There are 5580 total results for your リー search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...50515253545556>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
sekandobatterii; sekandobatteri; sekando batterii; sekando batteri / sekandobatteri; sekandobatteri; sekando batteri; sekando batteri セカンドバッテリー; セカンドバッテリ; セカンド・バッテリー; セカンド・バッテリ |
second battery; backup battery |
Variations: |
settoinsuriibu; setto in suriibu / settoinsuribu; setto in suribu セットインスリーブ; セット・イン・スリーブ |
set-in sleeve |
Variations: |
zeriibiinzu; jeriibiinzu; zerii biinzu; jerii biinzu / zeribinzu; jeribinzu; zeri binzu; jeri binzu ゼリービーンズ; ジェリービーンズ; ゼリー・ビーンズ; ジェリー・ビーンズ |
jelly beans; jellybeans; jelly bean; jellybean |
Variations: |
sofutoaisukuriimu; sofuto aisukuriimu / sofutoaisukurimu; sofuto aisukurimu ソフトアイスクリーム; ソフト・アイスクリーム |
(rare) {food} (See ソフトクリーム) soft serve ice cream (eng: soft ice cream) |
Variations: |
taimuriihitto; taimurii hitto; taimurihitto(sk); taimuri hitto(sk) / taimurihitto; taimuri hitto; taimurihitto(sk); taimuri hitto(sk) タイムリーヒット; タイムリー・ヒット; タイムリヒット(sk); タイムリ・ヒット(sk) |
{baseb} clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit |
Variations: |
taimuriihitto; taimurihitto; taimurii hitto; taimuri hitto / taimurihitto; taimurihitto; taimuri hitto; taimuri hitto タイムリーヒット; タイムリヒット; タイムリー・ヒット; タイムリ・ヒット |
{baseb} clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit |
Variations: |
taimurieraa; taimuriieraa; taimuri eraa; taimurii eraa / taimuriera; taimuriera; taimuri era; taimuri era タイムリエラー; タイムリーエラー; タイムリ・エラー; タイムリー・エラー |
{baseb} error which directly allows a run to score (wasei: timely error) |
Variations: |
dairekutomemoriiakusesu; dairekuto memorii akusesu / dairekutomemoriakusesu; dairekuto memori akusesu ダイレクトメモリーアクセス; ダイレクト・メモリー・アクセス |
{comp} direct memory access; DMA |
Variations: |
daunroodoonriimenbaa; daunroodo onrii menbaa / daunroodoonrimenba; daunroodo onri menba ダウンロードオンリーメンバー; ダウンロード・オンリー・メンバー |
{internet} (See DOM・2) leecher (wasei: download-only member); leech |
Variations: |
tapesutorii; tapisutorii; tapisurii; tapesurii(ik) / tapesutori; tapisutori; tapisuri; tapesuri(ik) タペストリー; タピストリー; タピスリー; タペスリー(ik) |
(1) tapestry; (2) wall hanging; banner |
Variations: |
tankuburiijingu; tanku buriijingu / tankuburijingu; tanku burijingu タンクブリージング; タンク・ブリージング |
(scuba) tank breathing |
Variations: |
tankuroorii(p); tankuroori; tanku roorii; tanku roori / tankuroori(p); tankuroori; tanku roori; tanku roori タンクローリー(P); タンクローリ; タンク・ローリー; タンク・ローリ |
tank truck (wasei: tank lorry); tanker truck; tanker |
Variations: |
tandoriichikin; tandorii chikin; tandorichikin(sk); tandoorichikin(sk) / tandorichikin; tandori chikin; tandorichikin(sk); tandoorichikin(sk) タンドリーチキン; タンドリー・チキン; タンドリチキン(sk); タンドーリチキン(sk) |
{food} tandoori chicken |
Variations: |
tandoriichikin; tandorichikin; tandorii chikin / tandorichikin; tandorichikin; tandori chikin タンドリーチキン; タンドリチキン; タンドリー・チキン |
Tandoori chicken |
Variations: |
cheriipikkingu; cherii pikkingu / cheripikkingu; cheri pikkingu チェリーピッキング; チェリー・ピッキング |
cherry-picking |
Variations: |
chuuripputsurii; chuurippu tsurii / churipputsuri; churippu tsuri チューリップツリー; チューリップ・ツリー |
(See 百合の樹) tulip tree (Liriodendron tulipifera) |
Variations: |
chokoreetokuriimu; chokoreeto kuriimu / chokoreetokurimu; chokoreeto kurimu チョコレートクリーム; チョコレート・クリーム |
chocolate cream |
Variations: |
choriisu; choriisu; choriissu; choriissu; chorissu; chorissu / chorisu; chorisu; chorissu; chorissu; chorissu; chorissu チョリース; ちょりーす; チョリーッス; ちょりーっす; チョリッス; ちょりっす |
(interjection) (1) (slang) hi; hello; (interjection) (2) (slang) gotcha; understood |
Variations: |
deeanaagariimoji(deeanaagarii文字); deebanaagariimoji(deebanaagarii文字) / deeanagarimoji(deeanagari文字); deebanagarimoji(deebanagari文字) デーヴァナーガリーもじ(デーヴァナーガリー文字); デーバナーガリーもじ(デーバナーガリー文字) |
Devanagari script |
Variations: |
teepuraiburarii; teepu raiburarii / teepuraiburari; teepu raiburari テープライブラリー; テープ・ライブラリー |
tape library |
Variations: |
deeraitosukuriin; deeraito sukuriin / deeraitosukurin; deeraito sukurin デーライトスクリーン; デーライト・スクリーン |
daylight screen |
Variations: |
deeriiekisupuresu; deerii ekisupuresu / deeriekisupuresu; deeri ekisupuresu デーリーエキスプレス; デーリー・エキスプレス |
(product) Daily Express (newspaper) |
Variations: |
deeriisateraitofiido; deerii sateraito fiido / deerisateraitofido; deeri sateraito fido デーリーサテライトフィード; デーリー・サテライト・フィード |
daily satellite feed |
Variations: |
deeriisupureddo; deerii supureddo / deerisupureddo; deeri supureddo デーリースプレッド; デーリー・スプレッド |
daily spread |
Variations: |
dikushonari(p); dikushonarii / dikushonari(p); dikushonari ディクショナリ(P); ディクショナリー |
dictionary |
Variations: |
dishijontsurii; dishijon tsurii / dishijontsuri; dishijon tsuri ディシジョンツリー; ディシジョン・ツリー |
{comp} decision tree |
Variations: |
ditekutibusutoorii; ditekutibu sutoorii / ditekutibusutoori; ditekutibu sutoori ディテクティブストーリー; ディテクティブ・ストーリー |
detective story |
Variations: |
deiriinyuusu(p); deirii nyuusu / derinyusu(p); deri nyusu デイリーニュース(P); デイリー・ニュース |
daily news |
Variations: |
direkutori(p); direkutorii; direkutori / direkutori(p); direkutori; direkutori ディレクトリ(P); ディレクトリー; ディレクトリィ |
{comp} directory; folder |
Variations: |
direkutori(p); direkutorii; direkutori(sk) / direkutori(p); direkutori; direkutori(sk) ディレクトリ(P); ディレクトリー; ディレクトリィ(sk) |
{comp} directory; folder |
Variations: |
direkutoritsurii; direkutori tsurii / direkutoritsuri; direkutori tsuri ディレクトリツリー; ディレクトリ・ツリー |
{comp} directory tree |
Variations: |
denisshupesutorii; denisshu pesutorii / denisshupesutori; denisshu pesutori デニッシュペストリー; デニッシュ・ペストリー |
{food} (See デニッシュ) Danish pastry |
Variations: |
deuutiifuriishoppu; deuutiifurii shoppu / deutifurishoppu; deutifuri shoppu デューティーフリーショップ; デューティーフリー・ショップ |
duty-free shop |
Variations: |
deribariisaabisu; deribarii saabisu / deribarisabisu; deribari sabisu デリバリーサービス; デリバリー・サービス |
delivery service |
Variations: |
terebisukuriin; terebisukurin; terebi sukuriin; terebi sukurin / terebisukurin; terebisukurin; terebi sukurin; terebi sukurin テレビスクリーン; テレビスクリン; テレビ・スクリーン; テレビ・スクリン |
television screen; TV screen; telescreen |
Variations: |
terebidokyumentarii; terebi dokyumentarii / terebidokyumentari; terebi dokyumentari テレビドキュメンタリー; テレビ・ドキュメンタリー |
TV documentary |
Variations: |
tenporariiwaakaa; tenporarii waakaa / tenporariwaka; tenporari waka テンポラリーワーカー; テンポラリー・ワーカー |
temporary worker |
Variations: |
totoruusutoorii; toruusutoorii; totoruu sutoorii; toruu sutoorii / totorusutoori; torusutoori; totoru sutoori; toru sutoori トゥルーストーリー; トルーストーリー; トゥルー・ストーリー; トルー・ストーリー |
true story |
Variations: |
dokyumentarii(p); dokyumentari / dokyumentari(p); dokyumentari ドキュメンタリー(P); ドキュメンタリ |
documentary |
Variations: |
dokyumentariidorama; dokyumentarii dorama / dokyumentaridorama; dokyumentari dorama ドキュメンタリードラマ; ドキュメンタリー・ドラマ |
(See ドキュドラマ) documentary drama; docudrama |
Variations: |
doraikuriiningu; dorai kuriiningu / doraikuriningu; dorai kuriningu ドライクリーニング; ドライ・クリーニング |
dry cleaning |
Variations: |
doragguderibariishisutemu; doraggu deribarii shisutemu / doragguderibarishisutemu; doraggu deribari shisutemu ドラッグデリバリーシステム; ドラッグ・デリバリー・システム |
{pharm} drug delivery system |
Variations: |
doragguderibariishisutemu; doragguderibarii shisutemu; doraggu deribarii shisutemu / doragguderibarishisutemu; doragguderibari shisutemu; doraggu deribari shisutemu ドラッグデリバリーシステム; ドラッグデリバリー・システム; ドラッグ・デリバリー・システム |
drug delivery system |
Variations: |
torikkuoatoriito; torikku oa toriito / torikkuoatorito; torikku oa torito トリックオアトリート; トリック・オア・トリート |
(expression) trick or treat |
Variations: |
dorencherii; doren cherii; doreincherii; dorein cherii; doreencherii; doreen cherii / dorencheri; doren cheri; dorencheri; doren cheri; doreencheri; doreen cheri ドレンチェリー; ドレン・チェリー; ドレインチェリー; ドレイン・チェリー; ドレーンチェリー; ドレーン・チェリー |
{food} drained maraschino cherry (wasei: drained cherry) |
Variations: |
naikihaakyuriizu; naiki haakyuriizu / naikihakyurizu; naiki hakyurizu ナイキハーキュリーズ; ナイキ・ハーキュリーズ |
Nike Hercules (missile) |
Variations: |
nashonaruriigu(p); nashonaru riigu / nashonarurigu(p); nashonaru rigu ナショナルリーグ(P); ナショナル・リーグ |
{baseb} (See アメリカンリーグ) National League |
Variations: |
nachuraruhisutorii; nachuraru hisutorii / nachuraruhisutori; nachuraru hisutori ナチュラルヒストリー; ナチュラル・ヒストリー |
natural history |
Variations: |
narishingukuriimu; narishingu kuriimu / narishingukurimu; narishingu kurimu ナリシングクリーム; ナリシング・クリーム |
nourishing cream |
Variations: |
nanyouhagi; dorii; paretto saajan; paretto saajon; parettosaajon; parettosaajanfisshu; parettosaajonfisshu; buruu tan; buruutan / nanyohagi; dori; paretto sajan; paretto sajon; parettosajon; parettosajanfisshu; parettosajonfisshu; buru tan; burutan ナンヨウハギ; ドリー; パレット・サージャン; パレット・サージョン; パレットサージョン; パレットサージャンフィッシュ; パレットサージョンフィッシュ; ブルー・タン; ブルータン |
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
Variations: |
niariiikooru; niaikooru; niarii ikooru; nia ikooru / niariikooru; niaikooru; niari ikooru; nia ikooru ニアリーイコール; ニアイコール; ニアリー・イコール; ニア・イコール |
(adjectival noun) (1) (See イコール・1) nearly equal; almost identical; extremely similar; (expression) (2) {math} approximately equal (to); (3) {math} (i.e. ≒, , , ) approximately equals sign |
Variations: |
nyuukuriafamirii; nyuukuria famirii / nyukuriafamiri; nyukuria famiri ニュークリアファミリー; ニュークリア・ファミリー |
(rare) (See 核家族) nuclear family |
Variations: |
nyuusuriidaa; nyuusuriida(sk) / nyusurida; nyusurida(sk) ニュースリーダー; ニュースリーダ(sk) |
{comp} newsreader (program for reading Usenet newsgroups) |
Variations: |
nyuuzuriiru; nyuusuriiru; nyuuzu riiru(sk); nyuusu riiru(sk) / nyuzuriru; nyusuriru; nyuzu riru(sk); nyusu riru(sk) ニューズリール; ニュースリール; ニューズ・リール(sk); ニュース・リール(sk) |
(rare) (See ニュース映画) newsreel |
Variations: |
nyuusenchurii; nyuu senchurii / nyusenchuri; nyu senchuri ニューセンチュリー; ニュー・センチュリー |
new century |
Variations: |
nyuuriidaa(p); nyuu riidaa / nyurida(p); nyu rida ニューリーダー(P); ニュー・リーダー |
new leader |
Variations: |
noosuriibu; noo suriibu; noosuriii(sk) / noosuribu; noo suribu; noosurii(sk) ノースリーブ; ノー・スリーブ; ノースリーヴ(sk) |
(noun - becomes adjective with の) sleeveless clothing (wasei: no sleeve) |
Variations: |
noofuriiranchi; noo furii ranchi / noofuriranchi; noo furi ranchi ノーフリーランチ; ノー・フリー・ランチ |
(expression) (rare) (See ノーフリーランチ定理) no-free-lunch |
Variations: |
noburesuoburiiju; nooburesuoburiiju; noburesu oburiiju; nooburesu oburiiju; noburesuoburiiji(sk); nooburesuoburiiji(sk); noburesu oburiiji(sk); nooburesu oburiiji(sk) / noburesuoburiju; nooburesuoburiju; noburesu oburiju; nooburesu oburiju; noburesuoburiji(sk); nooburesuoburiji(sk); noburesu oburiji(sk); nooburesu oburiji(sk) ノブレスオブリージュ; ノーブレスオブリージュ; ノブレス・オブリージュ; ノーブレス・オブリージュ; ノブレスオブリージ(sk); ノーブレスオブリージ(sk); ノブレス・オブリージ(sk); ノーブレス・オブリージ(sk) |
noblesse oblige (fre:) |
Variations: |
noburesuoburiiju; nooburesuoburiiju; noburesuoburiiji; nooburesuoburiiji; noburesu oburiiju; nooburesu oburiiju; noburesu oburiiji; nooburesu oburiiji / noburesuoburiju; nooburesuoburiju; noburesuoburiji; nooburesuoburiji; noburesu oburiju; nooburesu oburiju; noburesu oburiji; nooburesu oburiji ノブレスオブリージュ; ノーブレスオブリージュ; ノブレスオブリージ; ノーブレスオブリージ; ノブレス・オブリージュ; ノーブレス・オブリージュ; ノブレス・オブリージ; ノーブレス・オブリージ |
(expression) noblesse oblige (fre:) |
Variations: |
haakyuriizu; herakuresu; heerakureesu; herukuresu / hakyurizu; herakuresu; heerakureesu; herukuresu ハーキュリーズ; ヘラクレス; ヘーラクレース; ヘルクレス |
(1) Hercules; Herakles; (2) (ヘラクレス only) (abbreviation) (See ヘラクレス大兜) Hercules beetle (Dynastes hercules) |
Variations: |
baakoodoriidaa; baakoodoriida; baakoodo riidaa; baakoodo riida / bakoodorida; bakoodorida; bakoodo rida; bakoodo rida バーコードリーダー; バーコードリーダ; バーコード・リーダー; バーコード・リーダ |
bar-code reader |
Variations: |
paasharufuriijingu; paasharu furiijingu / pasharufurijingu; pasharu furijingu パーシャルフリージング; パーシャル・フリージング |
partial freezing |
Variations: |
baacharumemorii; baacharu memorii / bacharumemori; bacharu memori バーチャルメモリー; バーチャル・メモリー |
{comp} virtual memory |
Variations: |
paatii(p); paati(p); paarii(sk) / pati(p); pati(p); pari(sk) パーティー(P); パーティ(P); パーリー(sk) |
(1) party (social gathering); (2) party (group of people participating in an activity, esp. mountain climbing); (3) (political) party |
Variations: |
baadosankuchuarii; baadosankuchuari; baado sankuchuarii; baado sankuchuari / badosankuchuari; badosankuchuari; bado sankuchuari; bado sankuchuari バードサンクチュアリー; バードサンクチュアリ; バード・サンクチュアリー; バード・サンクチュアリ |
bird sanctuary |
Variations: |
paamanentopuriitsu; paamanento puriitsu / pamanentopuritsu; pamanento puritsu パーマネントプリーツ; パーマネント・プリーツ |
permanent pleats |
Variations: |
paariipiipoo; paaripiipoo; paarii piipoo; paari piipoo / paripipoo; paripipoo; pari pipoo; pari pipoo パーリーピーポー; パーリピーポー; パーリー・ピーポー; パーリ・ピーポー |
(slang) (See パーティーピープル) party people; clubbers; frequenters of nightclubs |
Variations: |
baioindasutorii; baioindasutori / baioindasutori; baioindasutori バイオインダストリー; バイオインダストリ |
bioindustry |
Variations: |
haizenikkukuriimu; haizenikku kuriimu / haizenikkukurimu; haizenikku kurimu ハイゼニッククリーム; ハイゼニック・クリーム |
hygienic cream |
Variations: |
bakyuumukuriinaa; bakyuumu kuriinaa / bakyumukurina; bakyumu kurina バキュームクリーナー; バキューム・クリーナー |
vacuum cleaner |
Variations: |
pashifikkuriigu; pashifikku riigu / pashifikkurigu; pashifikku rigu パシフィックリーグ; パシフィック・リーグ |
Pacific League (Japanese baseball league) |
Variations: |
bakkusukuriin(p); bakku sukuriin / bakkusukurin(p); bakku sukurin バックスクリーン(P); バック・スクリーン |
{baseb} batter's eye screen (wasei: back screen); centerfield screen |
Variations: |
hakkuruberiifinnobouken / hakkuruberifinnoboken ハックルベリーフィンのぼうけん |
(work) (The) Adventures of Huckleberry Finn (1884 novel by Mark Twain) |
Variations: |
pattinguguriin; pattingu guriin / pattingugurin; pattingu gurin パッティンググリーン; パッティング・グリーン |
putting green |
Variations: |
banishingukuriimu; banishingu kuriimu / banishingukurimu; banishingu kurimu バニシングクリーム; バニシング・クリーム |
vanishing cream |
Variations: |
pafupeisutorii; pafupeesutorii; pafu peisutorii; pafu peesutorii; pafupesutorii(sk) / pafupesutori; pafupeesutori; pafu pesutori; pafu peesutori; pafupesutori(sk) パフペイストリー; パフペーストリー; パフ・ペイストリー; パフ・ペーストリー; パフペストリー(sk) |
{food} puff pastry |
Variations: |
baburumemori; baburumemorii; baburu memori; baburu memorii / baburumemori; baburumemori; baburu memori; baburu memori バブルメモリ; バブルメモリー; バブル・メモリ; バブル・メモリー |
{comp} bubble memory |
Variations: |
harii pottaa; hariipottaa; haripota / hari potta; haripotta; haripota ハリー・ポッター; ハリーポッター; ハリポタ |
(char) (work) Harry Potter |
Variations: |
hariipottaatokenjanoishi / haripottatokenjanoishi ハリーポッターとけんじゃのいし |
(work) Harry Potter and the Philosopher's Stone (novel, film) |
Variations: |
bariafurii; bariaafurii; baria furii; bariaa furii / bariafuri; bariafuri; baria furi; baria furi バリアフリー; バリアーフリー; バリア・フリー; バリアー・フリー |
(adj-no,n) barrier-free (planned or designed to facilitate accessibility for the elderly and disabled) |
Variations: |
harikeenkatoriina; harikeen katoriina / harikeenkatorina; harikeen katorina ハリケーンカトリーナ; ハリケーン・カトリーナ |
Hurricane Katrina (2005) |
Variations: |
hawaiankuriinaarasu; reinbookuriinaarasu; goorudenkuriinaarasu; hawaikuriinaarasu / hawaiankurinarasu; renbookurinarasu; goorudenkurinarasu; hawaikurinarasu ハワイアンクリーナーラス; レインボークリーナーラス; ゴールデンクリーナーラス; ハワイクリーナーラス |
Hawaiian cleaner wrasse (Labroides phthirophagus); rainbow cleaner wrasse; golden cleaner wrasse |
Variations: |
hawaianguregorii; hawaian guregorii / hawaianguregori; hawaian guregori ハワイアングレゴリー; ハワイアン・グレゴリー |
Hawaiian gregory (Stegastes marginatus) |
Variations: |
hangingusuriibu; hangingu suriibu / hangingusuribu; hangingu suribu ハンギングスリーブ; ハンギング・スリーブ |
hanging sleeve |
Variations: |
hanguriisupootsu; hangurii supootsu / hangurisupootsu; hanguri supootsu ハングリースポーツ; ハングリー・スポーツ |
sport that requires a strong willpower and hunger for success (esp. boxing) (wasei: hungry sports) |
Variations: |
hanguriimaaketto; hangurii maaketto / hangurimaketto; hanguri maketto ハングリーマーケット; ハングリー・マーケット |
hungry market |
Variations: |
handikuriinaa; handiikuriinaa; handi kuriinaa; handii kuriinaa / handikurina; handikurina; handi kurina; handi kurina ハンディクリーナー; ハンディークリーナー; ハンディ・クリーナー; ハンディー・クリーナー |
handheld vacuum cleaner (wasei: handy cleaner); dust buster |
Variations: |
piikokkuguriin; piikokku guriin / pikokkugurin; pikokku gurin ピーコックグリーン; ピーコック・グリーン |
peacock green |
Variations: |
biitinguriido; biitingu riido / bitingurido; bitingu rido ビーティングリード; ビーティング・リード |
beating reed |
Variations: |
piaguruupuriida; pia guruupu riida / piagurupurida; pia gurupu rida ピアグループリーダ; ピア・グループ・リーダ |
{comp} peer group leader |
Variations: |
bijinesuriidaashippu; bijinesu riidaashippu / bijinesuridashippu; bijinesu ridashippu ビジネスリーダーシップ; ビジネス・リーダーシップ |
business leadership |
Variations: |
pikkarin; pikarin; pikkarin(sk); pikariin(sk); pikkariin(sk) / pikkarin; pikarin; pikkarin(sk); pikarin(sk); pikkarin(sk) ピッカリン; ピカリン; ぴっかりん(sk); ぴかりーん(sk); ぴっかりーん(sk) |
(n,vs,vt,vi) (onomatopoeic or mimetic word) (child. language) (See ピッカピカ・3) eating up; finishing one's plate |
Variations: |
bideoashisutantoreferii; bideo ashisutanto referii / bideoashisutantoreferi; bideo ashisutanto referi ビデオアシスタントレフェリー; ビデオ・アシスタント・レフェリー |
{sports} video assistant referee; VAR |
Variations: |
bideosutoriimingu; bideo sutoriimingu / bideosutorimingu; bideo sutorimingu ビデオストリーミング; ビデオ・ストリーミング |
{internet} video streaming |
Variations: |
bideoraiburari; bideoraiburarii; bideo raiburari; bideo raiburarii / bideoraiburari; bideoraiburari; bideo raiburari; bideo raiburari ビデオライブラリ; ビデオライブラリー; ビデオ・ライブラリ; ビデオ・ライブラリー |
video library; video collection |
Variations: |
hyuumanriidaburu; hyuuman riidaburu / hyumanridaburu; hyuman ridaburu ヒューマンリーダブル; ヒューマン・リーダブル |
(adjectival noun) {comp} human-readable |
Variations: |
hirubiriimyuujikku; hirubirii myuujikku / hirubirimyujikku; hirubiri myujikku ヒルビリーミュージック; ヒルビリー・ミュージック |
hillbilly music |
Variations: |
faibaakonkuriito; faibaa konkuriito / faibakonkurito; faiba konkurito ファイバーコンクリート; ファイバー・コンクリート |
fiber concrete |
Variations: |
fairukuriinapu; fairu kuriinapu / fairukurinapu; fairu kurinapu ファイルクリーンアップ; ファイル・クリーンアップ |
{comp} file clean-up |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.