Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7490 total results for your Don search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
眠鱶
睡鱶

see styles
 nemuribuka; nemuribuka
    ねむりぶか; ネムリブカ
(kana only) (See ホワイトチップリーフシャーク) whitetip reef shark (Triaenodon obesus, species of Indo-Pacific requiem shark)

睡眠導入剤

see styles
 suimindounyuuzai / suimindonyuzai
    すいみんどうにゅうざい
sleep inducing drug

知らんがな

see styles
 shirangana
    しらんがな
(expression) (osb:) how should I know?; don't ask me

知らんけど

see styles
 shirankedo
    しらんけど
(expression) (colloquialism) (softening end to a statement; orig. Kansai dialect) but I don't know; or something like that; or that's what I heard; one could assume; I guess

矯正歯科医

see styles
 kyouseishikai / kyoseshikai
    きょうせいしかい
{med} orthodontist

石不動之町

see styles
 ishifudounochou / ishifudonocho
    いしふどうのちょう
(place-name) Ishifudounochō

Variations:
石斑魚

see styles
 ugui(gikun); ugui
    うぐい(gikun); ウグイ
(kana only) Japanese dace (Tribolodon hakonensis)

破れかぶれ

see styles
 yaburekabure
    やぶれかぶれ
(n,adj-no,adj-na) desperation; self-abandonment

磁盤驅動器


磁盘驱动器

see styles
cí pán qū dòng qì
    ci2 pan2 qu1 dong4 qi4
tz`u p`an ch`ü tung ch`i
    tzu pan chü tung chi
disk drive

移動平均線


移动平均线

see styles
yí dòng píng jun xiàn
    yi2 dong4 ping2 jun1 xian4
i tung p`ing chün hsien
    i tung ping chün hsien
 idouheikinsen / idohekinsen
    いどうへいきんせん
moving average (in financial analysis)
{stat} moving average (line)

移動式電話


移动式电话

see styles
yí dòng shì diàn huà
    yi2 dong4 shi4 dian4 hua4
i tung shih tien hua
mobile telephone

程なくして

see styles
 hodonakushite
    ほどなくして
(expression) (kana only) (See 程なく) after a short while; not long after; soon; before long; shortly thereafter

稲根喰葉虫

see styles
 inenekuihamushi
    いねねくいはむし
(kana only) Donacia provostii (species of leaf beetle)

空氣動力學


空气动力学

see styles
kōng qì dòng lì xué
    kong1 qi4 dong4 li4 xue2
k`ung ch`i tung li hsüeh
    kung chi tung li hsüeh
aerodynamics

窓の瀬ダム

see styles
 madonosedamu
    まどのせダム
(place-name) Madonose Dam

童男山古墳

see styles
 dounanzankofun / donanzankofun
    どうなんざんこふん
(place-name) Dounanzan Tumulus

竹田鳥羽殿

see styles
 takedatobadono
    たけだとばどの
(place-name) Takedatobadono

竹鼻堂ノ前

see styles
 takehanadounomae / takehanadonomae
    たけはなどうのまえ
(place-name) Takehanadounomae

笑貧不笑娼


笑贫不笑娼

see styles
xiào pín bù xiào chāng
    xiao4 pin2 bu4 xiao4 chang1
hsiao p`in pu hsiao ch`ang
    hsiao pin pu hsiao chang
the notion in society that it's better to get ahead in the world by abandoning one's scruples than to suffer poverty; lit. despising poverty but not prostitution (idiom)

第一度熱傷

see styles
 daiichidonesshou / daichidonessho
    だいいちどねっしょう
first degree burn

第三度熱傷

see styles
 daisandonesshou / daisandonessho
    だいさんどねっしょう
third degree burn

第二度熱傷

see styles
 dainidonesshou / dainidonessho
    だいにどねっしょう
second degree burn

等額比基金


等额比基金

see styles
děng é bǐ jī jīn
    deng3 e2 bi3 ji1 jin1
teng o pi chi chin
equality ration fund, a charitable investment fund that can be drawn down in proportion to further donations

精子ドナー

see styles
 seishidonaa / seshidona
    せいしドナー
sperm donor

精子提供者

see styles
 seishiteikyousha / seshitekyosha
    せいしていきょうしゃ
sperm donor

糟齒類爬蟲


糟齿类爬虫

see styles
zāo chǐ lèi pá chóng
    zao1 chi3 lei4 pa2 chong2
tsao ch`ih lei p`a ch`ung
    tsao chih lei pa chung
thecodontia (primitive dinosaur)

紫竹上竹殿

see styles
 shichikukamitakedono
    しちくかみたけどの
(place-name) Shichikukamitakedono

紫竹下竹殿

see styles
 shichikushimotakedono
    しちくしもたけどの
(place-name) Shichikushimotakedono

紫竹竹殿町

see styles
 shichikutakedonochou / shichikutakedonocho
    しちくたけどのちょう
(place-name) Shichikutakedonochō

終わりんこ

see styles
 owarinko
    おわりんこ
(expression) (slang) finished; done with

終止コドン

see styles
 shuushikodon / shushikodon
    しゅうしコドン
stop codon; termination codon

經律阿毘曇


经律阿毘昙

see styles
jīng lǜ ā pí tán
    jing1 lv4 a1 pi2 tan2
ching lü a p`i t`an
    ching lü a pi tan
 kyō ritsu abidon
sūtra, vinaya, and abhidharma

綠胸八色鶇


绿胸八色鸫

see styles
lǜ xiōng bā sè dōng
    lu:4 xiong1 ba1 se4 dong1
lü hsiung pa se tung
(bird species of China) western hooded pitta (Pitta sordida)

Variations:
緞子
鈍子

see styles
 donsu
    どんす
silk damask; satin damask

置きっ放し

see styles
 okippanashi
    おきっぱなし
leaving something where it is; abandoning something

美濃戸中山

see styles
 minodonakayama
    みのどなかやま
(place-name) Minodonakayama

義和團運動


义和团运动

see styles
yì hé tuán yùn dòng
    yi4 he2 tuan2 yun4 dong4
i ho t`uan yün tung
    i ho tuan yün tung
Boxer Rebellion (1900-1901), a peasant uprising that attempted to expel all foreigners from China, eventually suppressed by an international coalition

Variations:
義捐
義援

see styles
 gien
    ぎえん
(noun/participle) alms; donation (esp. disaster relief or charity); contribution

羽黒安戸西

see styles
 haguroyasudonishi
    はぐろやすどにし
(place-name) Haguroyasudonishi

耕作放棄地

see styles
 kousakuhoukichi / kosakuhokichi
    こうさくほうきち
(expression) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated

聖安東尼奧


圣安东尼奥

see styles
shèng ān dōng ní ào
    sheng4 an1 dong1 ni2 ao4
sheng an tung ni ao
San Antonio, Texas

職業運動員


职业运动员

see styles
zhí yè yùn dòng yuán
    zhi2 ye4 yun4 dong4 yuan2
chih yeh yün tung yüan
professional (athlete); pro

肉爛在鍋裡


肉烂在锅里

see styles
ròu làn zài guō lǐ
    rou4 lan4 zai4 guo1 li3
jou lan tsai kuo li
lit. the meat falls apart as it stews, but it all stays in the pot (idiom); fig. some of us may lose or gain, but in any case the benefits don't go to outsiders

胡麻蝶々魚

see styles
 gomachouchouuo / gomachochouo
    ごまちょうちょううお
(kana only) speckled butterflyfish (Chaetodon citrinellus, species of the Indo-Pacific); citron butterflyfish

胡麻蝶蝶魚

see styles
 gomachouchouuo / gomachochouo
    ごまちょうちょううお
(kana only) speckled butterflyfish (Chaetodon citrinellus, species of the Indo-Pacific); citron butterflyfish

Variations:
胴二
筒二

see styles
 douni / doni
    どうに
{hanaf} second player (out of three); player that goes after the dealer

脊椎動物門


脊椎动物门

see styles
jǐ zhuī dòng wù mén
    ji3 zhui1 dong4 wu4 men2
chi chui tung wu men
Vertebrata, the phylum of vertebrates

脊索動物門


脊索动物门

see styles
jǐ suǒ dòng wù mén
    ji3 suo3 dong4 wu4 men2
chi so tung wu men
 sekisakudoubutsumon / sekisakudobutsumon
    せきさくどうぶつもん
Chordata, phylum containing vertebrates
Chordata (phylum of deuterostome animals)

腹も身の内

see styles
 haramominouchi / haramominochi
    はらもみのうち
(expression) (proverb) moderation is its own medicine; take care of your stomach; don't overeat

臓器提供者

see styles
 zoukiteikyousha / zokitekyosha
    ぞうきていきょうしゃ
organ donor

自動二輪車

see styles
 jidounirinsha / jidonirinsha
    じどうにりんしゃ
motorcycle (with a displacement of 50cc or more); motorbike

自動付款機


自动付款机

see styles
zì dòng fù kuǎn jī
    zi4 dong4 fu4 kuan3 ji1
tzu tung fu k`uan chi
    tzu tung fu kuan chi
cash dispenser; auto-teller; ATM

自動化技術


自动化技术

see styles
zì dòng huà jì shù
    zi4 dong4 hua4 ji4 shu4
tzu tung hua chi shu
automation

自動取款機


自动取款机

see styles
zì dòng qǔ kuǎn jī
    zi4 dong4 qu3 kuan3 ji1
tzu tung ch`ü k`uan chi
    tzu tung chü kuan chi
automated teller machine (ATM)

自動售貨機


自动售货机

see styles
zì dòng shòu huò jī
    zi4 dong4 shou4 huo4 ji1
tzu tung shou huo chi
vending machine

自動提款機


自动提款机

see styles
zì dòng tí kuǎn jī
    zi4 dong4 ti2 kuan3 ji1
tzu tung t`i k`uan chi
    tzu tung ti kuan chi
bank autoteller; ATM

自動櫃員機


自动柜员机

see styles
zì dòng guì yuán jī
    zi4 dong4 gui4 yuan2 ji1
tzu tung kuei yüan chi
automated teller machine (ATM)

自動點唱機


自动点唱机

see styles
zì dòng diǎn chàng jī
    zi4 dong4 dian3 chang4 ji1
tzu tung tien ch`ang chi
    tzu tung tien chang chi
jukebox; nickelodeon

自懂事以來


自懂事以来

see styles
zì dǒng shì yǐ lái
    zi4 dong3 shi4 yi3 lai2
tzu tung shih i lai
for as long as one can remember

臺灣紫嘯鶇


台湾紫啸鸫

see styles
tái wān zǐ xiào dōng
    tai2 wan1 zi3 xiao4 dong1
t`ai wan tzu hsiao tung
    tai wan tzu hsiao tung
(bird species of China) Taiwan whistling thrush (Myophonus insularis)

舉賢良對策


举贤良对策

see styles
jǔ xián liáng duì cè
    ju3 xian2 liang2 dui4 ce4
chü hsien liang tui ts`e
    chü hsien liang tui tse
Treatise 134 BC by Han dynasty philosopher Dong Zhongshu 董仲舒

良くやった

see styles
 yokuyatta
    よくやった
(exp,int) (kana only) well done!; good job!; good work!; you did it!; bravo!

若人の広場

see styles
 wakoudonohiroba / wakodonohiroba
    わこうどのひろば
(place-name) Wakoudonohiroba

茹であげる

see styles
 yudeageru
    ゆであげる
    udeageru
    うであげる
(transitive verb) to boil something until it is done (e.g. vegetables)

茹で上げる

see styles
 yudeageru
    ゆであげる
    udeageru
    うであげる
(transitive verb) to boil something until it is done (e.g. vegetables)

葡萄根油虫

see styles
 budouneaburamushi; budouneaburamushi / budoneaburamushi; budoneaburamushi
    ぶどうねあぶらむし; ブドウネアブラムシ
(kana only) phylloxera (Daktulosphaira vitifoliae)

薩曇分陀利


萨昙分陀利

see styles
sà tán fēn tuó lì
    sa4 tan2 fen1 tuo2 li4
sa t`an fen t`o li
    sa tan fen to li
 Satsudon fundari
Saddharma-puṇḍarīka

藍枕八色鶇


蓝枕八色鸫

see styles
lán zhěn bā sè dōng
    lan2 zhen3 ba1 se4 dong1
lan chen pa se tung
(bird species of China) blue-naped pitta (Hydrornis nipalensis)

藍翅八色鶇


蓝翅八色鸫

see styles
lán chì bā sè dōng
    lan2 chi4 ba1 se4 dong1
lan ch`ih pa se tung
    lan chih pa se tung
(bird species of China) blue-winged pitta (Pitta moluccensis)

藍背八色鶇


蓝背八色鸫

see styles
lán bèi bā sè dōng
    lan2 bei4 ba1 se4 dong1
lan pei pa se tung
(bird species of China) blue-rumped pitta (Hydrornis soror)

藥代動力學


药代动力学

see styles
yào dài dòng lì xué
    yao4 dai4 dong4 li4 xue2
yao tai tung li hsüeh
pharmacokinetics

蘇門答臘島


苏门答腊岛

see styles
sū mén dá là dǎo
    su1 men2 da2 la4 dao3
su men ta la tao
Sumatra (one of the Indonesian islands)

蘭陵笑笑生


兰陵笑笑生

see styles
lán líng xiào xiào shēng
    lan2 ling2 xiao4 xiao4 sheng1
lan ling hsiao hsiao sheng
Lanling Xiaoxiaosheng, pseudonym of the Ming dynasty writer and author of the Golden Lotus 金瓶梅[Jin1 ping2 mei2]

血吸い蝙蝠

see styles
 chisuikoumori / chisuikomori
    ちすいこうもり
(kana only) vampire bat (Desmodontinae spp.)

行なわれる

see styles
 okonawareru
    おこなわれる
(v1,vi) to be done; to be practiced; to be practised; to take place; to be held; to be prevalent; to be in fashion; to be in vogue; to be current; to come into use

行動に移る

see styles
 koudouniutsuru / kodoniutsuru
    こうどうにうつる
(exp,v5r) to take action; to start; to get started; to begin to do

行動藝術家


行动艺术家

see styles
xíng dòng yì shù jiā
    xing2 dong4 yi4 shu4 jia1
hsing tung i shu chia
performance artist

西ノ京笠殿

see styles
 nishinokyoukasadono / nishinokyokasadono
    にしのきょうかさどの
(place-name) Nishinokyōkasadono

西京極葛野

see styles
 nishikyougokukadono / nishikyogokukadono
    にしきょうごくかどの
(place-name) Nishikyōgokukadono

西日野殿町

see styles
 nishihinodonochou / nishihinodonocho
    にしひのどのちょう
(place-name) Nishihinodonochō

見合わせる

see styles
 miawaseru
    みあわせる
(transitive verb) (1) to exchange glances; to look at each other; (2) to postpone; to put off; to withhold; to abandon; (3) to contrast; to compare

覚山志道尼

see styles
 kakusanshidouni / kakusanshidoni
    かくさんしどうに
(person) Kakusanshidouni

計算機動畫


计算机动画

see styles
jì suàn jī dòng huà
    ji4 suan4 ji1 dong4 hua4
chi suan chi tung hua
computer animation

許しがたい

see styles
 yurushigatai
    ゆるしがたい
(adjective) hard-to-forgive; intolerable; inexcusable; unpardonable

許しを乞う

see styles
 yurushiokou / yurushioko
    ゆるしをこう
(exp,v5u-s) to beg forgiveness; to ask for someone's pardon; to ask for permission

許しを請う

see styles
 yurushiokou / yurushioko
    ゆるしをこう
(exp,v5u-s) to beg forgiveness; to ask for someone's pardon; to ask for permission

訳じゃない

see styles
 wakejanai
    わけじゃない
(expression) (kana only) (See 訳ではない) it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that

訳ではない

see styles
 wakedehanai
    わけではない
(expression) (kana only) it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that...

訳では無い

see styles
 wakedehanai
    わけではない
(expression) (kana only) it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that...

請うご期待

see styles
 kougokitai / kogokitai
    こうごきたい
(expression) don't miss it; stay tuned; coming soon; look forward to it

讃岐うどん

see styles
 sanukiudon
    さぬきうどん
(food term) Sanuki udon; thick udon from Kagawa prefecture

賑岡町岩殿

see styles
 nigiokamachiiwadono / nigiokamachiwadono
    にぎおかまちいわどの
(place-name) Nigiokamachiiwadono

軌道に乗る

see styles
 kidouninoru / kidoninoru
    きどうにのる
(exp,v5r) (1) (See 軌道に乗せる・1) to be on track; to be going to plan; (exp,v5r) (2) to enter orbit

軌道の沢川

see styles
 kidounosawagawa / kidonosawagawa
    きどうのさわがわ
(place-name) Kidounosawagawa

轉不動勝道


转不动胜道

see styles
zhuǎn bù dòng shèng dào
    zhuan3 bu4 dong4 sheng4 dao4
chuan pu tung sheng tao
 ten fudō shōdō
brings forth the excellent path of immovability

辦公自動化


办公自动化

see styles
bàn gōng zì dòng huà
    ban4 gong1 zi4 dong4 hua4
pan kung tzu tung hua
office automation

辻堂西海岸

see styles
 tsujidounishikaigan / tsujidonishikaigan
    つじどうにしかいがん
(place-name) Tsujidounishikaigan

近藤菜奈実

see styles
 kondounanami / kondonanami
    こんどうななみ
(person) Kondou Nanami (1960.9.27-)

通訊自動化


通讯自动化

see styles
tōng xùn zì dòng huà
    tong1 xun4 zi4 dong4 hua4
t`ung hsün tzu tung hua
    tung hsün tzu tung hua
communications automation

運動の法則

see styles
 undounohousoku / undonohosoku
    うんどうのほうそく
laws of motion

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Don" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary