいばん
(See 財産番号) asset register number

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Best - Number One" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary