Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12056 total results for your A Vi search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

納まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) to be settled; to be sorted out; (4) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard)

紐解く

see styles
 himotoku
    ひもとく
(v5k,vi,vt) (1) to peruse (a book); (2) to untie a scroll

紛れる

see styles
 magireru
    まぎれる
(v1,vi) (1) to disappear into; to be lost in; to slip into; to get mixed in among; (v1,vi) (2) to do something under the cover of (confusion, etc.); (v1,vi) (3) to be almost indistinguishable; to be confusingly similar; (v1,vi) (4) to be diverted from (negative emotions, etc.); to forget about; (v1,vi) (5) to be distracted by; to be too absorbed in

素通り

see styles
 sudoori
    すどおり
(n,vs,vi) passing through without stopping; passing by

細まる

see styles
 hosomaru
    ほそまる
(v5r,vi) to narrow (e.g. eyes)

終わる

see styles
 owaru
    おわる
(v5r,vi,aux-v) to finish; to end; to close

Variations:

 fu
    ふ
(v2h-s,vi) (1) (archaism) (See 経る・へる・1) to pass; to elapse; to go by; (v2h-s,vi) (2) (archaism) (See 経る・へる・2) to pass through; to go through; (v2h-s,vi) (3) (archaism) (See 経る・へる・3) to experience; to go through

結する

see styles
 kessuru
    けっする
(vs-s,vi) (1) (archaism) to be constipated; (vs-s,vi) (2) (archaism) to conclude

結べる

see styles
 musuberu
    むすべる
(v1,vi) to tie; to bind

結晶化

see styles
 kesshouka / kesshoka
    けっしょうか
(n,vs,vi) crystallization

絞まる

see styles
 shimaru
    しまる
(v5r,vi) to be strangled; to be constricted

絡まる

see styles
 karamaru
    からまる
(v5r,vi) to be entwined; to be involved

絶える

see styles
 taeru
    たえる
(v1,vi) (1) to die out; to peter out; to become extinct; (2) to cease; to be stopped; to be discontinued; to be cut off

絶する

see styles
 zessuru
    ぜっする
(vs-s,vt,vi) (1) to exceed (by a lot); to (far) surpass; (vs-s,vt,vi) (2) to end; to cease; to stop

絶入る

see styles
 taeiru / taeru
    たえいる
(v5r,vi) to expire

綻びる

see styles
 hokorobiru
    ほころびる
(v1,vi) (1) (kana only) (See 綻ぶ・ほころぶ・3) to come apart at the seams; to be ripped; to be torn; (v1,vi) (2) (kana only) (See 綻ぶ・ほころぶ・1) to begin to open; to begin to bloom; (v1,vi) (3) (kana only) (See 綻ぶ・ほころぶ・2) to smile broadly; to break into a smile

緊まる

see styles
 shimaru
    しまる
(v5r,vi) (1) to be shut; to close; to be closed; (2) to be locked; (3) to tighten; to be tightened; (4) to become sober; to become tense

総辞職

see styles
 soujishoku / sojishoku
    そうじしょく
(n,vs,vi) mass resignation

線引き

see styles
 senbiki; senhiki
    せんびき; せんひき
(n,vs,vt,vi) (1) (せんびき only) delineation; demarcation; (n,vs,vt,vi) (2) (せんびき only) (idiom) drawing a line (e.g. between what's acceptable and unacceptable); (3) (colloquialism) (See 定規) (measuring) ruler

締まる

see styles
 shimaru
    しまる
(v5r,vi) (1) to be shut; to close; to be closed; (2) to be firm (of a body, face, etc.); to be well-knit; (3) to be locked; (4) to tighten; to be tightened; (5) to become sober; to become tense

締める

see styles
 shimeru(p); shimeru(sk)
    しめる(P); シメる(sk)
(transitive verb) (1) (ant: 緩める・1) to tie; to fasten; to tighten; (transitive verb) (2) to wear (necktie, belt); to put on; (transitive verb) (3) (See 〆る・しめる・1) to total; to sum; (transitive verb) (4) (See 緊める・しめる) to be strict with; (transitive verb) (5) to economize; to economise; to cut down on; (transitive verb) (6) to salt; to marinate; to pickle; to make sushi adding a mixture of vinegar and salt; (v1,vi) (7) to kill (fish, poultry, etc.); (v1,vi) (8) (colloquialism) (oft. as シメる) to strongly press (someone); to crack down on; to keep under strict control

緩まる

see styles
 yurumaru
    ゆるまる
(v5r,vi) to become loose; to slacken; to soften

練れる

see styles
 nereru
    ねれる
(v1,vi) (1) to be well-kneaded; (2) to be seasoned; to be experienced; to be mature and well-rounded

練歩く

see styles
 neriaruku
    ねりあるく
(v5k,vi) to parade; to march

縁づく

see styles
 enzuku
    えんづく
(v5k,vi) to marry

縁付く

see styles
 enzuku
    えんづく
(v5k,vi) to marry

縁切り

see styles
 enkiri
    えんきり
(n,vs,vi) separation; divorce; severing of connections

縄抜け

see styles
 nawanuke
    なわぬけ
(n,vs,vi) escaping

縒れる

see styles
 yoreru
    よれる
(v1,vi) to get twisted; to get kinked

縛れる

see styles
 shibareru
    しばれる
(v1,vi) to tie; to bind

縦揺れ

see styles
 tateyure
    たてゆれ
(n,vs,vi) (1) (See 横揺れ・1) vertical shaking (of an earthquake); (n,vs,vi) (2) (See ピッチング・2) pitch (of a ship, aircraft, etc.); pitching

縮かむ

see styles
 chijikamu
    ちぢかむ
(v5m,vi) (1) to be benumbed (e.g. with cold); (v5m,vi) (2) to shrink; to contract; to diminish (in size)

縮まる

see styles
 chijimaru
    ちぢまる
(v5r,vi) to shorten; to narrow; to close; to shrink

縮れる

see styles
 chijireru
    ちぢれる
(v1,vi) to be wavy; to be curled; to be frizzled

縺れる

see styles
 motsureru
    もつれる
(v1,vi) (1) (kana only) to tangle; to get tangled; to get entangled; (v1,vi) (2) (kana only) (as 舌が〜, 足が〜, etc.) (See 舌がもつれる) to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over; (v1,vi) (3) (kana only) to become complicated; to become difficult; to become tricky; to get into a tangle; to become messy

繁吹く

see styles
 shibuku
    しぶく
(v5k,vi) (kana only) to splash; to spray

繋がる

see styles
 tsunagaru
    つながる
(v5r,vi) (1) (kana only) to be tied together; to be connected to; to be linked to; (2) (kana only) to lead to; to be related to; (3) (kana only) to be related (by blood)

繰上る

see styles
 kuriagaru
    くりあがる
(v5r,vi) (1) to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced; (2) (mathematics term) to be carried (of a number in addition)

繰下る

see styles
 kurisagaru
    くりさがる
(v5r,vi) (1) to be moved back (e.g. date, rank, order); to be postponed; (2) (mathematics term) to be borrowed (of a number in subtraction)

繰返す

see styles
 kurikaesu
    くりかえす
(v5s,vt,vi) to repeat; to do something over again

纏まる

see styles
 matomaru
    まとまる
(v5r,vi) (1) (kana only) to find resolution; to be settled; to be agreed on; to be completed; (v5r,vi) (2) (kana only) to be collected; to be assembled; to be brought together; (v5r,vi) (3) (kana only) to be well arranged; to be in order; to be unified; to take shape; to be coherent

纏わる

see styles
 matsuwaru
    まつわる
(v5r,vi) (1) to coil around; to follow about; (2) to be related to; to concern; to be associated with

缺ける

see styles
 kakeru
    かける
(v1,vi) (1) to be chipped; to be damaged; to be broken; (2) to be lacking; to be missing; (3) to be insufficient; to be short; to be deficient; to be negligent toward; (4) (of the moon) to wane; to go into eclipse

罅ぜる

see styles
 hazeru
    はぜる
(v1,vi) to burst open; to pop; to split

罩める

see styles
 komeru
    こめる
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to load (a gun, etc.); to charge; (2) to put into (e.g. emotion, effort); (3) to include (e.g. tax in a sales price); (v1,vi) (4) to hang over; to shroud; to enshroud; to envelop; to screen

群がる

see styles
 muragaru
    むらがる
(v5r,vi) to swarm; to gather

群れる

see styles
 mureru
    むれる
(v1,vi) to crowd; to flock; to swarm

群居る

see styles
 mureiru / mureru
    むれいる
(v1,vi) to crowd in; to come together

羽搏く

see styles
 habataku
    はばたく
(v5k,vi) (1) to flap (wings); (2) to spread one's wings; to go out into the world

羽撃く

see styles
 habataku
    はばたく
(v5k,vi) (1) to flap (wings); (2) to spread one's wings; to go out into the world

羽繕い

see styles
 hazukuroi
    はづくろい
(n,vs,vi) preening

習慣化

see styles
 shuukanka / shukanka
    しゅうかんか
(n,vs,vt,vi) habituation; becoming a habit; making a habit (of)

翔ける

see styles
 kakeru
    かける
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to soar; to fly; (2) to run; to dash

老いる

see styles
 oiru
    おいる
(v1,vi) to age; to grow old

老ける

see styles
 fukeru
    ふける
(v1,vi) to age; to grow old (esp. in appearance); to show marks of age

老成る

see styles
 maseru(gikun); maseru
    ませる(gikun); マセる
(v1,vi) (kana only) to be precocious; to be mature for one's age; to seem grown-up; to seem mature

老朽化

see styles
 roukyuuka / rokyuka
    ろうきゅうか
(n,vs,vi) deterioration; becoming decrepit; becoming worn out

耄ける

see styles
 houkeru / hokeru
    ほうける
(v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine); (4) to become engrossed (in something)

耐える

see styles
 taeru
    たえる
(v1,vi,vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1,vi) (2) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) to be fit for; to be equal to

耽ける

see styles
 fukeru
    ふける
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to indulge in; to give oneself up to; to be obsessed by; (auxiliary verb) (2) (kana only) to be engrossed in; to be lost in; to be absorbed in

聞える

see styles
 kikoeru
    きこえる
(v1,vi) (1) to be heard; to be audible; (2) to be said to be; to be reputed

聳える

see styles
 sobieru
    そびえる
(v1,vi) (kana only) to rise (of a building, mountain, etc.); to tower; to soar

聴える

see styles
 kikoeru
    きこえる
(irregular kanji usage) (v1,vi) (1) to be heard; to be audible; (2) to be said to be; to be reputed

肉づく

see styles
 nikuzuku
    にくづく
(v5k,vi) to put on flesh; to get fat; to gain weight

肉付く

see styles
 nikuzuku
    にくづく
(v5k,vi) to put on flesh; to get fat; to gain weight

肉離れ

see styles
 nikubanare
    にくばなれ
(n,vs,vi) pulled or torn muscle

肌脱ぐ

see styles
 hadanugu
    はだぬぐ
(v5g,vi) (1) to remove one's shirt thus revealing the skin; to remove the upper part of one's garments; (2) to work with great effort

肥える

see styles
 koeru
    こえる
(v1,vi) (1) to grow fat; to gain weight; to put on weight; (v1,vi) (2) to grow fertile (of soil); (v1,vi) (3) (See 目が肥える) to be discerning (of one's palate, eye, ear, etc.); to be discriminating; to be refined; (v1,vi) (4) to become rich; to become wealthy

背負う

see styles
 seou / seo
    せおう
    shou / sho
    しょう
(transitive verb) (1) to carry on one's back; (2) to be burdened with; to take responsibility for; (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (transitive verb) (1) to carry on one's back; (2) to be burdened with; to take responsibility for; (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (v5u,vi) (4) to be conceited; to think highly of oneself

脅える

see styles
 obieru
    おびえる
(v1,vi) to become frightened; to be frightened (of); to be scared (of)

脈打つ

see styles
 myakuutsu / myakutsu
    みゃくうつ
(v5t,vi) to pound (e.g. heart); to pulse (e.g. vein); to pulsate

脊負う

see styles
 seou / seo
    せおう
    shou / sho
    しょう
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to carry on one's back; (2) to be burdened with; to take responsibility for; (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (v5u,vi) (4) to be conceited; to think highly of oneself

脱ける

see styles
 nugeru
    ぬげる
(v1,vi) to come off; to slip down; to slip off

脹らむ

see styles
 fukuramu
    ふくらむ
(v5m,vi) to expand; to swell (out); to get big; to become inflated

脹れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
    hareru
    はれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout; (v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

腐れる

see styles
 kusareru
    くされる
(v1,vi) to spoil; to rot; to corrode

腕比べ

see styles
 udekurabe
    うでくらべ
(n,vs,vi) contest (of strength or skill)

腕試し

see styles
 udedameshi
    うでだめし
(n,vs,vi) trying one's ability

腫れる

see styles
 hareru
    はれる
(v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

腰掛る

see styles
 koshikakeru
    こしかける
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to sit (down)

膝行る

see styles
 izaru
    いざる
(v5r,vi) to crawl; to shuffle along

膨らむ

see styles
 fukuramu
    ふくらむ
(v5m,vi) to expand; to swell (out); to get big; to become inflated

膨れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout

膳立て

see styles
 zendate
    ぜんだて
(n,vs,vi) (1) setting the table; laying the table; (n,vs,vi) (2) (idiom) (usu. お〜) (See お膳立て・2) setting up; getting one's ducks in a row; running interference; setting the stage

臆する

see styles
 okusuru
    おくする
(vs-s,vi) to be hesitant; to feel timid

臥する

see styles
 gasuru
    がする
(vs-s,vi) (rare) to lie down (in bed); to take to one's bed

臥せる

see styles
 fuseru
    ふせる
(v5r,vi) (See 伏せる・ふせる・5) to lie down; to retire; to go to bed (with an illness)

臥やす

see styles
 koyasu
    こやす
(v4s,vi) (archaism) (honorific or respectful language) to lie down

興がる

see styles
 kyougaru / kyogaru
    きょうがる
(v5r,vt,vi) (rare) to be amused or interested in; to show amusement (for)

興じる

see styles
 kyoujiru / kyojiru
    きょうじる
(v1,vi) to amuse oneself; to make merry

興ずる

see styles
 kyouzuru / kyozuru
    きょうずる
(vz,vi,vt) (See 興じる) to amuse oneself; to make merry

舞上る

see styles
 maiagaru
    まいあがる
(v5r,vi) (1) to soar; to fly high; to be whirled up; (2) to make merry; to be ecstatic; to be in high spirits

舞戻る

see styles
 maimodoru
    まいもどる
(v5r,vi) to come back

舞立つ

see styles
 maitatsu
    まいたつ
(v5t,vi) to fly up (as if dancing); to soar; to rise

航する

see styles
 kousuru / kosuru
    こうする
(vs-s,vi) (archaism) to voyage

船留め

see styles
 funadome
    ふなどめ
(n,vs,vi) preventing a ship from passing or from leaving port

船酔い

see styles
 funayoi
    ふなよい
(n,vs,vi) seasickness

良がる

see styles
 yogaru
    よがる
(v5r,vi) (kana only) to satisfy oneself; to feel satisfied; to be proud

色づく

see styles
 irozuku
    いろづく
(v5k,vi) (1) to change color (esp. leaves, fruit, flowers) (colour); (2) to turn crimson (e.g. leaves in autumn); to begin to redden; (3) to ripen; to grow ripe

色めく

see styles
 iromeku
    いろめく
(v5k,vi) (1) to colour; to color; to be tinged; to brighten; (v5k,vi) (2) to grow lively; to become excited; to be stirred; (v5k,vi) (3) to waver; to show uneasiness; (v5k,vi) (4) to grow amorous; to get sexy

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary