Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15158 total results for your search. I have created 152 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

グジャラート

see styles
 gujaraato / gujarato
    グジャラート
(place-name) Gujarat

くちゃくちゃ

see styles
 kuchakucha
    くちゃくちゃ
(adv,adv-to,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) crunching; crumpling; messy

クチャコロ川

see styles
 kuchakorogawa
    クチャコロがわ
(place-name) Kuchakorogawa

クチンスカヤ

see styles
 kuchinsukaya
    クチンスカヤ
(personal name) Kuchinskaya

くっちゃべる

see styles
 kucchaberu
    くっちゃべる
(v5r,vi) (colloquialism) to talk; to chatter; to tell (e.g. secrets)

クッチャロ川

see styles
 kuccharogawa
    クッチャロがわ
(place-name) Kuccharogawa

クッチャロ橋

see styles
 kuccharobashi
    クッチャロばし
(place-name) Kuccharobashi

クッチャロ湖

see styles
 kuccharoko
    クッチャロこ
(place-name) Kuccharoko

グッドイヤー

see styles
 guddoiyaa / guddoiya
    グッドイヤー
(company) (surname) Goodyear; (c,s) Goodyear

くにゃくにゃ

see styles
 kunyakunya
    くにゃくにゃ
(n,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (the impression of being) soft and flexible

クピャンスク

see styles
 kupyansuku
    クピャンスク
(place-name) Kupyansk

クラウチャー

see styles
 kurauchaa / kuraucha
    クラウチャー
(personal name) Croucher

クラウミヤ岬

see styles
 kuraumiyamisaki
    クラウミヤみさき
(place-name) Punta Curaumilla (cape)

クラウンギヤ

see styles
 kuraungiya
    クラウンギヤ
crown gear

グラジャウ川

see styles
 gurajaugawa
    グラジャウがわ
(place-name) Rio Grajau

グラダチャツ

see styles
 guradachatsu
    グラダチャツ
(place-name) Gradacac

クラッシャー

see styles
 kurasshaa / kurassha
    クラッシャー
crusher

グランジャン

see styles
 guranjan
    グランジャン
(personal name) Grandjean

クランチャー

see styles
 kuranchaa / kurancha
    クランチャー
(personal name) Cruncher

グランチャコ

see styles
 guranchako
    グランチャコ
(place-name) Gran Chaco

クリーチャー

see styles
 kuriichaa / kuricha
    クリーチャー
creature; (personal name) Kreacher

グリゴリヤン

see styles
 gurigoriyan
    グリゴリヤン
(personal name) Grigorian

クリスチャン

see styles
 kurisuchan
    クリスチャン

More info & calligraphy:

Christiaan
Christian; (personal name) Christien; Kristian

クリッシャー

see styles
 kurisshaa / kurissha
    クリッシャー
(personal name) Krisher

グリニャール

see styles
 gurinyaaru / gurinyaru
    グリニャール
(personal name) Grignard

グリムシャー

see styles
 gurimushaa / gurimusha
    グリムシャー
(personal name) Glimcher

グリムチャー

see styles
 gurimuchaa / gurimucha
    グリムチャー
(personal name) Glimcher

クリャジマ川

see styles
 kuryajimagawa
    クリャジマがわ
(place-name) Klyaz'ma (river)

グリャゾベツ

see styles
 guryazobetsu
    グリャゾベツ
(place-name) Gryazovets

クルッチャー

see styles
 kurucchaa / kuruccha
    クルッチャー
(personal name) Clucher

クルプスカヤ

see styles
 kurupusukaya
    クルプスカヤ
(personal name) Krupskaya

グルヤイェフ

see styles
 guruyaefu
    グルヤイェフ
(personal name) Guljajev

グレーシャー

see styles
 gureeshaa / gureesha
    グレーシャー
glacier; (personal name) Glaisher

グレイシャン

see styles
 gureishan / gureshan
    グレイシャン
(personal name) Glachan

グレンジャー

see styles
 gurenjaa / gurenja
    グレンジャー

More info & calligraphy:

Granger
(surname) Grainger; Granger

クローヂヤス

see styles
 kuroojiyasu
    クローヂヤス
(personal name) Claudius

クロキャベツ

see styles
 kurokyabetsu
    クロキャベツ
cavolo nero (cultivar of Brassica oleracea acephala); lacinato kale; Tuscan kale; black kale

クロヤマアリ

see styles
 kuroyamaari / kuroyamari
    クロヤマアリ
(kana only) Japanese wood ant (Formica japonica)

クンジャンバ

see styles
 kunjanba
    クンジャンバ
(place-name) Cunjamba

ゲオクチャイ

see styles
 geokuchai
    ゲオクチャイ
(place-name) Geokchai (Azerbaijan); Geokchay

ケサディーヤ

see styles
 kesadiiya / kesadiya
    ケサディーヤ
quesadilla (spa:)

ケダイニャイ

see styles
 kedainyai
    ケダイニャイ
(place-name) Kėdainiai (Lithuania); Kedainyai

ケチャッパー

see styles
 kechappaa / kechappa
    ケチャッパー
(slang) (See マヨラー) someone who loves ketchup

コートヤード

see styles
 kootoyaado / kootoyado
    コートヤード
courtyard

コーリャン酒

see styles
 kooryanshu
    コーリャンしゅ
kaoliang (strong distilled Chinese alcohol made from sorghum)

コアキシャル

see styles
 koakisharu
    コアキシャル
(can act as adjective) coaxial

コウヤボウキ

see styles
 kouyabouki / koyaboki
    コウヤボウキ
(kana only) Pertya scandens (species of aster)

コシャーカー

see styles
 koshaakaa / koshaka
    コシャーカー
(personal name) Koschaker

ごしゃごしゃ

see styles
 goshagosha
    ごしゃごしゃ
(adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) jumbled; disarrayed; messy

コジャスコ山

see styles
 kojasukosan
    コジャスコさん
(place-name) Mount Kosciusko

コシャツキー

see styles
 koshatsukii / koshatsuki
    コシャツキー
(personal name) Koschatzky

コシャルスキ

see styles
 kosharusuki
    コシャルスキ
(personal name) Koczalski

コシリヤコフ

see styles
 koshiriyakofu
    コシリヤコフ
(surname) Koshliakov

ごちゃごちゃ

see styles
 gochagocha
    ごちゃごちゃ
(adj-na,adv,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jumble; mix up; (2) (onomatopoeic or mimetic word) complaining about various things

コチャバンバ

see styles
 kochabanba
    コチャバンバ
(place-name) Cochabamba (Bolivia)

コチュジャン

see styles
 kochujan
    コチュジャン
gochujang (Korean red chili paste) (kor:)

ゴッチャルト

see styles
 goccharuto
    ゴッチャルト
(personal name) Gottschaldt

ゴットシャル

see styles
 gottosharu
    ゴットシャル
(personal name) Gottschall

コティヤール

see styles
 kotiyaaru / kotiyaru
    コティヤール
(personal name) Cotillard

コニーチャン

see styles
 koniichan / konichan
    コニーチャン
(person) Connie Chung

コネリャーノ

see styles
 koneryaano / koneryano
    コネリャーノ
(personal name) Conegliano

コビシヤコ碆

see styles
 kobishiyagobae
    こびしやごばえ
(place-name) Kobishiyagobae

コマーシャル

see styles
 komaasharu / komasharu
    コマーシャル
(1) commercial (TV or radio advertisement); (can act as adjective) (2) commercial

ジンジャー油

see styles
 jinjaayu / jinjayu
    ジンジャーゆ
ginger oil

コリャーギン

see styles
 koryaagin / koryagin
    コリャーギン
(personal name) Koliagin

コリリャーノ

see styles
 koriryaano / koriryano
    コリリャーノ
(personal name) Corigliano

コルケチャカ

see styles
 korukechaka
    コルケチャカ
(place-name) Colquechaqua

コルチャーク

see styles
 koruchaaku / koruchaku
    コルチャーク
(personal name) Korcak

コルチャグア

see styles
 koruchagua
    コルチャグア
(place-name) Colchagua (Chile)

ゴルチャコフ

see styles
 goruchakofu
    ゴルチャコフ
(surname) Gorchakov

コルチャック

see styles
 koruchakku
    コルチャック
(personal name) Kolchak; Korczak

ころコンベヤ

see styles
 korokonbeya
    ころコンベヤ
roller conveyor; roller way; roller path

コンゴニャス

see styles
 kongonyasu
    コンゴニャス
(place-name) Congonhas

ゴンジャン岩

see styles
 gonjaniwa
    ゴンジャンいわ
(place-name) Gonjan'iwa

コンチャータ

see styles
 konchaata / konchata
    コンチャータ
(personal name) Conchata

ゴンチャール

see styles
 gonchaaru / goncharu
    ゴンチャール
(personal name) Gontchar

ゴンチャロフ

see styles
 goncharofu
    ゴンチャロフ
(surname) Goncharov

ゴンチャロワ

see styles
 goncharowa
    ゴンチャロワ
(surname) Gontcharova

ゴンニャク山

see styles
 gonnyakuyama
    ゴンニャクやま
(place-name) Gonnyakuyama

コンプガチャ

see styles
 konpugacha
    コンプガチャ
(abbreviation) (See コンプリートガチャ) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items

ご当地キャラ

see styles
 gotouchikyara / gotochikyara
    ごとうちキャラ
local costumed mascot character

サージャント

see styles
 saajanto / sajanto
    サージャント
sergeant; (personal name) Sargent

サーチャージ

see styles
 saachaaji / sachaji
    サーチャージ
surcharge

サーベーヤー

see styles
 saabeeyaa / sabeeya
    サーベーヤー
surveyor

サーベイヤー

see styles
 saabeiyaa / sabeya
    サーベイヤー
surveyor

サイトパシャ

see styles
 saitopasha
    サイトパシャ
(personal name) Sait Pasa

サヴァニャン

see styles
 saanyan / sanyan
    サヴァニャン
Savagnin (wine grape variety) (fre:)

サオルジャン

see styles
 saorujan
    サオルジャン
(personal name) Saorgin

ザソルジャー

see styles
 zasorujaa / zasoruja
    ザソルジャー
(work) The Soldier (film); (wk) The Soldier (film)

サビニャック

see styles
 sabinyakku
    サビニャック
(personal name) Savignac

サブジャンル

see styles
 sabujanru
    サブジャンル
sub-genre; subgenre

サブチャネル

see styles
 sabuchaneru
    サブチャネル
subchannel; sub-channel

サプライヤー

see styles
 sapuraiyaa / sapuraiya
    サプライヤー
supplier

ザプレイヤー

see styles
 zapureiyaa / zapureya
    ザプレイヤー
(work) The Player (film); (wk) The Player (film)

ザポリージャ

see styles
 zaporiija / zaporija
    ザポリージャ
(place-name) Zaporizhzhia (Ukraine); Zaporozhye

ザポリッジャ

see styles
 zaporijja
    ザポリッジャ
(place-name) Zaporizhzhia (Ukraine); Zaporozhye

ザミャーチン

see styles
 zamyaachin / zamyachin
    ザミャーチン
(personal name) Zamyatin

ザミヤトニン

see styles
 zamiyatonin
    ザミヤトニン
(personal name) Zamiatnin

サリニャック

see styles
 sarinyakku
    サリニャック
(personal name) Salignac

サリンジャー

see styles
 sarinjaa / sarinja
    サリンジャー
(surname) Salinger

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary