There are 6124 total results for your chi search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
騎虎難下 骑虎难下 see styles |
qí hǔ nán xià qi2 hu3 nan2 xia4 ch`i hu nan hsia chi hu nan hsia |
if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfway |
騎馬找馬 骑马找马 see styles |
qí mǎ zhǎo mǎ qi2 ma3 zhao3 ma3 ch`i ma chao ma chi ma chao ma |
(idiom) (coll.) to continue in an unsatisfactory job (or romantic relationship etc) while actively looking for a better one |
騎驢找馬 骑驴找马 see styles |
qí lǘ zhǎo mǎ qi2 lu:2 zhao3 ma3 ch`i lü chao ma chi lü chao ma |
(idiom) (coll.) to continue in an unsatisfactory job (or romantic relationship etc) while actively looking for a better one |
騎驢找驢 骑驴找驴 see styles |
qí lǘ zhǎo lǘ qi2 lu:2 zhao3 lu:2 ch`i lü chao lü chi lü chao lü |
lit. to search for the mule while riding on it (idiom); fig. to look for what one already has |
騎驢覓驢 骑驴觅驴 see styles |
qí lǘ mì lǘ qi2 lu:2 mi4 lu:2 ch`i lü mi lü chi lü mi lü ro ni norite ro wo motomu |
see 騎驢找驢|骑驴找驴[qi2 lu:2 zhao3 lu:2] To search for your ass while riding it, i.e. not to recognize the mind of Buddha in one's self. |
體鳴樂器 体鸣乐器 see styles |
tǐ míng yuè qì ti3 ming2 yue4 qi4 t`i ming yüeh ch`i ti ming yüeh chi |
idiophone |
高城深池 see styles |
gāo chéng shēn chí gao1 cheng2 shen1 chi2 kao ch`eng shen ch`ih kao cheng shen chih |
high walls and deep moat (idiom); impenetrable defense |
高潮迭起 see styles |
gāo cháo dié qǐ gao1 chao2 die2 qi3 kao ch`ao tieh ch`i kao chao tieh chi |
each new high point replaced by another; (of a movie etc) one climax after another |
鬆一口氣 松一口气 see styles |
sōng yī kǒu qì song1 yi1 kou3 qi4 sung i k`ou ch`i sung i kou chi |
to heave a sigh of relief |
魑魅魍魎 魑魅魍魉 see styles |
chī mèi wǎng liǎng chi1 mei4 wang3 liang3 ch`ih mei wang liang chih mei wang liang chimimouryou / chimimoryo ちみもうりょう |
(idiom) all kinds of malevolent or mischievous spirits (yoji) evil spirits of rivers and mountains ghosts and demons |
魔宮傳奇 魔宫传奇 see styles |
mó gōng chuán qí mo2 gong1 chuan2 qi2 mo kung ch`uan ch`i mo kung chuan chi |
The Name of the Rose, 1986 movie based on the novel by Umberto Eco |
鯤鵬展翅 鲲鹏展翅 see styles |
kūn péng zhǎn chì kun1 peng2 zhan3 chi4 k`un p`eng chan ch`ih kun peng chan chih |
lit. the giant Peng bird spreads its wings and begins to fly; displaying awesome power and momentum at the outset; to have the world at one's feet |
鴦伽社哆 鸯伽社哆 see styles |
yāng qié shè chǐ yang1 qie2 she4 chi3 yang ch`ieh she ch`ih yang chieh she chih |
aṅgajāta, 'produced from or on the body,' a son, but intp. as the membrum virile. |
鹽官齊安 see styles |
yán guān qí ān yan2 guan1 qi2 an1 yen kuan ch`i an yen kuan chi an |
Yanguan Qian |
麗池卡登 丽池卡登 see styles |
lì chí kǎ dēng li4 chi2 ka3 deng1 li ch`ih k`a teng li chih ka teng |
Ritz-Carlton (hotel chain) |
麗色奇鶥 丽色奇鹛 see styles |
lì sè qí méi li4 se4 qi2 mei2 li se ch`i mei li se chi mei |
(bird species of China) beautiful sibia (Heterophasia pulchella) |
黃巢起義 黄巢起义 see styles |
huáng cháo qǐ yì huang2 chao2 qi3 yi4 huang ch`ao ch`i i huang chao chi i |
Huang Chao peasant uprising 875-884 in late Tang, led by Huang Chao |
黃巾起義 黄巾起义 see styles |
huáng jīn qǐ yì huang2 jin1 qi3 yi4 huang chin ch`i i huang chin chi i |
Yellow Turbans Peasant Uprising at the end of later Han (from 184) |
黑漆麻花 see styles |
hēi qī má huā hei1 qi1 ma2 hua1 hei ch`i ma hua hei chi ma hua |
pitch-dark; coal black |
黑翅燕鴴 黑翅燕鸻 see styles |
hēi chì yàn héng hei1 chi4 yan4 heng2 hei ch`ih yen heng hei chih yen heng |
(bird species of China) black-winged pratincole (Glareola nordmanni) |
黑翅雀鵯 黑翅雀鹎 see styles |
hēi chì què bēi hei1 chi4 que4 bei1 hei ch`ih ch`üeh pei hei chih chüeh pei |
(bird species of China) common iora (Aegithina tiphia) |
黑頂奇鶥 黑顶奇鹛 see styles |
hēi dǐng qí méi hei1 ding3 qi2 mei2 hei ting ch`i mei hei ting chi mei |
(bird species of China) rufous sibia (Heterophasia capistrata) |
黑頭奇鶥 黑头奇鹛 see styles |
hēi tóu qí méi hei1 tou2 qi2 mei2 hei t`ou ch`i mei hei tou chi mei |
(bird species of China) black-headed sibia (Heterophasia desgodinsi) |
點翅朱雀 点翅朱雀 see styles |
diǎn chì zhū què dian3 chi4 zhu1 que4 tien ch`ih chu ch`üeh tien chih chu chüeh |
(bird species of China) Sharpe's rosefinch (Carpodacus verreauxii) |
鼎盛時期 鼎盛时期 see styles |
dǐng shèng shí qī ding3 sheng4 shi2 qi1 ting sheng shih ch`i ting sheng shih chi |
flourishing period; golden age |
鼓盆之戚 see styles |
gǔ pén zhī qī gu3 pen2 zhi1 qi1 ku p`en chih ch`i ku pen chih chi |
drumming on a bowl in grief (idiom, refers to Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3] grieving for his lost wife); fig. grief for a lost wife |
鼓起勇氣 鼓起勇气 see styles |
gǔ qǐ yǒng qì gu3 qi3 yong3 qi4 ku ch`i yung ch`i ku chi yung chi |
to summon one's courage |
鼓足勇氣 鼓足勇气 see styles |
gǔ zú yǒng qì gu3 zu2 yong3 qi4 ku tsu yung ch`i ku tsu yung chi |
to summon one's courage |
齊B短裙 齐B短裙 see styles |
qí b duǎn qún qi2 b duan3 qun2 ch`i b tuan ch`ün chi b tuan chün |
(slang) micro-miniskirt |
齊人之福 齐人之福 see styles |
qí rén zhī fú qi2 ren2 zhi1 fu2 ch`i jen chih fu chi jen chih fu |
lit. the happy fate of the man from Qi (who had a wife and a concubine) (idiom); fig. (ironically) the joy of having several partners; the life of a pasha |
齊大非偶 齐大非偶 see styles |
qí dà fēi ǒu qi2 da4 fei1 ou3 ch`i ta fei ou chi ta fei ou |
too rich to be a good match (in marriage) (idiom) |
齊大非耦 齐大非耦 see styles |
qí dà fēi ǒu qi2 da4 fei1 ou3 ch`i ta fei ou chi ta fei ou |
variant of 齊大非偶|齐大非偶[qi2 da4 fei1 ou3] |
齊天大聖 齐天大圣 see styles |
qí tiān dà shèng qi2 tian1 da4 sheng4 ch`i t`ien ta sheng chi tien ta sheng |
Great Sage the Equal of Heaven, self-proclaimed title of the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4] |
齊家文化 齐家文化 see styles |
qí jiā wén huà qi2 jia1 wen2 hua4 ch`i chia wen hua chi chia wen hua |
Qijia neolithic culture, centered around the Gansu Corridor 河西走廊[He2 xi1 Zou3 lang2] c. 2000 BC |
齊家治國 齐家治国 see styles |
qí jiā zhì guó qi2 jia1 zhi4 guo2 ch`i chia chih kuo chi chia chih kuo |
to regulate the family and rule the state (idiom) |
齊心合力 齐心合力 see styles |
qí xīn hé lì qi2 xin1 he2 li4 ch`i hsin ho li chi hsin ho li |
to work as one (idiom); united in a concerted effort; working hard together |
齊民要術 齐民要术 see styles |
qí mín yào shù qi2 min2 yao4 shu4 ch`i min yao shu chi min yao shu |
Essential skill to benefit the people, sixth century encyclopedia of agricultural knowledge by Jia Sixie 賈思勰|贾思勰[Jia3 Si1 xie2] |
齊眉穗兒 齐眉穗儿 see styles |
qí méi suì r qi2 mei2 sui4 r5 ch`i mei sui r chi mei sui r |
bangs (hair) |
齊聚一堂 齐聚一堂 see styles |
qí jù yī táng qi2 ju4 yi1 tang2 ch`i chü i t`ang chi chü i tang |
to get together all at once |
齊說齊聞 齐说齐闻 see styles |
qí shuō qí wén qi2 shuo1 qi2 wen2 ch`i shuo ch`i wen chi shuo chi wen |
Speaking and hearing together, or at the same time. |
齊頭並進 齐头并进 see styles |
qí tóu bìng jìn qi2 tou2 bing4 jin4 ch`i t`ou ping chin chi tou ping chin |
to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks; going hand in hand |
齊齊哈爾 齐齐哈尔 see styles |
qí qí hā ěr qi2 qi2 ha1 er3 ch`i ch`i ha erh chi chi ha erh |
see 齊齊哈爾市|齐齐哈尔市[Qi2qi2ha1er3 Shi4] |
齒列矯正 齿列矫正 see styles |
chǐ liè jiǎo zhèng chi3 lie4 jiao3 zheng4 ch`ih lieh chiao cheng chih lieh chiao cheng |
orthodontic treatment; orthodontics |
齒條齒輪 齿条齿轮 see styles |
chǐ tiáo chǐ lún chi3 tiao2 chi3 lun2 ch`ih t`iao ch`ih lun chih tiao chih lun |
rack and pinion |
齒輪傳動 齿轮传动 see styles |
chǐ lún chuán dòng chi3 lun2 chuan2 dong4 ch`ih lun ch`uan tung chih lun chuan tung |
gear drive |
齒輪齒條 齿轮齿条 see styles |
chǐ lún chǐ tiáo chi3 lun2 chi3 tiao2 ch`ih lun ch`ih t`iao chih lun chih tiao |
(mechanical engineering) rack and pinion |
齒頰生香 齿颊生香 see styles |
chǐ jiá shēng xiāng chi3 jia2 sheng1 xiang1 ch`ih chia sheng hsiang chih chia sheng hsiang |
lit. to feel the taste in one's mouth (idiom); fig. to water at the mouth; to drool in anticipation |
龍頭企業 龙头企业 see styles |
lóng tóu qǐ yè long2 tou2 qi3 ye4 lung t`ou ch`i yeh lung tou chi yeh |
key enterprises; leading enterprises |
一鼻孔出氣 一鼻孔出气 see styles |
yī bí kǒng chū qì yi1 bi2 kong3 chu1 qi4 i pi k`ung ch`u ch`i i pi kung chu chi |
lit. to breathe through the same nostril (idiom); fig. two people say exactly the same thing (usually derog.); to sing from the same hymn sheet |
七佛通戒偈 see styles |
qī fó tōng jiè jié qi1 fo2 tong1 jie4 jie2 ch`i fo t`ung chieh chieh chi fo tung chieh chieh Shichibutsu tsūkai ge |
Verse of the Shared Morality of the Seven Buddhas |
七如來寶塔 七如来宝塔 see styles |
qī rú lái bǎo tǎ qi1 ru2 lai2 bao3 ta3 ch`i ju lai pao t`a chi ju lai pao ta shichi nyorai hōtō |
jeweled pillar of the seven tathāgatas |
七姊妹星團 七姊妹星团 see styles |
qī zǐ mèi xīng tuán qi1 zi3 mei4 xing1 tuan2 ch`i tzu mei hsing t`uan chi tzu mei hsing tuan |
Pleiades M45 |
七寶大講堂 七宝大讲堂 see styles |
qī bǎo dà jiǎng táng qi1 bao3 da4 jiang3 tang2 ch`i pao ta chiang t`ang chi pao ta chiang tang shichi hō dai kōdō |
a large hall made of the seven jewels |
七帶石斑魚 七带石斑鱼 see styles |
qī dài shí bān yú qi1 dai4 shi2 ban1 yu2 ch`i tai shih pan yü chi tai shih pan yü |
Epinephelus septemfasciatus |
七曜攘災決 七曜攘灾决 see styles |
qī yào rǎng zāi jué qi1 yao4 rang3 zai1 jue2 ch`i yao jang tsai chüeh chi yao jang tsai chüeh Shichiyō jōsai ketsu |
Expelling the Seven Planets' Fated Calamities |
七有依福業 七有依福业 see styles |
qī yǒu yī fú yè qi1 you3 yi1 fu2 ye4 ch`i yu i fu yeh chi yu i fu yeh shi chiue fukugō |
The seven grounds for a happy karma through benevolence to the needy―almsgiving to visitors, to travelers' to the sick, to their nurses, gifts of gardens and groves to monasteries, etc., regular provision of food for them, and seasonable clothing and food for their occupants. |
七種懺悔心 七种忏悔心 see styles |
qī zhǒng chàn huǐ xīn qi1 zhong3 chan4 hui3 xin1 ch`i chung ch`an hui hsin chi chung chan hui hsin shichishu sange shin |
The seven mental attitudes in penitential meditation or worship : shame, at not yet being free from mortality 慚愧心; fear, of the pains of hell, etc.; turning from the evil world; desire for enlightenment and complete renunciation; impartiality in love to all; gratitude to the Buddha; meditation on the unreality of the sin-nature, that sin arises from perversion and that it has no real existence. |
七種菩薩地 七种菩萨地 see styles |
qī zhǒng pú sà dì qi1 zhong3 pu2 sa4 di4 ch`i chung p`u sa ti chi chung pu sa ti shichishu bosatsu chi |
seven kinds of bodhisattva stages |
七處皆滿相 七处皆满相 see styles |
qī chù jiē mǎn xiàng qi1 chu4 jie1 man3 xiang4 ch`i ch`u chieh man hsiang chi chu chieh man hsiang shichisho kaiman sō |
seven places are fully proportioned |
七身口七支 see styles |
qī shēn kǒu qī zhī qi1 shen1 kou3 qi1 zhi1 ch`i shen k`ou ch`i chih chi shen kou chi chih shichi shin ku shichi shi |
seven evil physical and verbal acts |
三七二十一 see styles |
sān qī èr shí yī san1 qi1 er4 shi2 yi1 san ch`i erh shih i san chi erh shih i |
three sevens are twenty-one (idiom); the facts of the matter; the actual situation |
三七日思惟 see styles |
sān qī rì sī wéi san1 qi1 ri4 si1 wei2 san ch`i jih ssu wei san chi jih ssu wei sanshichi nichi shiyui |
The twenty-one days spent by the Buddha, after his enlightenment, in walking round the bo-tree and considering how to carry his Mahāyāna way of salvation to the world; v. 法華經,方便品. |
三七開定論 三七开定论 see styles |
sān qī kāi dìng lùn san1 qi1 kai1 ding4 lun4 san ch`i k`ai ting lun san chi kai ting lun |
thirty percent failure, seventy percent success, the official PRC verdict on Mao Zedong |
三十七分法 see styles |
sān shí qī fēn fǎ san1 shi2 qi1 fen1 fa3 san shih ch`i fen fa san shih chi fen fa sanjūshichibun hō |
thirty-seven aids to enlightenment |
三十七覺支 三十七觉支 see styles |
sān shí qī jué zhī san1 shi2 qi1 jue2 zhi1 san shih ch`i chüeh chih san shih chi chüeh chih sanjūshichi kakushi |
thirty-seven factors of enlightenment |
三十七道品 see styles |
sān shí qī dào pǐn san1 shi2 qi1 dao4 pin3 san shih ch`i tao p`in san shih chi tao pin sanjūnana dōhon |
三十七分法, 三十七菩提分法, 三十七品 The thirty-seven conditions leading to bodhi, or Buddhahood, i. e. 四念處 smṛtyupasthāna, four states of memory, or subjects of reflection; 四正勤 samyakprahāṇa, four proper lines of exertion; 四如意足 ṛddhipāda, four steps towards supernatural power; 五根 pañca indriyāṇi, five spiritual faculties; 五力pañca balāni, their five powers; 七覺支 sapta bodhyaṅga, seven degrees of enlightenment, or intelligence; and 八正道 aṣṭa-mārga, the eightfold noble path. |
三阿僧祇劫 see styles |
sān ā sēng qí jié san1 a1 seng1 qi2 jie2 san a seng ch`i chieh san a seng chi chieh san asōgikō |
The three great asaṃkhyeya (i.e. beyond number) kalpas— the three timeless periods of a bodhisattva's progress to Buddhahood. |
上顎正門齒 上颚正门齿 see styles |
shàng è zhèng mén chǐ shang4 e4 zheng4 men2 chi3 shang o cheng men ch`ih shang o cheng men chih |
maxillary central incisor |
不打不成器 see styles |
bù dǎ bù chéng qì bu4 da3 bu4 cheng2 qi4 pu ta pu ch`eng ch`i pu ta pu cheng chi |
spare the rod and spoil the child (idiom) |
不是吃素的 see styles |
bù shì chī sù de bu4 shi4 chi1 su4 de5 pu shih ch`ih su te pu shih chih su te |
not to be trifled with; to be reckoned with |
不期然而然 see styles |
bù qī rán ér rán bu4 qi1 ran2 er2 ran2 pu ch`i jan erh jan pu chi jan erh jan |
happen unexpectedly; turn out contrary to one's expectations |
不癡止諍律 不癡止诤律 see styles |
bù chī zhǐ zhēng lǜ bu4 chi1 zhi3 zheng1 lv4 pu ch`ih chih cheng lü pu chih chih cheng lü fuchi shisō ritsu |
stopping a litigation through (a verdict) of restored sanity |
不穩定氣流 不稳定气流 see styles |
bù wěn dìng qì liú bu4 wen3 ding4 qi4 liu2 pu wen ting ch`i liu pu wen ting chi liu |
turbulent |
不起正思惟 see styles |
bù qǐ zhèng sī wéi bu4 qi3 zheng4 si1 wei2 pu ch`i cheng ssu wei pu chi cheng ssu wei fuki shō shiyui |
not thinking correctly |
中國氣象局 中国气象局 see styles |
zhōng guó qì xiàng jú zhong1 guo2 qi4 xiang4 ju2 chung kuo ch`i hsiang chü chung kuo chi hsiang chü |
China Meteorological Administration (CMA) |
中央處理器 中央处理器 see styles |
zhōng yāng chǔ lǐ qì zhong1 yang1 chu3 li3 qi4 chung yang ch`u li ch`i chung yang chu li chi |
(computing) central processing unit (CPU) |
中小型企業 中小型企业 see styles |
zhōng xiǎo xíng qǐ yè zhong1 xiao3 xing2 qi3 ye4 chung hsiao hsing ch`i yeh chung hsiao hsing chi yeh |
small or medium size enterprise (SME) |
中石器時代 中石器时代 see styles |
zhōng shí qì shí dài zhong1 shi2 qi4 shi2 dai4 chung shih ch`i shih tai chung shih chi shih tai chuusekkijidai / chusekkijidai ちゅうせっきじだい |
Mesolithic Era Mesolithic; Middle Stone Age |
中華短翅鶯 中华短翅莺 see styles |
zhōng huá duǎn chì yīng zhong1 hua2 duan3 chi4 ying1 chung hua tuan ch`ih ying chung hua tuan chih ying |
(bird species of China) Chinese bush warbler (Locustella tacsanowskia) |
乞眼婆羅門 乞眼婆罗门 see styles |
qǐ yǎn pó luó mén qi3 yan3 po2 luo2 men2 ch`i yen p`o lo men chi yen po lo men kotsugen baramon |
The Brahman who begged one of Śāriputra's eyes in a former incarnation, then trampled on it, causing Śāriputra to give up his efforts to become a bodhisattva and turn back to the Hīnayāna. |
乞㗚雙提贊 see styles |
qǐ lì shuāng tí zàn qi3 li4 shuang1 ti2 zan4 ch`i li shuang t`i tsan chi li shuang ti tsan |
hri-srong-lde-btsan king of Tibet (A.D. 743-798). In 747 he brought to Tibet "the real founder of Lamaism" (Eliot), Padmasaṃbhava蓮華生上師, a Buddhist of Swat (Urgyan), who introduced a system of magic and mysticism (saturated with Śivaism) which found its way into Mongolia and China. The king was converted to Buddhism by his mother, a Chinese princess, and became a powerful supporter of it. He encouraged the translation of the Buddhist canon which was completed by his successors. He is worshipped as an incarnation of Mañjuśrī. |
二十七賢聖 二十七贤圣 see styles |
èr shí qī xián shèng er4 shi2 qi1 xian2 sheng4 erh shih ch`i hsien sheng erh shih chi hsien sheng nijūshichi kenjō |
twenty-seven sages |
二十二愚癡 see styles |
èr shí èr yú chī er4 shi2 er4 yu2 chi1 erh shih erh yü ch`ih erh shih erh yü chih nijūni guchi |
twenty-two kinds of folly |
二十四節氣 二十四节气 see styles |
èr shí sì jié qi er4 shi2 si4 jie2 qi5 erh shih ssu chieh ch`i erh shih ssu chieh chi |
the 24 solar terms, calculated from the position of the sun on the ecliptic, that divide the year into 24 equal periods |
五大連池市 五大连池市 see styles |
wǔ dà lián chí shì wu3 da4 lian2 chi2 shi4 wu ta lien ch`ih shih wu ta lien chih shih |
Wudalianchi, county-level city in Heihe 黑河[Hei1 he2], Heilongjiang |
五蘊熾盛苦 五蕴炽盛苦 see styles |
wǔ yùn chì shèng kǔ wu3 yun4 chi4 sheng4 ku3 wu yün ch`ih sheng k`u wu yün chih sheng ku goun shijōku |
the five aggregates of attachment involve suffering |
亞努科維奇 亚努科维奇 see styles |
yà nǔ kē wéi qí ya4 nu3 ke1 wei2 qi2 ya nu k`o wei ch`i ya nu ko wei chi |
Viktor Feyedov Yanukovych (1950-) Ukrainian politician |
交叉編譯器 交叉编译器 see styles |
jiāo chā biān yì qì jiao1 cha1 bian1 yi4 qi4 chiao ch`a pien i ch`i chiao cha pien i chi |
(computing) cross-compiler |
任務管理器 任务管理器 see styles |
rèn wu guǎn lǐ qì ren4 wu5 guan3 li3 qi4 jen wu kuan li ch`i jen wu kuan li chi |
(computing) task manager |
任持最後身 任持最后身 see styles |
rén chí zuì hòu shēn ren2 chi2 zui4 hou4 shen1 jen ch`ih tsui hou shen jen chih tsui hou shen ninji saigo shin |
retains the final body |
仿真服務器 仿真服务器 see styles |
fǎng zhēn fú wù qì fang3 zhen1 fu2 wu4 qi4 fang chen fu wu ch`i fang chen fu wu chi |
emulation server |
企業內網路 企业内网路 see styles |
qǐ yè nèi wǎng lù qi3 ye4 nei4 wang3 lu4 ch`i yeh nei wang lu chi yeh nei wang lu |
intranet; company-internal network |
企業間網路 企业间网路 see styles |
qǐ yè jiān wǎng lù qi3 ye4 jian1 wang3 lu4 ch`i yeh chien wang lu chi yeh chien wang lu |
extranet; company-external network |
伊金霍洛旗 see styles |
yī jīn huò luò qí yi1 jin1 huo4 luo4 qi2 i chin huo lo ch`i i chin huo lo chi |
Ejin Horo banner (Ejen Khoruu khoshuu) in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
低尾氣排放 低尾气排放 see styles |
dī wěi qì pái fàng di1 wei3 qi4 pai2 fang4 ti wei ch`i p`ai fang ti wei chi pai fang |
low emissions (from car exhaust) |
何耶揭唎婆 see styles |
hé yé qì lì pó he2 ye2 qi4 li4 po2 ho yeh ch`i li p`o ho yeh chi li po Kayakariba |
Hayagrīva, Horse-neck, a form of Viṣṇu, name of a 明王 mingwang. |
何耶揭梨婆 see styles |
hé yé qì lí pó he2 ye2 qi4 li2 po2 ho yeh ch`i li p`o ho yeh chi li po Kayakeiriba |
Hayagrīva |
佛說七佛經 佛说七佛经 see styles |
fó shuō qī fó jīng fo2 shuo1 qi1 fo2 jing1 fo shuo ch`i fo ching fo shuo chi fo ching Bussetsu shichibutsu kyō |
Sūtra of the Seven Buddhas |
依他而得起 see styles |
yī tā ér dé qǐ yi1 ta1 er2 de2 qi3 i t`a erh te ch`i i ta erh te chi eta ji tokuki |
to come into existence other-dependently |
依他起自性 see styles |
yī tā qǐ zì xìng yi1 ta1 qi3 zi4 xing4 i t`a ch`i tzu hsing i ta chi tzu hsing eta ki jishō |
nature of dependent arising |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "chi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.