Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 15158 total results for your や search. I have created 152 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
グジャラート see styles |
gujaraato / gujarato グジャラート |
(place-name) Gujarat |
くちゃくちゃ see styles |
kuchakucha くちゃくちゃ |
(adv,adv-to,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) crunching; crumpling; messy |
クチャコロ川 see styles |
kuchakorogawa クチャコロがわ |
(place-name) Kuchakorogawa |
クチンスカヤ see styles |
kuchinsukaya クチンスカヤ |
(personal name) Kuchinskaya |
くっちゃべる see styles |
kucchaberu くっちゃべる |
(v5r,vi) (colloquialism) to talk; to chatter; to tell (e.g. secrets) |
クッチャロ川 see styles |
kuccharogawa クッチャロがわ |
(place-name) Kuccharogawa |
クッチャロ橋 see styles |
kuccharobashi クッチャロばし |
(place-name) Kuccharobashi |
クッチャロ湖 see styles |
kuccharoko クッチャロこ |
(place-name) Kuccharoko |
グッドイヤー see styles |
guddoiyaa / guddoiya グッドイヤー |
(company) (surname) Goodyear; (c,s) Goodyear |
くにゃくにゃ see styles |
kunyakunya くにゃくにゃ |
(n,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (the impression of being) soft and flexible |
クピャンスク see styles |
kupyansuku クピャンスク |
(place-name) Kupyansk |
クラウチャー see styles |
kurauchaa / kuraucha クラウチャー |
(personal name) Croucher |
クラウミヤ岬 see styles |
kuraumiyamisaki クラウミヤみさき |
(place-name) Punta Curaumilla (cape) |
クラウンギヤ see styles |
kuraungiya クラウンギヤ |
crown gear |
グラジャウ川 see styles |
gurajaugawa グラジャウがわ |
(place-name) Rio Grajau |
グラダチャツ see styles |
guradachatsu グラダチャツ |
(place-name) Gradacac |
クラッシャー see styles |
kurasshaa / kurassha クラッシャー |
crusher |
グランジャン see styles |
guranjan グランジャン |
(personal name) Grandjean |
クランチャー see styles |
kuranchaa / kurancha クランチャー |
(personal name) Cruncher |
グランチャコ see styles |
guranchako グランチャコ |
(place-name) Gran Chaco |
クリーチャー see styles |
kuriichaa / kuricha クリーチャー |
creature; (personal name) Kreacher |
グリゴリヤン see styles |
gurigoriyan グリゴリヤン |
(personal name) Grigorian |
クリスチャン see styles |
kurisuchan クリスチャン |
More info & calligraphy: Christiaan |
クリッシャー see styles |
kurisshaa / kurissha クリッシャー |
(personal name) Krisher |
グリニャール see styles |
gurinyaaru / gurinyaru グリニャール |
(personal name) Grignard |
グリムシャー see styles |
gurimushaa / gurimusha グリムシャー |
(personal name) Glimcher |
グリムチャー see styles |
gurimuchaa / gurimucha グリムチャー |
(personal name) Glimcher |
クリャジマ川 see styles |
kuryajimagawa クリャジマがわ |
(place-name) Klyaz'ma (river) |
グリャゾベツ see styles |
guryazobetsu グリャゾベツ |
(place-name) Gryazovets |
クルッチャー see styles |
kurucchaa / kuruccha クルッチャー |
(personal name) Clucher |
クルプスカヤ see styles |
kurupusukaya クルプスカヤ |
(personal name) Krupskaya |
グルヤイェフ see styles |
guruyaefu グルヤイェフ |
(personal name) Guljajev |
グレーシャー see styles |
gureeshaa / gureesha グレーシャー |
glacier; (personal name) Glaisher |
グレイシャン see styles |
gureishan / gureshan グレイシャン |
(personal name) Glachan |
グレンジャー see styles |
gurenjaa / gurenja グレンジャー |
More info & calligraphy: Granger |
クローヂヤス see styles |
kuroojiyasu クローヂヤス |
(personal name) Claudius |
クロキャベツ see styles |
kurokyabetsu クロキャベツ |
cavolo nero (cultivar of Brassica oleracea acephala); lacinato kale; Tuscan kale; black kale |
クロヤマアリ see styles |
kuroyamaari / kuroyamari クロヤマアリ |
(kana only) Japanese wood ant (Formica japonica) |
クンジャンバ see styles |
kunjanba クンジャンバ |
(place-name) Cunjamba |
ゲオクチャイ see styles |
geokuchai ゲオクチャイ |
(place-name) Geokchai (Azerbaijan); Geokchay |
ケサディーヤ see styles |
kesadiiya / kesadiya ケサディーヤ |
quesadilla (spa:) |
ケダイニャイ see styles |
kedainyai ケダイニャイ |
(place-name) Kėdainiai (Lithuania); Kedainyai |
ケチャッパー see styles |
kechappaa / kechappa ケチャッパー |
(slang) (See マヨラー) someone who loves ketchup |
コートヤード see styles |
kootoyaado / kootoyado コートヤード |
courtyard |
コーリャン酒 see styles |
kooryanshu コーリャンしゅ |
kaoliang (strong distilled Chinese alcohol made from sorghum) |
コアキシャル see styles |
koakisharu コアキシャル |
(can act as adjective) coaxial |
コウヤボウキ see styles |
kouyabouki / koyaboki コウヤボウキ |
(kana only) Pertya scandens (species of aster) |
コシャーカー see styles |
koshaakaa / koshaka コシャーカー |
(personal name) Koschaker |
ごしゃごしゃ see styles |
goshagosha ごしゃごしゃ |
(adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) jumbled; disarrayed; messy |
コジャスコ山 see styles |
kojasukosan コジャスコさん |
(place-name) Mount Kosciusko |
コシャツキー see styles |
koshatsukii / koshatsuki コシャツキー |
(personal name) Koschatzky |
コシャルスキ see styles |
kosharusuki コシャルスキ |
(personal name) Koczalski |
コシリヤコフ see styles |
koshiriyakofu コシリヤコフ |
(surname) Koshliakov |
ごちゃごちゃ see styles |
gochagocha ごちゃごちゃ |
(adj-na,adv,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jumble; mix up; (2) (onomatopoeic or mimetic word) complaining about various things |
コチャバンバ see styles |
kochabanba コチャバンバ |
(place-name) Cochabamba (Bolivia) |
コチュジャン see styles |
kochujan コチュジャン |
gochujang (Korean red chili paste) (kor:) |
ゴッチャルト see styles |
goccharuto ゴッチャルト |
(personal name) Gottschaldt |
ゴットシャル see styles |
gottosharu ゴットシャル |
(personal name) Gottschall |
コティヤール see styles |
kotiyaaru / kotiyaru コティヤール |
(personal name) Cotillard |
コニーチャン see styles |
koniichan / konichan コニーチャン |
(person) Connie Chung |
コネリャーノ see styles |
koneryaano / koneryano コネリャーノ |
(personal name) Conegliano |
コビシヤコ碆 see styles |
kobishiyagobae こびしやごばえ |
(place-name) Kobishiyagobae |
コマーシャル see styles |
komaasharu / komasharu コマーシャル |
(1) commercial (TV or radio advertisement); (can act as adjective) (2) commercial |
ジンジャー油 see styles |
jinjaayu / jinjayu ジンジャーゆ |
ginger oil |
コリャーギン see styles |
koryaagin / koryagin コリャーギン |
(personal name) Koliagin |
コリリャーノ see styles |
koriryaano / koriryano コリリャーノ |
(personal name) Corigliano |
コルケチャカ see styles |
korukechaka コルケチャカ |
(place-name) Colquechaqua |
コルチャーク see styles |
koruchaaku / koruchaku コルチャーク |
(personal name) Korcak |
コルチャグア see styles |
koruchagua コルチャグア |
(place-name) Colchagua (Chile) |
ゴルチャコフ see styles |
goruchakofu ゴルチャコフ |
(surname) Gorchakov |
コルチャック see styles |
koruchakku コルチャック |
(personal name) Kolchak; Korczak |
ころコンベヤ see styles |
korokonbeya ころコンベヤ |
roller conveyor; roller way; roller path |
コンゴニャス see styles |
kongonyasu コンゴニャス |
(place-name) Congonhas |
ゴンジャン岩 see styles |
gonjaniwa ゴンジャンいわ |
(place-name) Gonjan'iwa |
コンチャータ see styles |
konchaata / konchata コンチャータ |
(personal name) Conchata |
ゴンチャール see styles |
gonchaaru / goncharu ゴンチャール |
(personal name) Gontchar |
ゴンチャロフ see styles |
goncharofu ゴンチャロフ |
(surname) Goncharov |
ゴンチャロワ see styles |
goncharowa ゴンチャロワ |
(surname) Gontcharova |
ゴンニャク山 see styles |
gonnyakuyama ゴンニャクやま |
(place-name) Gonnyakuyama |
コンプガチャ see styles |
konpugacha コンプガチャ |
(abbreviation) (See コンプリートガチャ) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items |
ご当地キャラ see styles |
gotouchikyara / gotochikyara ごとうちキャラ |
local costumed mascot character |
サージャント see styles |
saajanto / sajanto サージャント |
sergeant; (personal name) Sargent |
サーチャージ see styles |
saachaaji / sachaji サーチャージ |
surcharge |
サーベーヤー see styles |
saabeeyaa / sabeeya サーベーヤー |
surveyor |
サーベイヤー see styles |
saabeiyaa / sabeya サーベイヤー |
surveyor |
サイトパシャ see styles |
saitopasha サイトパシャ |
(personal name) Sait Pasa |
サヴァニャン see styles |
saanyan / sanyan サヴァニャン |
Savagnin (wine grape variety) (fre:) |
サオルジャン see styles |
saorujan サオルジャン |
(personal name) Saorgin |
ザソルジャー see styles |
zasorujaa / zasoruja ザソルジャー |
(work) The Soldier (film); (wk) The Soldier (film) |
サビニャック see styles |
sabinyakku サビニャック |
(personal name) Savignac |
サブジャンル see styles |
sabujanru サブジャンル |
sub-genre; subgenre |
サブチャネル see styles |
sabuchaneru サブチャネル |
subchannel; sub-channel |
サプライヤー see styles |
sapuraiyaa / sapuraiya サプライヤー |
supplier |
ザプレイヤー see styles |
zapureiyaa / zapureya ザプレイヤー |
(work) The Player (film); (wk) The Player (film) |
ザポリージャ see styles |
zaporiija / zaporija ザポリージャ |
(place-name) Zaporizhzhia (Ukraine); Zaporozhye |
ザポリッジャ see styles |
zaporijja ザポリッジャ |
(place-name) Zaporizhzhia (Ukraine); Zaporozhye |
ザミャーチン see styles |
zamyaachin / zamyachin ザミャーチン |
(personal name) Zamyatin |
ザミヤトニン see styles |
zamiyatonin ザミヤトニン |
(personal name) Zamiatnin |
サリニャック see styles |
sarinyakku サリニャック |
(personal name) Salignac |
サリンジャー see styles |
sarinjaa / sarinja サリンジャー |
(surname) Salinger |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.